По чужим правилам игры. Одиссея российского врача в Америке - [57]
– В госпитале Ветеранов.
– Как зовут потециального работодателя?
С какой стати я должна ей это сообщать?
– Не помню.
– Она что же, не представилась?!
– Попробуйте, пожалуйста, понять. Для меня это иностранное имя. Мне не так просто его запомнить.
– Хорошо. Вот я записала: «Майя Гуглин, на туристической визе, имела собеседование о найме на должность лаборанта в Ветеранском госпитале, не помнит с кем». Все! Дайте телефон, по которому вас можно найти, и на днях Краузе вам позвонит и все скажет.
– Меня нельзя найти по телефону! У меня нет телефона! Мне надо поговорить сейчас!
На мое счастье появляется Краузе. В течение двадцати минут раскладывает мне по полочкам, кто и что должен делать в случае моего найма на работу. Дает адреса учреждений, занимающихся подтверждением образования и научных степеней, полученных за рубежом.
– Мисс Краузе, мне говорили, что если я укажу все свои данные, в том числе научную степень, меня могут не взять лаборантом, так как мою квалификацию сочтут избыточной.
– Но вы не можете указать только часть своих дипломов, это будет нечестно. Вряд ли они откажут по этой причине. Они считают, что когда нанимают квалифицированного человека на должность, не требующую такой квалификации, они удачно вкладывают деньги. Лично я называю это эксплуатацией.
– Скажите, а на самом деле законно, что я – наблюдатель?
– У вас туристическая виза. Это значит, что вы приехали сюда, чтобы получать удовольствие. Если вы находите удовольствие в том, чтобы смотреть, как работают наши врачи, то почему бы и нет?
Напоследок я не выдерживаю.
– Мисс Краузе, я еще так недавно в этой стране. Скажите, почему разговаривать с шефом всегда настолько проще, чем с его секретаршей?
Краузе, которой не меньше шестидесяти, вдруг заливается краской. Неужели я сказала что-то неприличное?
– Идите, идите. Надеюсь, мы еще увидимся.
Ничего особенно утешительного она мне не сообщила. Да, меня можно взять на работу. Но процесс оформления бумаг займет, в лучшем случае, четыре месяца. Надо очень хотеть взять именно меня, чтобы ждать так долго.
Теперь в Кливлендскую клинику. В древности были города-государства. Кливлендская клиника – это больница-государство. Многоэтажные гаражи. Собственная гостиница. Путеводитель по Кливлендской клинике. Если я правильно поняла, богатство учреждения определяется тем, сколько еды и питья там дают бесплатно. В Кливлендской клинике кофейники выставлены для всех посетителей без ограничений. Такого я еще не видела. Где-то в этом городе-больнице еще один кабинет Джеймса Смита. Он и здесь заведует неоноталогией. «Большая шишка» – сказал мне кто-то про него. Раньше он плавал на атомной подводной лодке. Но потом решил, что работать на войну – это не то, о чем ему захочется вспоминать в старости. И резко сменил профессию.
Я жду, когда освободится знакомая Тейлора. Вот и она. Я подготовила два варианта резюме. На должность лаборанта и на должность младшего научного сотрудника. В первом ни о научной степени, ни о публикациях я не упомянула. Сочтет она это нечестным или нет?
Изучает мое резюме.
– Ваша ситуация совершенно необычная. Ко мне поступают американцы, чаще уже после резидентуры. И ваша виза. Я еще поговорю со своей администрацией и с Тейлором. Позвоню на следующей неделе. Обещать пока ничего не буду.
– Я понимаю…
Кто мне вообще что обещал? Разве что Ковальчук. Кстати, сегодня он пригласил меня на симфонический концерт.
Перед концертом едем ужинать в ресторан. Болтаем о том, о сем. В Кливленд из Нью-Йорка он перебрался из материальных соображений: здесь жизнь дешевле. И спокойнее.
Это я уже оценила, он не из тех, кто выкладывается на работе. Ему надо, чтобы можно было опоздать на час, и на час уехать на завтрак, потом полтора часа на ланч. Мне не жалко, что он не дал мне места.
Переходим на евреев. Среди врачебной молодежи евреев гораздо меньше, чем среди старшего поколения врачей. Они сейчас больше идут в теоретические науки. «Евреями восьмидесятых-девяностых» иногда называют индусов и других азиатов из Гонконга, Филлипин и т. д. Интересно, как перемешиваются культуры. Как в разных культурах по-разному относятся к одному и тому же. Например, к поцелуям. Чем ниже культура, тем меньше внимания они этому уделяют.
Что-то похожее я уже слышала. Подождем продолжения. Может, случайно?
– Тебе не обязательно сразу искать место. Можно сначала найти состоятельного друга, а потом уже осматриваться…
Нет. Не случайно.
Идем на концерт. Его жена сегодня вечером занята на работе, а у него абонемент…
Просто наваждение какое-то. Совпадения буквальные. Если у него еще и аденома… Не проходит и получаса, как и это подтверждается.
Что же мне на них так везет?
Он отвозит меня в больницу. Её неоновые огни пока еще светят мне из тумана.
Хорошо бы нам дружить. Ты интеллигентна, у тебя хороший язык. Он, правда, женат, но это ничего. У тебя хорошая фигура…
Пробую представить себе Тейлора, говорящего, что у меня хорошая фигура. Это так невероятно, что мне становится не по себе.
Ура! Приехали. Больше мне с ним не видеться до самого дня МАТЧа.
У родственников в Детройте
На последние перед МАТЧем выходные меня пригласили в гости в Детройт. Единственные американские родственники, с которыми я еще не познакомилась. Я сначала отказалась. Дорого. И тут же об этом пожалела. Теперь они просто вынуждены как-то компенсировать мне поездку.
Эта книга – увлекательный рассказ о насыщенной, интересной жизни незаурядного человека в сложные времена застоя, катастрофы и возрождения российского государства, о его участии в исторических событиях, в культурной жизни страны, о встречах с известными людьми, о уже забываемых парадоксах быта… Но это не просто книга воспоминаний. В ней и яркие полемические рассуждения ученого по жгучим вопросам нашего бытия: причины социальных потрясений, выбор пути развития России, воспитание личности. Написанная легко, зачастую с иронией, она представляет несомненный интерес для читателей.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Встретив незнакомый термин или желая детально разобраться в сути дела, обращайтесь за разъяснениями в сетевую энциклопедию токарного дела.Б.Ф. Данилов, «Рабочие умельцы»Б.Ф. Данилов, «Алмазы и люди».
Уильям Берроуз — каким он был и каким себя видел. Король и классик англоязычной альтернативной прозы — о себе, своем творчестве и своей жизни. Что вдохновляло его? Секс, политика, вечная «тень смерти», нависшая над каждым из нас? Или… что-то еще? Какие «мифы о Берроузе» правдивы, какие есть выдумка журналистов, а какие создатель сюрреалистической мифологии XX века сложил о себе сам? И… зачем? Перед вами — книга, в которой на эти и многие другие вопросы отвечает сам Уильям Берроуз — человек, который был способен рассказать о себе много большее, чем его кто-нибудь смел спросить.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.