Почему Боуи важен - [15]

Шрифт
Интервал

Дэвид начал писать собственные тексты не позднее лета 1962 года. Бэк-вокалистка The Konrads Стелла Галл вспоминает, как он записывал их в своей школьной тетради. Теперь Дэвиду уже не приходилось уговаривать группу позволить ему исполнить свои песни или соревноваться за авторство. Он больше не должен был петь каверы или подражать звучанию Леннона и The Beatles, Долтри и The Who. У него появилась возможность дать миру услышать Дэвида Боуи. Как же он поступил с этой возможностью? Он представил миру второго Энтони Ньюли.

Разумеется, я сильно упрощаю. Однако дебютный альбом Боуи для лейбла Deram оказался собранием курьезов, своего рода коротких рассказов о чудаковатых персонажах. Среди них, например, «Маленький бомбардир» («Little Bombardier»), которого изгоняют из города за неподобающую дружбу с детьми, «Дядя Артур» («Uncle Arthur»), который бросает жену и возвращается к своей маменьке, и женщина, переодевающаяся в солдата, в песне «She’s Got Medals». Это зарисовки с легкими странностями, посвященные ветеранам прошедших войн (лирический герой «Rubber Band» сражался в Первой мировой) и спетые жизнерадостным мальчишеским голосом. Звуковые эффекты и мелодраматическая интонация в «Please Mr Gravedigger», разговорные фрагменты в конце песен «Rubber Band» и «Love You Till Tuesday», комедийные голоса нацистов и дикторов новостей в «We Are Hungry Men» создают атмосферу водевиля. Как и «Rubber Band», песня «Maid of Bond Street» построена на игре слов – омофонов made и maid («эта девушка состоит из помады <…> эта девушка состоит в высшем обществе Бонд-стрит»[29]), а «She’s Got Medals», по замечанию Криса О’Лири, функционирует по совместительству и как грязная шутка («девушка с орденами» – по сути, «с яйцами»).

О’Лири считает, что обращение Боуи к эстрадному попурри и прославлению воображаемого прошлого Англии было умелым ходом, «весьма своевременным» откликом на тренд 1967 года – ностальгию по генеральским усам и военной униформе. Куртка с медными пуговицами, в которую одет Боуи на обложке альбома, – остроумная, умеренная версия ярких цветных костюмов The Beatles на обложке альбома Sgt. Pepper, якобы записанного мифическим военным оркестром, организованным «двадцать лет назад» сержантом Пеппером; Sgt. Pepper вышел в одну неделю с дебютным альбомом Боуи. С другой стороны, мы знаем, что Боуи искренне вдохновлялся актерским мастерством Ньюли еще в 1961 году, перед тем как присоединиться к The Konrads. Поэтому театрализованный рассказ историй мог быть для него самобытным средством самовыражения и решительным отказом от устаревшего стиля мод.

С одной стороны, не стоит ожидать, что сольная карьера Боуи в 1960-х годах что-то расскажет нам о его воспитании и окружении. До сих пор всеми своими решениями он преследовал цель завоевать независимость и известность и использовал каждую новую группу для того, чтобы отойти еще дальше от музыкальной сцены Бромли. География его выступлений расширялась: от школьных благотворительных ярмарок и местных сельских клубов с The Konrads в 1963 году до клубов Jack of Clubs и Marquee в лондонском Сохо с The King Bees в 1964 году и гастролей в Мэйдстоуне, Ньюкасле и Эдинбурге с The Manish Boys в конце того же года. В декабре 1965-го и январе 1966-го он выступил с The Lower Third в ночных клубах Le Golf-Drouot и Le Bus Palladium в Париже.

Но, с другой стороны, Дэвид постоянно возвращался, и не только в Сохо, где он регулярно выступал в клубе Marquee, но и в Bromel Club, расположенный лишь в пятнадцати минутах ходьбы от дома его родителей. В 1965 году он по-прежнему жил на Плэйстоу-гроув, хотя и перемещался между Бромли и Мэйдстоуном во время работы с The Manish Boys, ночуя у друзей или в микроавтобусе группы. Дэвид был несовершеннолетним, поэтому его контракты должны были подписывать родители. Летом 1966-го он нарисовал Питту план, как добраться от станции Сандридж Парк до дома № 4 по Плэйстоу-гроув, – Питт написал Джону Джонсу и «вашей жене», что станет эксклюзивным менеджером Дэвида, и в феврале 1967 года приехал в Бромли для подписания документов. В июне того же года Боуи впервые формально переехал из родительского дома в комнату в квартире Питта в Лондоне, но и тогда он жил там лишь с понедельника по пятницу, а на выходные возвращался в Бромли. В июле он без всякого стеснения сказал корреспонденту журнала, что по-прежнему живет с родителями: «Я никогда не оставлю их, у нас все замечательно». Как отмечает О’Лири, несмотря на то, что действие песни «The London Boys» очевидно происходит в городе, она написана подростком, «который жил в Бромли и которого кормили, одевали и обували его родители», и поэтому производит впечатление «репортажа из Лондона, который ведет пригородный корреспондент».

Несмотря на то что Дэвид отчасти стремился убежать от своего прошлого, он определенно не хотел полностью отказываться от него, и это порождало противоречие в его текстах, порой проскальзывающее между строк, а иногда и проявляющееся довольно очевидно. Бромли был местом, которое Боуи знал лучше всего, он был частью его картины мира. Но еще сильнее в его творчестве дает о себе знать ощущение промежуточности – пребывания между безопасностью и побегом, комфортом и неудовлетворенностью, родным очагом и приключением, городом и пригородом, семьей и свободой. Лирические герои и персонажи песен Боуи того времени часто оказываются перед подобным выбором, находятся в состоянии неопределенности.


Рекомендуем почитать
Интересная жизнь… Интересные времена… Общественно-биографические, почти художественные, в меру правдивые записки

Эта книга – увлекательный рассказ о насыщенной, интересной жизни незаурядного человека в сложные времена застоя, катастрофы и возрождения российского государства, о его участии в исторических событиях, в культурной жизни страны, о встречах с известными людьми, о уже забываемых парадоксах быта… Но это не просто книга воспоминаний. В ней и яркие полемические рассуждения ученого по жгучим вопросам нашего бытия: причины социальных потрясений, выбор пути развития России, воспитание личности. Написанная легко, зачастую с иронией, она представляет несомненный интерес для читателей.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Жизнь одного химика. Воспоминания. Том 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь-поиск

Встретив незнакомый термин или желая детально разобраться в сути дела, обращайтесь за разъяснениями в сетевую энциклопедию токарного дела.Б.Ф. Данилов, «Рабочие умельцы»Б.Ф. Данилов, «Алмазы и люди».


Интервью с Уильямом Берроузом

Уильям Берроуз — каким он был и каким себя видел. Король и классик англоязычной альтернативной прозы — о себе, своем творчестве и своей жизни. Что вдохновляло его? Секс, политика, вечная «тень смерти», нависшая над каждым из нас? Или… что-то еще? Какие «мифы о Берроузе» правдивы, какие есть выдумка журналистов, а какие создатель сюрреалистической мифологии XX века сложил о себе сам? И… зачем? Перед вами — книга, в которой на эти и многие другие вопросы отвечает сам Уильям Берроуз — человек, который был способен рассказать о себе много большее, чем его кто-нибудь смел спросить.


Syd Barrett. Bведение в Барреттологию.

Книга посвящена Сиду Барретту, отцу-основателю легендарной группы Pink Floyd.


Ученик Эйзенштейна

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.