Плата за счастье - [4]

Шрифт
Интервал

— Натан — мое имя, — он теперь говорил нарочито медленно, как с неразумным ребенком, — и, поскольку Хэйзел работает секретарем здесь более тридцати лет, она знает меня с пятилетнего возраста, когда я впервые пришел в офис.

Брайана по-прежнему ничего не понимала. Что за манера говорить загадками?!

— Вы были юристом с пяти лет?.. — спросила она, не веря своим ушам.

Он нахмурился.

— Я приходил в офис к моему отцу, мисс Гибсон, — объяснил он сдержанно.

— О, — кивнула головой Брайана, старательно набираясь терпения, чтобы выслушать очередной факт из биографии «мистера Натана». Они еще и не начали говорить о письме. Неужели все законники так педантичны?

— Итак, меня зовут Натан, — продолжал он, — и с тех пор, как я появился здесь еще ребенком, Хэйзел называет меня «мистер Натан» — в знак уважения, я думаю. — Его холодные голубые глаза внимательно рассматривали Брайану, будто просверливали ее насквозь. — Мое полное имя — Натан Лэндрис, мисс Гибсон, — наконец сообщил он.

Вот как! Натан Лэндрис. Один из партнеров!

— Который Лэндрис — первый или второй?

— Ни тот, ни другой, — ответил он сухо. — Первый Лэндрис — мой отец, второй — мой дядя Джеймс, но он умер десять лет назад. А мой другой дядя, Роджер, — это Дэвис.

Это было крайне огорчительно.

— Так вы не «Лэндрис и Лэндрис»?

— Боюсь, что нет, — подтвердил он. — Вот через пять лет…

— Когда вам исполнится сорок? — Брайана быстро сообразила, сколько ему лет. Она, конечно, с самого начала поняла, что он не простой клерк — по тому, как он держался в офисе и к тому же имел свой кабинет, — но не могла даже предположить, что он — сын одного из владельцев фирмы.

— Да, когда мне будет сорок, — как эхо, повторил он и, прищурившись, взглянул на нее, как бы проверяя, не смеется ли она над ним.

Но ей сейчас было совсем не до смеха. Мало того, что он был такой высокомерный и, что еще хуже, удручающе серьезный, он, к тому же, оказался сыном одного из владельцев престижной юридической конторы. Безусловно, продолжать разговор с ним было значительно полезнее, чем вернуться в приемную и договариваться с бдительной Хэйзел о встрече с кем-то из глав фирмы на будущей неделе.

— Тогда я стану равноправным партнером, — живо добавил он, — и мы будем называться «Лэндрис, Лэндрис, Дэвис…»

— И Лэндрис, — уверенно закончила Брайана.

А как же иначе? Они, конечно, не смогут называться по-прежнему — «Лэндрис, Лэндрис и Дэвис». О, ни за что! Хотя один из них уже умер, а его племянник, будущий четвертый партнер, носит его фамилию. И фамилия Натана обязательно будет добавлена к и без того длинному названию конторы.

Брайана решила, что все это чересчур старомодно. Неожиданно и фирма, и этот человек, сидящий напротив нее, представились ей совсем в другом свете… Она почти увидела его в роли средневекового лорда, вершащего суд и раздающего милости легким мановением руки или движением бровей. Он…

— Вы всегда устанавливаете свои правила, мисс Гибсон?

Его насмешливый голос прервал удивительную картину, которую продолжало рисовать ее воображение. Он мчится по своим угодьям на великолепном черном коне, одетый в роскошный синий с золотом плащ. Его длинные черные волосы свободно развеваются на ветру. Восхитительно!.. Брайана с трудом оторвалась от этой картины и вернулась в реальность.

Перед ней сидел чопорный, неприветливый человек, полный сознания собственной значимости. Он смотрел на нее неодобрительно и ждал ответа на свое замечание.

— Простите? — она моргнула длинными ресницами.

— Свои правила, мисс Гибсон, — насмешливо повторил он. — Я должен признать, вы можете быть замечательным юристом. Мы никогда прежде не встречались, познакомились всего десять минут назад, может быть, чуть больше, — а я успел рассказать вам о своем детстве, о моем возрасте, о моем намерении войти в дело. И, в то же время, не узнал почти ничего о вас. Это совершенно замечательно, мисс Гибсон, — добавил он.

— Брайана, — небрежно сообщила она и усмехнулась, увидев удивленно поднятые брови. — Мы, кажется, беседуем настолько доверительно, что вы можете называть меня Брайаной.

— Вас зовут Брайана? — осторожно переспросил он.

— Ну, да, это мое имя, — огрызнулась она. — Мне не трудно было бы выдумать какое-либо другое, только зачем? — Никогда еще ее имя никого так не смущало, как этого «мистера Натана»!

— Я не хотел сказать ничего обидного, мисс… Брайана. Просто это имя слишком необычное, — он нахмурился, — почти мужское.

— Возможно, но, уверяю вас, я — не мужчина! — сердито воскликнула она, жалея, что сказала ему свое имя, которое его так шокировало.

Его рот чуть искривился в улыбке, которая больше походила на гримасу.

— Это заметно, — он острым взглядом окинул ее маленькую, хрупкую, но женственную фигуру в узкой юбке с поясом, подчеркивающим ее тонкую талию, и аккуратной голубой блузке.

Он рассматривал ее, как мужчина, разбирающийся в женской привлекательности, решила Брайана. Но время поджимало, она могла опоздать на работу, и потому решила проигнорировать этот факт.

— Может быть, это имя и похоже на мужское, — вернулась она к разговору. — Но меня это никогда не беспокоило, — она взглянула на ручные часики. — Боюсь, мистер Лэндрис, вы не сможете помочь мне…


Еще от автора Салли Лэннинг
Шпаргалка для невесты

Пейдж и Картера влечет друг к другу с первого взгляда, но оба противятся возникшему чувству. Одна и ничья — такой себя видит Пейдж, такой она намерена оставаться и дальше, она не верит в любовь и считает, что лучше уж совсем не связывать свою жизнь с мужчиной, чем потом разочароваться. Картер пользуется успехом у женщин, но в его лексиконе нет таких слов, как «любовь» и «брак». Однако судьба свела их и поставила перед выбором: продолжать прятаться от жизни за надуманными принципами или открыть свои сердца любви и обрести настоящее счастье.


Голос сердца

За счастье можно бороться по-разному: попытаться купить его или получить путем шантажа, выдав старые фотографии за только что сделанные. Но тогда это уже не будет счастье в истинном значении слова. Ибо оно не продается, не крадется, а даруется свыше, как героине этого романа Агнес Кирби, поставившей все, что у нее было, на бескорыстную любовь и доверие — и выигравшей.


Любовница понарошку

Красота и талант – разве этого недостаточно, чтобы быть счастливой? Но какое уж тут счастье, когда тебе завидует собственная мать, а возлюбленный крадет твой проект, да еще распускает грязные слухи. В довершение всего Айрис Крейн узнает, что единственный человек, который был добр к ней, тоже вот-вот станет жертвой клеветы, да еще посмертно. И Айрис бросается в неравный бой, чтобы защитить память покойного отчима. Если бы она знала, чем закончится эта «битва»!


Гувернантка

Прирожденная принцесса и Золушка – кто из них способен сделать счастливым прекрасного принца? Но эгоистичная и черствая принцесса уже разбила однажды ему сердце, и Золушке предстоит доказать, что любовь на свете все-таки существует.


Благоразумные желания

На вернисаже в Вашингтоне встречаются двое: преуспевающий скульптор и рациональная, самоуверенная девушка-дирижер, в которой герой мгновенно узнает свой идеал жены.Однако их сближению мешает груз негативного опыта прошлых лет жизни. Героиня, обманутая двумя предыдущими любовниками и потерявшая работу, боится прежде всего себя, своей неутоленной страсти, разбуженной творениями мастера. Герой, отвергнутый первой женой, опасается ошибиться еще раз.В сложной борьбе чувств и обстоятельств побеждает страсть…


Третий лишний

Крис Робинс давно потеряла надежду на счастливый брак; бывший муж отбил у нее всякую охоту заниматься любовью — Крис боится мужчин, она не хочет больше душевных травм, но мечтает о ребенке. Гарольд Фарбер идеально подходит для роли отца, который не вмешивается в жизнь ребенка и готов просто наблюдать за событиями со стороны. Гарольд тоже никак не может пережить свою душевную драму. Но он так привлекателен, так сексуален, и для Крис он лучший мужчина на свете… Что ж, видно, третий не всегда лишний.


Рекомендуем почитать
Синдром Джульетты

Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.


Наследник султана

Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.


Непредсказуемый мужчина

Родители считают свою младшую дочь, юную художницу Элин, законченной неудачницей, позорящей респектабельное семейство. Но Элин неожиданно получает наследство от тетушки — роскошную квартиру — и знакомится с Полом Дугласом, светским львом, славящимся своими любовными похождениями. Он помогает девушке организовать выставку в художественной галерее и… похищает ее сердце…


Волшебные очки для влюбленных

Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…


Судьба, или Приключение на Ивана Купалу

Парень, которого Вера считала своим женихом, собирается жениться на другой. Отчаявшаяся девушка отправляется в Заколдованный лес, где знакомится с Василисой.


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…