Под жарким солнцем - [184]

Шрифт
Интервал

— Да, он спешил.

— Как же повидаться с ним?

— Сегодня он вернется поздно вечером… Приходите завтра в правление. Только пораньше приходите. Председатель там долго не задерживается.

— Может, его сегодня подождать в правлении?

— Сегодня не стоит. Он приедет, и тут же начнется совещание.

— Так как же мне быть?

— Мы вас устроим в гостинице, отдохнете, а завтра утром приходите.

Утром Джозеф, придя в правление, Мегудина уже не застал.

— Что же делать? — расстроился он.

Пришел Колесниченко. Увидев Джозефа, поинтересовался:

— Встретились с председателем?

— Нет. Я пришел, но его уже не было.

— Я же вас предупреждал, что надо пораньше прийти. Я не успел сказать ему о вас, мне надо было уйти раньше, чем кончилось совещание.

— Я пришел рано. Как же мне теперь его повидать? — волнуясь, спросил Джозеф.

— Я еду сейчас в наши отделения. Может быть, встречу его где-нибудь, передам, что вы его ждете. А если хотите, поедемте со мной, — предложил Колесниченко. — Я покажу вам то, что вы, наверное, вчера не смогли увидеть.

— Благодарю вас, мистер. С удовольствием поеду с вами.

— Что вам понравилось в нашем хозяйстве? — спросил Колесниченко.

— Все, все понравилось. Хозяйство большое и богатое, — ответил Джозеф.

— А американские фермы вам пришлось видеть?

— Я сам фермер.

— Вот как. Тогда вы разбираетесь в хозяйстве. А что вас больше всего интересует?

— Все, что дает прибыль. У вас пренебрежительно относятся к бизнесу, но без него не может существовать ни одно хозяйство.

— Мы тоже так считаем. Ознакомьтесь с нашим хозяйством, и вы убедитесь, что нерентабельных отраслей у нас нет. А у вас какая ферма? Комплексная или специализированная?

— У меня молочная ферма.

— Значит, вас больше всего интересует животноводство?

— Почему? Я хочу поподробнее ознакомиться с вашим агроиндустриальным комплексом. Гид нам рассказал, что почти треть вашей земельной площади занимают сады и виноградники. Сколько это составляет?

— Три тысячи двести гектаров…

— О, много, много. Фантастика.

Джозеф интересовался, какие сорта растут в садах и виноградниках, каков урожай, как организован сбыт, какая себестоимость продукции и какие доходы приносят фрукты. Затем стал расспрашивать о зерновых культурах и под конец более подробно просил рассказать, как поставлена работа в животноводстве.

— Этот вопрос, мистер, как вы понимаете, меня особенно интересует. — Он вынул блокнот и стал записывать каждую цифру, которую называл Колесниченко.

— Наши фермы насчитывают десять тысяч высокопродуктивных породистых коров…

Джозеф, изумленно посмотрев на Колесниченко, переспросил:

— Десять тысяч? Высокопродуктивных? А что это значит? Такие, которые дают много молока?

— Да, которые дают большой надой.

— Фантастика… фантастика… А сколько же пастбищ надо иметь для ваших коров? — поинтересовался Джозеф.

— Пастбищ у нас нет… Мы их отменили.

— Почему отменили? — Джозеф был поражен. — Как это возможно?

— Использовать продуктивную землю для этой цели — экономически невыгодно, — разъяснил Колесниченко американцу.

— Как же можно без пастбищ? Как может жить скотина без витаминов? — не мог уяснить себе Джозеф.

— Мы им все даем… Все, что необходимо.

— И коровы не убавили молока?

— Наоборот — прибавили.

Сколько Колесниченко ни объяснял это Джозефу, у того не укладывалось в голове, и он в блокноте записал: «Выяснить, уточнить».

— Разве ваши фермеры не практикуют такое? — спросил Колесниченко.

— Не знаю. Может быть, в больших фермах и практикуют.

— А если какой-то умный фермер придумает что-то новое, он, наверное, скрывает… Конкуренция?..

— Да, да, — рассмеялся Джозеф. — Как же… Если продукция стоит дешевле, то и продаст дешевле, больше покупателей будет…

Джозеф оживился, начал шутить, рассказал американский анекдот о конкуренции и сам смеялся.

— А у вас? Разве вы не держите в секрете то, что вам невыгодно, чтобы другие знали? — спросил Джозеф.

— Наоборот, мы пропагандируем наши достижения, — отозвался Колесниченко.

— И на этом наживаете капитал… становитесь популярными, прославляя свою продукцию? — лукаво подмигнул Джозеф.

— Нам это, мистер, не нужно… Люди у нас учатся, а мы у них, а продукция наша и так хорошо идет…

— Ну, ну, так только говорится, — продолжал шутить американец. Переменив тон, он спросил: — А как вы все-таки заимели столько породистых коров?

— Когда мы начали строить ферму, у нас было всего восемь коров, и то дохлятина…

— Неужели только восемь? — не верилось Джозефу.

— Да, да, восемь, — подтвердил Колесниченко. — Тощие, измученные… Они заменяли лошадей, волов. На них пахали, бороновали, сеяли… А молока они давали, как говорят, кот наплакал… Постепенно мы этих коров заменили, приобрели еще… За счет прибылей в других отраслях нашего хозяйства мы увеличивали стадо. Сами выводили проверенные племенные породы. И так…

— Фантастика… Фантастика… — повторял Джозеф, в удивлении разводя руками.

«Недаром, — подумал он, — сюда ездит так много иностранных фермеров. Есть на что посмотреть и чему поучиться. И я тоже могу кое-что позаимствовать».

Подъехав к коровнику Новой Эстонии, Колесниченко с Джозефом зашли туда. Американец залюбовался темно-красными упитанными коровами — все как на подбор. Рабочие в комбинезонах специальными установками чистили стойла, мыли их и подавали корм коровам.


Еще от автора Илья Зиновьевич Гордон
Честь Рувима

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вначале их было двое

Илья Гордон — известный еврейский писатель. Советские читатели знают его романы «Ингул Бояр», «Три брата», повесть «Бурьян» и сборник «Повести и рассказы», вышедшие в переводе на русском языке в разные годы.В новую книгу И. Гордона включены три повести и десять рассказов. Все они посвящены будням наших современников — строителей коммунизма, изображают новые отношения между людьми, сложившиеся в нашем обществе.Герои книги — труженики земли, партизаны, фронтовики, люди разных судеб, талантливые и душевные.


Недоразумение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Одна судьба

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Песня на заре

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Юбиляр

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Войди в каждый дом

Елизар Мальцев — известный советский писатель. Книги его посвящены жизни послевоенной советской деревни. В 1949 году его роману «От всего сердца» была присуждена Государственная премия СССР.В романе «Войди в каждый дом» Е. Мальцев продолжает разработку деревенской темы. В центре произведения современные методы руководства колхозом. Автор поднимает значительные общественно-политические и нравственные проблемы.Роман «Войди в каждый дом» неоднократно переиздавался и получил признание широкого читателя.


«С любимыми не расставайтесь»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Звездный цвет: Повести, рассказы и публицистика

В сборник вошли лучшие произведения Б. Лавренева — рассказы и публицистика. Острый сюжет, самобытные героические характеры, рожденные революционной эпохой, предельная искренность и чистота отличают творчество замечательного советского писателя. Книга снабжена предисловием известного критика Е. Д. Суркова.


Тайна Сорни-най

В книгу лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ю. Шесталова пошли широко известные повести «Когда качало меня солнце», «Сначала была сказка», «Тайна Сорни-най».Художнический почерк писателя своеобразен: проза то переходит в стихи, то переливается в сказку, легенду; древнее сказание соседствует с публицистически страстным монологом. С присущим ему лиризмом, философским восприятием мира рассказывает автор о своем древнем народе, его духовной красоте. В произведениях Ю. Шесталова народность чувствований и взглядов удачно сочетается с самой горячей современностью.


Один из рассказов про Кожахметова

«Старый Кенжеке держался как глава большого рода, созвавший на пир сотни людей. И не дымный зал гостиницы «Москва» был перед ним, а просторная долина, заполненная всадниками на быстрых скакунах, девушками в длинных, до пят, розовых платьях, женщинами в белоснежных головных уборах…».


Российские фантасмагории

Русская советская проза 20-30-х годов.Москва: Автор, 1992 г.