Письмо не по адресу - [6]

Шрифт
Интервал

Ок, скоро пришлю тебе целую кучу телефонных справочников. Составь себе график чтения справочников, ведь вся наша жизнь просто кишит стрессами.

Твоя история похожа на правду, и я тебе верю. Тебя и твою семью пытаются облапошить. Поэтому тебе нужна любая помощь.

Этот твой Кай-Магнус, насколько мне удалось выяснить, тот ещё проходимец. Он действительно адвокат, специализируется на гражданском праве, а конкретно — на делах о возмещении убытков.

В ближайшие дни в ваш магазин зайдёт один человек. Ты его легко узнаешь, у него ужасно прокуренный голос, ну просто тёрка железная. А ещё он повторяет каждое предложение собеседника, причём очень иронично, как будто не верит ни единому слову и во всём сомневается. Так вот, когда он появится, ты не расстраивайся, этого человека зовут Кулхардт, и он принадлежит мне. Ну то есть как принадлежит, не буквально, просто мне пришло в голову обратиться в детективное агентство «Кулхардт и Липински», чтобы они разобрались в этом странном деле об отравлении старушки. Может быть, придёт Липински, я не в курсе. Со мной разговаривал только Кулхардт, поэтому я знаю, какой у него голос.

Это было так.

Звоню я ему, говорю:

— Добрый день!

Он переспрашивает в ответ:

— Добрый день? — И это звучит как упрёк.

Смотрю на часы: время дневное. Мне вдруг стало совестно: возможно, у него как раз день был совсем не «добрым», а тут я пристаю…

Знаешь, я уже раскаиваюсь, что это дело поручено ему, тип он весьма странный. (Такое случается, когда ищешь детектива в «Жёлтых страницах»!)

Рассказываю ему всю историю. Спрашиваю:

— Скажите, что именно вы будете делать, чтобы прояснить ситуацию?

— Спокойствие, не так быстро! — вот и весь его ответ.

Надо понимать, он хочет, чтобы его не торопили и дали спокойно сосредоточиться на деле.

Может быть, он работает как Эркюль Пуаро[6] — я имею в виду, в конце расследования собирает всех подозреваемых в одной комнате, по очереди обвиняет каждого и в итоге разоблачает убийцу.

Захотелось мне поговорить и с Липински. Знаешь, что ответил Кулхардт?

— К сожалению, как раз сейчас мой партнёр Липински обедает, и отрывать его нельзя. Завтрак, обед и ужин Липински — дело священное, и я уважаю его режим. Я уважаю его режим с тех самых пор, как Липински меня укусил.

О БОЖЕ МОЙ! Неужели меня окружают одни сумасшедшие? Ну да.

В общем, береги нервы.

До скорого!

МАКС


Отправитель: БерриБлу

Получатель: ПинкМаффин

Тема сообщения: Частный детектив???

Ты нанимаешь частного детектива, чтобы он разобрался в этом деле о кудахчущей бабушке? Не верю ушам своим! Что это значит? Зачем ты это делаешь? На какие деньги ты можешь позволить себе нанять детектива? Да ещё и из «Жёлтых страниц»? Скажи, его имя действительно есть в списке? Я-то пока дочитал справочник только до буквы Ж.

Может быть, у меня действительно серьёзные проблемы, но какое отношение к этому имеешь ты? В любом случае мне очень хочется знать, кто ты и почему ты тратишь деньги на частного детектива, хотя ты меня совсем не знаешь!

Или, может быть, ты разыгрываешь меня? Если тебе это кажется остроумным, сделай милость, найди себе другого идиота!

Берри


Отправитель: ПинкМаффин

Получатель: БерриБлу

Тема сообщения: Успокойся!

Успокойся, к тебе это отношения не имеет, я действительно тебя не знаю. Но послушай, ты сейчас в очень тяжёлом положении, и я, возможно, смогу тебе помочь — так какие проблемы? Кто я и всё такое, сейчас не важно. Начнём пока с того, что я могу позволить себе нанять частного детектива, Кулхардт в любом случае придёт к вам, ему нужно выяснить некоторые детали. Ты только, пожалуйста, не прикидывайся таким гордым, позволь ему помочь тебе и помоги ему в его работе.

И кстати, в справочнике список частных детективов искать надо на букву Д, так что сконцентрируйся. Кулхардта ты, судя по всему, уже «прочитал».

С приветом,

МАКС

P. S. Ты спрашиваешь, почему я всё это делаю? Проще простого. Потому что я могу это делать.


Отправитель: БерриБлу

Получатель: ПинкМаффин

Тема сообщения: Я морская свинка!

Час от часу не легче! Надеюсь по крайней мере, что ты не из тех богатеев, у которых всегда на коротком доводке есть пара бедняков, эдаких морских свинок, которым они хотят «помочь»! Если же это так, прошу оставить меня в покое!

Берри


Отправитель: ПинкМаффин

Получатель: БерриБлу

Тема сообщения: Морские свинки

Знаешь, как это называется?

Дискриминация богатых!

Да, именно!

Ну почему вы, бедные, всегда становитесь так агрессивны, когда встречаете кого-то, у кого денег больше?

«Я богатый! И что дальше? Что, у богатого человека нет глаз? Нет рук, нет чувств, привязанностей, страстей? Если нас уколоть — разве у нас не идёт кровь? Если нас пощекотать — разве мы не смеёмся? Если нас отравить — разве мы не умираем? А если нас оскорбляют — разве мы не должны мстить?»[7]

Проходил в школе? Это «Венецианский купец» Шекспира. (Ну да, в оригинале было не совсем так: там еврей жаловался на то, как к нему относятся другие, но тем не менее!)

Короче говоря, меня это раздражает.

Моя жизнь — это собрание разных клише: богатый отец, красавица мать. Но послушай, мы тоже имеем право жить!

И мне нужны друзья. Нормальные друзья. Не такие, как дети друзей моих родителей, редкостные снобы. Знаешь, все они страдают от беспризорности при внешнем благополучии. (Да, и я тоже страдаю, но я хоть как-то борюсь с этим!)


Еще от автора Гортензия Ульрих
Письмо не по адресу. Любовная горячка

«Письмо не по адресу. Любовная горячка» — продолжение увлекательной переписки двух подростков в Интернете. Он называет себя БерриБлу, Она называет себя ПинкМаффин. Он подрабатывает официантом в кафе своих родителей. Она — непокорная дочь из очень богатой семьи. Между ними не было и не могло быть решительно ничего общего, пока они случайно не познакомились по электронной почте и не пережили совершенно безумное приключение, при этом так и не встретившись друг с другом.Но не успели они собраться познакомиться в реальной жизни, как начались новые события: БерриБлу задержали полицейские, ПинкМаффин похитили.


Рекомендуем почитать
Серая Шейка. Сказки и рассказы для детей

Дмитрий Наркисович Мамин-Сибиряк (1852–1912) – русский прозаик и драматург, автор повестей, рассказов и сказок для детей. В книгу вошли сказки и рассказы, написанные в разные годы жизни писателя. С детских лет писатель горячо полюбил родную уральскую природу и в своих произведениях описывал её красоту и величие. Природа в его произведениях оживает и становится непосредственной участницей повествования: «Серая Шейка», «Лесная сказка», «Старый воробей». Цикл «Алёнушкины сказки» писатель посвятил своей дочери Елене.


Иринкины сказки

Для дошкольного возраста.


Грозовыми тропами

В издание вошли сценарии к кинофильмам «Мандат», «Армия «Трясогузки», «Белый флюгер», «Красные пчёлы», а также иллюстрации — кадры из картин.


Шумный брат

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Цветы на пепелище

В книгу вошли две повести известного современного македонского писателя: «Белый цыганенок» и «Первое письмо», посвященные детям, которые в трудных условиях послевоенной Югославии стремились получить образование, покончить с безграмотностью и нищетой, преследовавшей их отцов и дедов.


Синие горы

Эта книга о людях, покоряющих горы.Отношения дружбы, товарищества, соревнования, заботы о человеке царят в лагере альпинистов. Однако попадаются здесь и себялюбцы, молодые люди с легкомысленным взглядом на жизнь. Их эгоизм и зазнайство ведут к трагическим происшествиям.Суровая красота гор встает со страниц книги и заставляет полюбить их, проникнуться уважением к людям, штурмующим их вершины.