Подари мне чудо - [17]

Шрифт
Интервал

— Понятно, — поддразнила Ники. — Вот откуда у тебя такая сдержанность.

— Этого требует бизнес. — Сани замедлили ход, а это означало, что поездка подошла к концу. Джареду очень не хотелось отпускать от себя Ники. — Давай прокатимся еще разок.

— Нет, иначе я расскажу о себе слишком много, — произнесла Ники. — Я не знаю, почему рядом с тобой становлюсь такой откровенной.

— А мне интересно слушать тебя. Интересно знать, как складывалась твоя жизнь до нашего знакомства, что привело тебя ко мне. Помнишь, как ты стояла в тот день на автобусной остановке?

— Меня привела к тебе моя глупость. Мне не следовало упрямо ждать автобуса, а нужно было вызвать такси или…

— Я рад, что ты все же решила подождать автобус. Если бы ты тогда уехала, мы сейчас не сидели бы в этих санях и не наслаждались поездкой.


Глава десятая


После посещения зоопарка Джаред, Ники и Мэдисон зашли в магазин подарков.

— Посмотри, какие карандаши, Мэдисон, — сказала Ники. — Они сделаны в виде зверей. Здесь есть жираф, слон, медведь, даже пингвин.

Мэдисон мельком взглянула на карандаши, вращая стойку с наклейками. Ники понимала, что девочка устала, и решила поскорее отвезти ее домой. Джаред встретил одного университетского приятеля и остановился поговорить с ним.

— Давай расстегнем пальто, Мэдди, — сказала она.

— Нет, я хочу пойти туда и посмотреть на игрушки, — заныла девочка.

Ники взглянула на Джареда. Он по-прежнему разговаривал с приятелем и совсем не обращал внимания на то, что девочка устала. Придется на какое-то время чем-нибудь занять Мэдисон.

— Хорошо, пойдем к игрушкам, только ненадолго, — согласилась Ники.

Ники и Мэдисон принялись бродить между полками, уставленными мягкими игрушками.

— Ух ты! — пропела Мэдисон. — Посмотри на этого мишку. Как он мне нравится… Ники, посмотри!

Понравившийся Мэдисон медведь был огромным, на нем запросто можно было сидеть ребенку ее возраста, что, собственно говоря, Мэдди и сделала. Девочка взгромоздилась на ногу мишки и прижалась к нему.

— Мэдди, — предупредила ее Ники, — не нужно…

— Я хочу этого мишку, — печально произнесла девочка.

Ники посмотрела на ценник, интересуясь, не на распродаже ли эта игрушка.

— Мэдди, мишка очень дорогой, — сказала она.

— И что? Мой папа богатый. Он может купить ее мне. Он может купить мне все, что я хочу! — произнесла Мэдисон на повышенных тонах, привлекая внимание других покупателей.

— Мэдди, не шуми, — Ники покраснела. Девочка свирепо уставилась на нее.

— Пойдем поищем твоего папу, — тихо сказала Ники.

Мэдисон тряхнула головой и изо всех сил вцепилась в мишку.

— Мэдди, скоро Рождество, — уговаривала ее Ники, — кто знает, что подарит тебе Санта-Клаус. Будь хорошей девочкой и…

— Что происходит? — спросил подошедший Джаред.

— Я хочу этого мишку! — потребовала Мэдисон.

— Похоже, она вбила себе в голову, что… — начала было Ники.

— Я буду с ним играть, папа. Правда.

— Мэдисон, этот мишка не поместится в мой автомобиль, — Джаред рассмеялся. — Для того чтобы отвезти его домой, потребуется грузовик.

Мэдисон надула губы, на ее глаза навернулись слезы.

— Я хочу этого мишку. Я никогда ничего так не хотела в своей жизни. Папа… пожалуйста. Я буду хорошо себя вести и ни о чем тебя больше не попрошу.

— Нет, Мэдисон, не сегодня, — проговорил он.

— Если бы ты любил меня, то купил бы его! — крикнула она и стукнула ногой по полу.

В груди Ники сжалось, и она отошла в сторону. Джаред поджал губы с такой силой, что они побелели.

— И кто это здесь так шалит? — произнесла проходящая мимо пожилая женщина, обращаясь к Мэдисон.

Услышав эти слова, Джаред решил действовать. Он стащил Мэдисон с медведя на пол, а она принялась брыкаться, царапаться и вопить.

— Никто и никогда не мог шантажировать меня, Мэдисон, — спокойно сказал он. — Не получится это и у тебя. Я сказал, что не стану покупать тебе этого медведя. Он стоит пятьсот долларов. — (Мэдисон откинула голову назад и разревелась с такой силой, что даже покраснела.) — Пойдем отсюда, Ники.

Ники схватила оставленные Мэдисон рукавички, шапку, упаковку с леденцами и елочными игрушками и поспешила за Джаредом. Все прохожие смотрели на них, так как девочка вопила все сильнее.

— Я хочу к маме! — наконец выдала Мэдисон, вырываясь из рук Джареда. — Если бы моя мама была здесь, она купила бы мне этого мишку! Я ненавижу, ненавижу, ненавижу тебя!

Путь, что они проделали до автомобиля, показался мучительно долгим. Наконец, открыв дверцу, Джаред швырнул брыкающуюся и сопящую от негодования Мэдисон на заднее сиденье, будто мешок картошки. Пристегнув ее ремнем безопасности, он погрозил ей пальцем и сказал:

— Чтобы этого больше не было. Истериками ты ничего не добьешься. Ничего. Тебе взбрело в голову покапризничать, и тем самым ты испортила хорошее впечатление от этого вечера. Если ты когда-нибудь сделаешь нечто подобное, то будешь сидеть дома, привязанная к стулу до тех пор, пока не научишься как следует себя вести. Ты поняла меня?

Вместо ответа Мэдисон кивнула и икнула, но плакать не перестала.

Нахмурившись, Джаред с силой захлопнул дверцу автомобиля.

— На какое-то время нам придется забыть о совместных прогулках и праздниках, — холодно сказал Джаред, обращаясь к Ники.


Еще от автора Дианна Тэлкот
Опрометчивый поступок

Уитни Блюм, в юности была влюблена в Логана Монроя. Судьба, сводит их вместе через двенадцать лет, и, чтобы помочь Логану в трудной ситуации, Уитни предлагает ему жениться на ней. Чем обернется ее опрометчивый поступок?..


Кольцо и радуга

Прошло двенадцать лет с тех пор, как они расстались. Что это было — юношеское увлечение или настоящее чувство?Нелегко разобраться в собственных переживаниях, а как понять другого человека, поступки которого кажутся такими противоречивыми, непонятными и даже обидными?


Дороже всех наград

Келзи Уильямс живет в Миннеаполисе, где вместе с сестрой содержит крошечное семейное кафе.Ей даже не приходит в голову, что ярко-рыжие волосы, из-за которых ее часто дразнили в детстве, станут для нее ключом к успеху, откроют блестящую карьеру. Ведь именно благодаря их огненному цвету на нее обратили внимание представители фирмы по производству косметической продукции.Заключив контракт с фирмой на рекламную кампанию, Келзи получила интересную работу, новых друзей, возможность путешествовать…Но, самое главное, — встретила настоящую любовь.


Обновленная любовь

Нелегко пришлось в жизни Катрин Беннет, матери вихрастого десятилетнего мальчугана. Рано овдовев, она была вынуждена браться за любую работу, лишь бы сынишка ни в чем не нуждался. Кет давно махнула рукой на личную жизнь, но капризная судьба распорядилась иначе. Кем станет для одиноком женщины ее новым сосед Таннер Пирс? Напоминанием о неудавшейся жизни? Человеком, к которому она ревнует собственного сына? А может, это стучится в дверь настоящая большая любовь?..


Купидон выходит замуж

Купидон Джонс много лет помогает одиноким людям найти свою любовь. Но вот она допускает досадную промашку — отдает невесту сурового владельца ранчо Берка Райли другому мужчине!..


Обманчивое сходство

Рискованное дело - любить одну из трех сестер-близняшек. Герой романа Джек Конрой познает это на собственном опыте...


Рекомендуем почитать
Рожденный для любви

Орландо Денвер родился и вырос под лучами знойного солнца, на прекрасном острове у берегов Новой Зеландии. Его родители безумно любили друг друга, и он рос, напоенный любовью и солнечным светом. Но вот матери не стало, и Орландо возвращается с отцом на его родину, в Америку, где необычайная красота юноши сразу привлекает внимание женщин всех возрастов… Кто из них станет его избранницей: сказочная красавица Алисия или, может быть, робкая и нежная Кэролайн? Или он оставит всех и устремится назад, к своей вечной любви — солнцу и свободе?


Бесцеремонный незнакомец

Неопытного и влюбчивого молодого мексиканца, приехавшего по делам в Соединенные Штаты, жестоко обманула авантюристка. Женив его на себе, она обобрала доверчивого супруга и… скрылась. За поруганную честь младшего брата вступается старший. Он разыскивает мошенницу, но знакомство с ней приводит к неожиданной развязке. Несмотря на острую коллизию, восторжествовали справедливость и неожиданная любовь.


Сердитая сеньорита

Анхела де ла Крус, поселившись в свои двадцать пять лет отдельно от родных, хотела только одного: стать самой собой. Но это простое желание привело к событиям и приключениям, о которых она годы спустя скажет юной дочери:«Если позовешь в свою жизнь ветер перемен, берегись, как бы он не закружил тебя. Если решишься жить своими силами, тебе встретятся нелегкие испытания. Если впустишь любовь в свое сердце, будь готова рискнуть ради любимого жизнью, и тогда перед тобой откроются двери земного рая…».


Пожар сердец

Страшный пожар отнял у Аннетт Напир все — отца, дом, привычный круг друзей. Но он же подарил ей встречу с Саймоном Бэтфордом, избалованным, преуспевающим голливудским режиссером. На правах родственника он принял участие в ее жизни, не подозревая, что эта молоденькая зеленоглазая девушка зажжет другой пожар — в его сердце.Для широкого круга читателей.


Герой ее грез

Героиня романа — редактор серии увлекательных книг о приключениях некоего капитана во времена Гражданской войны в Америке. Молодая женщина влюбляется в этот героический образ, видя в нем воплощение своих грез о мужчине, которому была бы готова отдать свое сердце. Встретившись с автором, женщина видит перед собой копию героя его романов и не может понять, в кого же она влюблена — в мифического капитана или в его реальный прообраз.


Герой ее романа

Писательница Сара Мэтьюз, живя в мире вымысла, не приспособлена к жизни реальной. Случайная встреча с Дакотой Уайлдером и пожар страсти, вспыхнувшей между ними, делает Сару другим человеком.