Поцелуй обмана - [110]
– Хоп! – закричала я в полный голос. – Хоп!
Горизонт катился на меня нарастающей черной волной. Она надвигалась так стремительно, что меня охватила паника. Не успеть! Приметив впереди невысокий пригорок, я направилась к нему, но до него было еще слишком далеко. Конь тоже был напуган до предела. Ослепляющий ужас бился в нас обоих. Sevende! Вперед! Скорее! Скоро однородная черная масса стала распадаться, превращаясь в кипящую мешанину тел, копыт и смертоносных рогов.
– Хоп! – пронзительно вопила я, подгоняя коня. На нас неслась сама смерть – вот-вот, в считаные мгновения, она обрушится на нас.
Ничего не получится, успеть невозможно, подумала я. И меня, и лошадь сомнет, снесет этим потоком. Грохот стал оглушительным, я не слышала собственных криков. Вокруг я видела черноту, пыль – жуткий конец! Пригорок. Небольшая возвышенность. Грохот был уже прямо за спиной, я сжалась. Вот сейчас это случится – боль, удары копыт, кровавое месиво – но поток пронесся… позади. Мы успели. Мы успели! Я продолжала гнать коня, пока мы не удалились на безопасное расстояние, и остановила его только, когда поднялись на пригорок.
Я оглянулась посмотреть, что же это была за сметающая все на пути масса из копыт и рогов, потому что до сих пор не имела возможности рассмотреть детали. А рассмотрев, я ахнула. Заполоняя всю степь, текла с востока черная река – громадное стадо бизонов пронеслось совсем рядом, едва не зацепив нас.
Они двигались, как единое тело, единая смертоносная сила, но сейчас, когда сердце у меня в груди чуть унялось, я начала различать отдельных зверей, величественных, могучих и по-своему прекрасных. Исполинские мохнатые горбы, светлые округлые рога, бородатые морды, могучие лбы-наковальни – бизоны проносились мимо с угрожающим басовитым гулом – песнью войны. Я потрясенно провожала их глазами. Такого зрелища я никогда не видала в Морригане – и едва ли когда-то увижу еще.
Я смотрела и смотрела на проносящихся мимо животных, пытаясь рассмотреть другую сторону потока, но обзор закрывали облака пыли. Удалось ли уцелеть венданцам? Мне вспомнился Эбен на хромающем жеребце. Да нет, если уж я смогла дотянуть до безопасного места, то мужчины и подавно.
Но я не собиралась дожидаться, пока поток бизонов иссякнет и мне придется убегать уже не от них, а от Кадена. Развернув коня, я стала спускаться с пригорка, увеличивая разрыв между нами.
Глава шестьдесят третья
Каден
Темнело. Я знал, что она поскакала на юг и был уверен, что она направится к лесу. Там она рассчитывала найти убежище, но не надо бы ей туда соваться. Мы всегда объезжали равнинные леса, делая широкий круг, потому что знали, кто в них обитает. Если мы не догоним ее до наступления темноты, она не переживет эту ночь.
Гриз и Финч были убеждены, что Лия оторвалась от нас по чистой случайности. Я знал, это не так. Еще все были уверены, что девушка спасла нам жизнь, что ее дар – не выдумка, а такая же реальность, как почва у них под ногами. Я же не мог понять, совпадение это или истинное знание. Если так часто притворяться, будто слышишь призыв дара, как притворялась она, когда-нибудь можно ожидать совпадения.
Я остановился, всмотрелся в линию деревьев, которые росли на юге плотной стеной. При мысли, что Лия въезжает под их кроны, я поежился. Мы потеряли ее след примерно за милю до этого места, и я мог только догадываться, где именно она въехала под полог темного леса. Мы разделились, договорившись снова встретиться в саванне на утренней заре. Я молил богов, чтобы первым на нее не наткнулся Малик. Не знаю, что было бы для нее страшнее – он или твари из леса.
Глава шестьдесят четвертая
Это был странный лес. С черных деревьев, стволы которых были толщиной с кочевую кибитку, волнистыми прядями свисал серый мох. Конь сначала артачился, отказываясь идти вперед, но я все же заставила его. Вокруг раздавались пронзительные крики, им отвечало эхо, переходя в хохот, от которого по коже бежали мурашки. Я всматривалась в верхушки деревьев, пытаясь разглядеть, что за птицы так кричат, но видела только тени.
Мне некогда было задумываться об этом и пугаться – нужно было решать, что делать дальше. Еда и костер. Я не погибну, оставшись одна, как пророчил мне Каден. Остановив коня в круге, образованном пятью массивными деревьями, я спешилась, развязала седельный вьюк и вытряхнула все его содержимое. Вещей было совсем немного: книги, баночка мази, трава чига, несколько лоскутов для перевязок, щетка и кожаный шнурок для волос, катушка шелковых ниток для зубов, истрепанная смена белья и мое огниво.
Ни крошки еды. Мои с таким трудом собранные припасы Каден погрузил на своего коня, видимо, чтобы у меня не возникло и мысли о побеге. Подержав в руках огниво, я хотела разжечь костер, но задумалась, взвешивая все за и против. Не хотелось оставаться в полной темноте в этом зловещем лесу, но в такой дикой местности свет огня будет виден издалека, как маяк. С другой стороны, в такой чащобе толстые стволы и кустарники смогут скрыть маленький костерок.
От голода у меня урчало в желудке. Мне никак нельзя было терять силы, которых я набралась в лагере кочевого народа, но не имея оружия не добыть даже мелкой дичи. Придется ограничиться тем, что сумею отыскать. Я знала, что за существа живут в лесной подстилке, и только опасность ослабеть заставила меня искать их. От отвращения у меня заранее сводило челюсти и рот наполнялся кислой слюной. Наткнувшись на полусгнившее бревно, я перевернула его. Земля под ним кишела желтоватыми жирными личинками.
Когда патриарх семьи Белленджер умирает, его сын Джейс становится новым патри. Даже соседние королевства преклоняются перед силой этой семьи, которая всегда жила по своим законам. Молодая королева посылает Кази, бывшую легендарную воровку, разобраться в нападении на новое поселение. Прибыв в далекие земли Белленджеров, Кази встречает Джейса и понимает, что знает о нем далеко не все. Когда неожиданный поворот событий тесно связывает их, начинается игра в кошки-мышки, в которой их действия и мотивы становятся все запутаннее.
Она сбегает в день своей свадьбы. Крадет секретный документ из тайника. За ней охотятся наемники, отправленные в погоню ее отцом. Она – семнадцатилетняя принцесса Лия, Первая дочь дома Морриган. Правители королевства чтят устои предков и соблюдают старинные обычаи. Но есть традиции, с которыми Лия не желает мириться. Например, выходить замуж за того, кого она ни разу не видела – человека, избранного ей в мужья из политических соображений.
До того как были размечены границы и подписаны мирные договоры, до того как были развязаны новые войны, даже до того как Выжившие основали своё королевство и прежний мир превратился в вереницу туманных воспоминаний, передаваемых в легендах, за выживание боролась одна девушка и её семья. Звали эту девушку Морриган — та самая, в честь которой потом назвали королевство.
- Уважаемые дамы и господа! - голос как всегда безупречно-элегантного Станислава Григорьевича Попова чуть заметно дрожал от волнения, - - В этом году честь открытия нашего юбилейного, десятого Венского Бала в Москве предоставляется... неоднократной финалистке и победительнице международных турниров по акробатическому рок-н-роллу и спортивным бальным танцам... Екатерине Тихоновой и... Путину Владимиру Владимировичу!! Переполненный Манеж не верил своим глазам - пара не остановилась у микрофонов, а вышла в центр зала.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…
Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.