Поцелуй куртизанки - [62]

Шрифт
Интервал

— Да, синьорина.

Покорный тон Джанины был самым сильным проявлением несогласия с хозяйкой, какое она только себе позволяла.

Деревья затеняли подъездную дорогу, и в их приятной, прохладной тени Мия медленно прогуливалась. Один раз она даже остановилась и присела на садовую скамейку, поставленную среди цветов, растущих как бы в естественном беспорядке, а на самом деле высаженных специально. Играть с мужеством Дэвида так, как играла она, — достойно презрения. Она возбудила его и оттолкнула, оставив разгневанным. И неудовлетворенным. Но она наказана: Дэвид ей больше не друг. Это само по себе достаточное наказание.

Мия действительно чувствовала некоторую слабость в коленях. Она решила, что дойти пешком до ворот — слишком смелая задача, и повернула обратно. Едва она пошла к дому, как услышала хруст гравия под колесами какого-то экипажа. Она сошла на обочину и увидела, что по дороге едет карета, запряженная четверкой лошадей.

Такого Мия не ожидала. Экипаж почти проехал мимо, как вдруг остановился, дверь открылась и оттуда, не дожидаясь, пока лакей спустит подножку, выпрыгнул джентльмен. Он поклонился.

— Мисс Кастеллано?

Лорд Кайл? Да, это был хороший друг герцога, лорд Кайл. И он был не один. Мия сделала реверанс и кивнула:

— Да, Мия Кастеллано. Добрый день, милорд.

«Интересно, что он здесь делает?» Мия знала, как это выяснить.

— Не могли бы вы и ваши спутники подвезти меня до дома?

— Конечно! — Лорд Кайл был сама любезность. Он опустил для Мии подножку кареты. — Нам будет немного тесновато, но это же ненадолго.

В карете сидели две дамы и еще один джентльмен. После короткого замешательства лорд Кайл представил их, но говорил при этом так быстро, что Мия никого не запомнила. Впрочем, этого никто не заметил. Было видно, что компания прекрасно проводила время. На полу экипажа валялась бутылка из-под шампанского, второй джентльмен пил из бутылки, а дамы размахивали пустыми бокалами.

«Как интересно», — подумала Мия. Она знала, что лорд Кайл не женат, и видела, что дамы ведут себя слишком развязно, чтобы быть настоящими леди. И что они вообще здесь делают?

— Мы думали, наша домашняя вечеринка будет только для четверых, — сказал лорд Кайл. По его тону было понятно, что ее присутствие вызывает у него такое же любопытство, как у нее — его приезд. — Что ж, нам будет уютно. — Его гостьи добродушно рассмеялись. — Вы здесь с кем?

— С лордом Дэвидом Пеннистаном, — ответила Мия, не успев подумать, как могут быть истолкованы ее слова.

— Здесь Дэвид Пеннистан?

В голосе женщины — той, что сидела рядом с лордом Кайлом, — прозвучал нескрываемый восторг. Мию это привело в замешательство, но лорда Кайла, казалось, нисколько не встревожило. Он задумчиво посмотрел на нее.

— Кайл, мы его не видели после того боксерского матча, прошлой осенью.

Кайл кивнул. Его что-то отвлекло, но Мия не поняла, что именно.

— Мне очень нравится с ним беседовать. У него уникальный взгляд на мир.

Эта женщина беседовала с лордом Дэвидом? Мие хотелось спросить, какие волшебные слова она использовала, чтобы разговорить лорда Дэвида, но она не желала показывать, что она с ним не в таких хороших отношениях, как эта женщина.

Лорд Кайл бросил на спутницу предостерегающий взгляд.

— Я не против, если это только разговоры, Этти.

Этти похлопала его по руке.

— Только разговоры. Но вы же знаете, меня они столь же возбуждают, как и любой другой вид прелюдии. Мы втроем…

Под предостерегающим взглядом Кайла она замолчала, не договорив.

— Какой прекрасный улов, — сказала другая.

— И так быстро, — добавил второй джентльмен.

Мия сделала вид, что не поняла.

— Милорд, вы рыбачите?

— Да, а вы?

Он посмеивался, и Мия поняла, что он тоже изрядно приложился к шампанскому. Она могла только гадать, сколько бутылок они выбросили из экипажа по дороге из… оттуда, откуда они сегодня приехали.

— Да, лорд Кайл, я тоже ловлю рыбу. В основном я ловлю удочкой на наживку, и здесь у меня было несколько очень удачных дней. Погода, может быть, и теплая, но река достаточно глубокая для того, чтобы рыба находила холодные места и поднималась на нерест.

За ее словами последовало полное молчание. Мия посмотрела на всех поочередно, пытаясь понять, что она сказала такого ужасного.

— Мисс Кастеллано, что вы и лорд Дэвид здесь делаете? — спросил лорд Кайл более трезвым тоном.

Этти продела руку под руку лорда Кайла и прошептала что-то ему на ухо, а вторая дама захихикала.

— Этти, что ты здесь будешь делать, я знаю, поскольку я буду делать это вместе с тобой, но подозреваю, что мы можем помешать.

— Почему? — оскорбленным тоном поинтересовался второй джентльмен. — Ты же говорил, что это было внесено в календарь еще прошлой зимой.

— Сэр, я уверена, что вы совершенно правы, — сказала Мия. — Наше затянувшееся пребывание здесь стало неожиданным.

Она собиралась объяснить про карантин, но ее перебил спутник лорда Кайла:

— Кастеллано. Это вы та девушка, которая разорвала помолвку с виконтом?

— Да, — сквозь зубы процедила Мия.

— О-о-о, расскажите, что произошло! Нам всем интересно. Лорд Уильям так внезапно уехал, — от которой пахло цитрусовыми духами, пахло приятно, но слишком сильно, наклонилась к Мие и прошептала: — Плохо, дорогая, он, может, и коротышка, но не везде. Он изобретателен в постели.


Еще от автора Мэри Блейни
Удивительное приключение Эми и графа

«Музей с ярко-синей дверьюЛондон, апрель 2006 годаВсего через несколько дней мне придется покинуть город, который я успела полюбить всей душой. Так не хочется уезжать… Что же делать? – спросила девушка.Экскурсовод внимательно посмотрел на нее и ободряюще кивнул. Эми Стивенс продолжила свой монолог, чему он очень обрадовался.– Не представляю, как я буду жить не в Лондоне… От одной только мысли о родной Топеке, штат Канзас, у меня холодеют руки и ноги, и вовсе не потому, что весна в этом году поздняя…».


Твой пылкий поцелуй

Во французской тюрьме ждет казни англичанин Гейбриел Пеннистан. Надеяться ему не на что, можно лишь уповать на чудо.Но вот в тюрьму приезжает прелестная загадочная Шарлотта Парнелл, цель которой – любой ценой устроить побег Гейбриела.Кто она? Какую цену придется заплатить Пеннистану за неожиданное спасение?Гейбриел не должен доверять этой женщине.Однако Шарлотта неотразима. Остаться равнодушным к ней невозможно, как невозможно унять в сердце пожар вспыхнувшей страсти…


Нежданный поцелуй

Герцог Мерион, недавно потерявший жену, и молодая вдова Елена Верано случайно встретились на великосветском балу и совершенно неожиданно заговорили о своей печали. Израненные сердца потянулись друг к другу, ища утешения. Поначалу кажется, что герцога и Елену объединяют лишь грустные воспоминания. Однако жизнь продолжается, и их дружба с каждым днем становится все теснее, рождая новую любовь, пробуждая желание и обещая счастье.


Поцелуй возлюбленного

Леди Оливия Пеннистан никогда не думала, что может стать жертвой похищения и что ее спасет герой войны Майкл Гаррет. И уж тем более юная аристократка не могла вообразить, что этот мужественный красавец, человек совершенно иного круга, сумеет пробудить страсть в ее сердце.Но рано или поздно это случится – Майкл и Оливия бросятся в объятия друг друга. И тогда судьба окажется благосклонной к влюбленным, дерзко нарушившим законы и условности света…


Рекомендуем почитать
Брачный сезон в Уинчестере

Это викторианский роман о любви, ошибках и заблуждениях, подлостях и истинном благородстве…


Кольца Сатурна (Софья Ковалевская)

Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Нежное прикосновение

Очаровательная ирландка на пути в Америку вынуждена выйти замуж за одного из пассажиров корабля и таким образом спастись от домогательств капитана и его команды. Но за несколько месяцев до этой свадьбы она уже дала клятву супружеской верности другому…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


Великая сила любви

Когда прелестная юная Ция Лэнгли объявила о своем намерении уйти в монастырь, ее опекуна, благородного маркиза Рейберна, встревожила внезапность этого решения. Вскоре он убедился, что девушке угрожает смертельная опасность. Чувство долга повелевало маркизу защищать ее, но он еще не знал, что куда более сильное, прекрасное чувство свяжет их сердца на всю жизнь…


И пришла любовь...

Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…