По чужим правилам игры. Одиссея российского врача в Америке - [24]
Я пристаю к Оле. Она не может поговорить со своим бывшим директором? Я уже поняла, что самое главное, чтобы тебя пригласили на собеседование. Без этого – вообще никаких шансов. Но Оля не может. Она уже говорила о Яше. Директор согласился, но со скрипом. Тяжело с этим сейчас.
– Прошло золотое время. Нам предлагали подписать контракты прямо на собеседовании, без всякого МАТЧа. Все программы боялись остаться незаполненными. У них финансирование от этого зависит. Ты не переоценивай мои и Мартины возможности устроить тебя в резидентуру. Скорее готовь и рассылай бумаги.
– А я еще не опоздала?
– Как тебе сказать. Лучше бы начать пораньше. В августе, в сентябре. Некоторые программы прекращают прием заявлений первого ноября, туда ты опоздала. Но большинство принимает до декабря или даже января.
– А как это узнать?
– Только писать в каждую программу по отдельности. Но тогда точно не успеешь. Посылай наугад или подряд по списку.
– А меня могут вообще не вызвать ни на одно собеседование?
– Могут.
– Имеет ли значение, буду я в это время в Нью-Йорке или в Кливленде?
– Никакого. Главное, ты досягаема.
Вечером Оля едет в больницу, проведать больную, которую она накануне туда положила.
– Можно мне с тобой?
– Поехали.
Проливной дождь. Размытые цветные пятна рекламы. Длинные очереди машин. Едем медленно. Поет Малинин: «Белая гвардия, белая стая, Белая Армия, белая кость. Белые плиты травой зарастают. Русские буквы. Французский погост». Я в Нью-Йорке. В сердце российской эмиграции.
– Майя, смотри в окно, смотри на этот город, на Бруклинский мост, на огни Манхеттена. Я специально поехала этой дорогой, чтобы ты увидела. Когда-нибудь ты себе скажешь: это мое. У тебя получится. Должно получиться. Что-нибудь сработает. Ты такая одна. Ты – Майя Гуглин…
В Америке я перестала добавлять окончание женского рода к своей фамилии.
В Нью-Йорке на набережной, на океанском побережье – скульптурная группа. Эмигранты. Вереница человеческих фигур с узлами, котомками, маленькими детьми. Сколько миллионов их прошло этой дорогой из порта. Люди убегали от погромов, от нищеты, от фашистов. Спасали свою жизнь. Спасали детей. А меня-то что гонит? Чего мне не хватает?
Очень благполучная врачебная семья. Школа с золотой медалью. Сразу институт. Правда, без папиной помощи не поступила бы. По крайней мере, с первого раза. Отец заведовал кафедрой терапии. Диплом с отличием. Клиническая больница скорой помощи на тысячу коек. Городской инфарктный центр. Работа в хорошем отделении – кардиореанимация, своеобразная терапевтическая элита. Кандидатская за три года, без всякой аспирантуры, в свободное время.
И с тех пор – ничего. Никакого движения. Те же больные, те же лекарства, те же методики, что и десять лет назад. Тот же круг знакомых. Ощущение собственной медленной деградации.
Сколько раз вспыхивало желание попробовать что-то новое. Создать аритмологический центр. Организовать диспансерное наблюдение за нашими больными, которых мы выписываем, а они поступают снова через неделю, потому, что участковый врач изменил все лечение. Начать постановку постоянных кардиостимуляторов. И еще, по мелочи. С годами все реже, а последние лет пять никому уже ничего не хочется. Все натыкалось, как на стену, на равнодушие администрации. Лично им это не надо. Это в прежние социалистические годы. А сейчас и подавно. Из уст в уста переходит реплика начмеда, сказанная на утреннем рапорте: «Кто еще раз хапнет с больного четыре миллиона и не поделится, буду наказывать в административном порядке».
А еще обидно чувствовать себя дурой. Месяцами не платят зарплату, а я работаю. И все работают. И делают вид, что между невыплатой зарплаты и шикарными машинами медицинских чиновников даже самого низкого ранга никакой связи нет. Многие тянут с больных, вымогают плату за лечение. Мы не тянем. Лечим бесплатно, как положено. И получается, что мы не честные, а просто дураки. Потому что нам никто нигде ничего за так не делает. Больные хамят. Мы же – даром. Кто будет нас ценить, если сами себя не ценим. Мои коллеги, семейные мужчины, работающие сутками, занимают деньги у родителей-пенсионеров. И страшно надоело плакаться друг другу на дежурствах, как все плохо. Надо же делать что-нибудь. Дергаться, по крайней мере. Я и дергаюсь. Да как! Вон куда занесло.
Я позвонила Гольдштейнам, своим незнакомым родственникам. Они пригласили меня на обед.
Оба были адвокатами. Вадиму – 76 лет, Анне – 72. Переехав, работали – он клерком в банке, она в отделе социальной помощи беженцам. Довольны. Я задаю им тот же вопрос, что и всем. Не жалеете, что уехали?
Вадим твердо говорит – нет. И никогда не жалели, хотя уезжали немолодыми и прекрасно понимали, что адвокатами им здесь уже не быть. Анна тоже не жалеет. Но вот дочь… Она – эстрадная певица. Поет в ресторанах, иногда дает концерты. Репертуар – русские, еврейские, американские песни. Они считают, что дочь, наверное, в России жила бы лучше. Ленинградская филармония – элита. Здесь круг общения не тот.
Я взяла бланки для рекомендательных писем, отпечатала начисто, получила подписи, отксерокопировала списки программ во всех досягаемых штатах. Выяснила, что дешевле всего по Америке путешествовать автобусом. Созвонилась с Ховардом. И поехала в Кливленд, посмотреть, что можно сделать там.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
ОТ АВТОРА Мои дорогие читатели, особенно театральная молодежь! Эта книга о безымянных тружениках русской сцены, русского театра, о которых история не сохранила ни статей, ни исследований, ни мемуаров. А разве сражения выигрываются только генералами. Простые люди, скромные солдаты от театра, подготовили и осуществили величайший триумф русского театра. Нет, не напрасен был их труд, небесследно прошла их жизнь. Не должны быть забыты их образы, их имена. В темном царстве губернских и уездных городов дореволюционной России они несли народу свет правды, свет надежды.
В истории русской и мировой культуры есть период, длившийся более тридцати лет, который принято называть «эпохой Дягилева». Такого признания наш соотечественник удостоился за беззаветное служение искусству. Сергей Павлович Дягилев (1872–1929) был одним из самых ярких и влиятельных деятелей русского Серебряного века — редактором журнала «Мир Искусства», организатором многочисленных художественных выставок в России и Западной Европе, в том числе грандиозной Таврической выставки русских портретов в Санкт-Петербурге (1905) и Выставки русского искусства в Париже (1906), организатором Русских сезонов за границей и основателем легендарной труппы «Русские балеты».
Более тридцати лет Елена Макарова рассказывает об истории гетто Терезин и курирует международные выставки, посвященные этой теме. На ее счету четырехтомное историческое исследование «Крепость над бездной», а также роман «Фридл» о судьбе художницы и педагога Фридл Дикер-Брандейс (1898–1944). Документальный роман «Путеводитель потерянных» органично продолжает эту многолетнюю работу. Основываясь на диалогах с бывшими узниками гетто и лагерей смерти, Макарова создает широкое историческое полотно жизни людей, которым заново приходилось учиться любить, доверять людям, думать, работать.
В ряду величайших сражений, в которых участвовала и победила наша страна, особое место занимает Сталинградская битва — коренной перелом в ходе Второй мировой войны. Среди литературы, посвященной этой великой победе, выделяются воспоминания ее участников — от маршалов и генералов до солдат. В этих мемуарах есть лишь один недостаток — авторы почти ничего не пишут о себе. Вы не найдете у них слов и оценок того, каков был их личный вклад в победу над врагом, какого колоссального напряжения и сил стоила им война.
Франсиско Гойя-и-Лусьентес (1746–1828) — художник, чье имя неотделимо от бурной эпохи революционных потрясений, от надежд и разочарований его современников. Его биография, написанная известным искусствоведом Александром Якимовичем, включает в себя анекдоты, интермедии, научные гипотезы, субъективные догадки и другие попытки приблизиться к волнующим, пугающим и удивительным смыслам картин великого мастера живописи и графики. Читатель встретит здесь близких друзей Гойи, его единомышленников, антагонистов, почитателей и соперников.