Письмо апостола Павла церкви в Филиппах. Комментарий. - [12]

Шрифт
Интервал

Речь идет о все большем постижении Бога и, соответственно, о жизни, угодной и приятной Ему. Познание – это одно из важнейших слов библейского словаря. И речь идет о познании непостижимого трансцендентного Бога, которое возможно для человека лишь тогда, когда Бог открывает Себя ему. См. 1 Кор 13.12; Рим 3.20; Флм 6. Здравомыслие – Точный смысл греческого слова, употребленного здесь, довольно трудно определить. Один из современных комментаторов говорит, что в светском греческом языке оно обозначает нравственное понятие, основанное на опыте, что-то очень близкое к «глубине нравственного постижения», в Септуагинте же почти синонимично понятию «мудрость»[14]. Павел очень точно выразил характер этой любви в Письме колоссянам, когда в молитвенном обращении к Богу он просит Его о том, чтобы Он дал им «в совершенстве постигнуть Его волю во всей полноте духовной мудрости и понимания» (Кол 1.9). То, что апостол соединяет идеи любви и разума, знания, очень важно. Ведь любовь может быть направлена не на тот объект или быть неразумной. Так, например, может быть эгоистическая любовь. Следующие слова объясняют нам, что именно хочет сказать апостол.

А также умением выбирать то, что действительно важно – Трезвость в суждениях дает человеку способность отличать более важное от менее важного, несущественного. Вряд ли это означает умение отличать добро от зла. Ведь в большинстве случаев сделать это нетрудно. Скорее всего, речь идет о различии между хорошим и лучшим и о способности понять, что является жизненно важным, а без чего можно обойтись[15].

Познание, здравомыслие, а также умение выбирать то, что действительно важно, это часто встречающиеся понятия в современной Павлу философии, особенно стоической. Многие указывают на близость воззрений Павла к идеям знаменитого стоика Эпиктета. Конечно, вряд ли это означает, что апостол заимствовал стоические идеи. Но стоицизм был в высшей степени популярной философией, почти что «философией улицы», и его идеи и понятия, как говорится, носились в воздухе. Мы видим, как в некоторых отношениях христианство и наиболее духовное язычество иногда сближаются. Но это также означает, что «Павел не отвергает идей и традиций окружающего его интеллектуального мира, но использует их для развития истинно христианской нравственности, основанной не на человеческом усилии, с одной стороны (как в эллинистической нравственной философии), и не на Законе, с другой стороны (как в иудаизме), но на любви»[16].

Ст. 10б-11 – И тогда в День Христа вы будете чисты и безупречны – Апостол завершает молитву указанием на «идеал и цель христианской жизни – предстать чистыми и непорочными (ср. 2.15) перед Богом»[17]. День Христа – см. коммент. на 1.6. Чисты – Это слово – метафора. Например, ткань может казаться чистой, но если посмотреть через нее на солнце, то станут видны не заметные раньше пятна. Чистота, о которой говорит апостол, это чистота абсолютная. Это слово может означать «искренние», но также «чистые, незапятнанные» как в физическом, так и в нравственном смысле. В Новом Завете это слово употребляется в смысле нравственной чистоты, честности и ясности ума, а также открытости перед Богом (ср. 1 Петр 3.1; 1 Кор 5.8; 2.17). Безупречны – Этимологически это слово связано с отсутствием того, обо что человек может споткнуться (ср. синод. «непреткновенны»), или со стремлением человека избегать подобных препятствий как для самого себя, так и для других (ср. 1 Кор 10.32, где употреблено то же греческое слово). Христианин «никогда не явится камнем преткновения для другого человека. Есть безупречные люди, сами по себе без всяких изъянов, но столь строгие, что отталкивают людей от христианства. Христианин сам чист, но его любовь и доброта притягивает других людей на христианский путь и никогда не отталкивает никого»[18].

Выбор этих слов, несомненно, указывает на то, что в филиппийской общине существуют некоторые проблемы, и что отдельные ее члены руководствуются в своем поведении мотивами, которые не всегда можно назвать «беспримесными».

С обильными плодами праведности, что созидаются через Иисуса Христа во славу и хвалу Богу – дословно: «исполненные плода праведности». Здесь метафора дерева, ветви которого склоняются под обильным урожаем плодов. Образ плодоносящего (или, наоборот, бесплодного) дерева часто встречается в Новом Завете. Причастие в греческом, как и в русском языке, имеет дополнительный обстоятельственный оттенок. Следовательно, здесь возможны два толкования: цели («чтобы вы были исполнены...») и следствия («так что вы будете исполнены...»). Большинство комментаторов склоняются к мысли, что здесь предпочтительнее видеть цель. Чистота и безупречность, о которой говорилось выше, не должны быть понятиями исключительно отрицательными, когда христианин остается чистым, потому что ничего не делает, а положительными, позитивными. Он не должен только отшатываться от греха, но неустанно и разнообразно трудиться на благо своих братьев. Недаром в своем раннем письме, тоже обращенном к македонским христианам, Павел говорит о деятельной вере и усердном труде любви. Такая любовь не остается красивой, но бесплодной, она приносит обильные плоды (1 Фес 1.3). Готовность Церкви к Дню Господа – одна из важнейших мыслей в письмах Павла. Плоды праведности – Подобный религиозный язык употребляется в Библии, когда описывается жизнь и поведение праведника (см. Ам 6.12; Притч 3.8; 11.30). Но эта праведность достигается не собственными усилиями или соблюдением Закона, но через Иисуса Христа и благодаря Ему. Это дар Бога через Своего Сына. Во славу и хвалу Богу – «Но последней целью деятельности христианина и желаний Апостола является слава Божия. Если в самом деле Бог призна́ет христиан на суде, то результатом этого в конце концов будет прославление Самого же Бога, Который послал людям Христа, давшего им силы творить дела праведности»


Еще от автора Валентина Николаевна Кузнецова
Евангелие от Иоанна. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Евангелие от Матфея. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Евангелие от Марка. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Евангелие от Луки. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Письмо христианам Рима апостола Павла. Комментарий

Письмо апостола Павла христианам Рима – самое важное из его эпистолярного наследия. Оно оказало огромное влияние на христианскую мысль и богословие. Апостол изложил в нем свои самые заветные мысли о любви и верности Бога, даровавшего всему человечеству прощение и спасение за веру в Иисуса Христа, а не за соблюдения разного рода ритуальных требований, которые Павел назвал «делами Закона». Хотя письмо написано живым и ярким языком, далеко не все в нем понятно современным читателям. Цель этого комментария – помочь им понять мысль апостола, его учение, внять его наставлениям и предостережениям.


Апостол свободы

В этой книге рассказывается о жизни и деятельности одного из величайших подвижников раннего христианства — апостола Павла. Могучая личность, яркий проповедник, посвятивший Христу всю свою жизнь, тонкий и умный человек, заботливый пастырь и незаурядный писатель — таким был этот апостол. Кроме биографии, основанной на его письмах и Деяниях апостолов, дана также характеристика дошедших до нашего времени его писем, изложены их содержание и проблематика. Особое внимание уделено его главным богословским идеям, особенно идее христианской свободы, когда человек руководствуется не ритуалами, а отдает себя под водительство Святого Духа. Библия никогда не интересовалась внешностью людей.


Рекомендуем почитать
Молодой мусульманин в современном мире

В книге «Молодой мусульманин в современном мире» известный современный мыслитель иранского происхождения Сейид Хоссейн Наср (р. 1933) излагает основы исламской веры и аспекты образа жизни, построенного на фундаменте коранического Откровения. Автор затрагивает такие темы, как «Господь», «человек», «мир», «мужское и женское», «мораль и право», «семья», «философия», «литература и искусство». Работа может рассматриваться как грамотное и подробное введение в мусульманскую религию, интересное для всех, кто желает ознакомиться с ее истинами.Книга предназначена для широкого круга читателей.


Ананас веры

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Исламский энциклопедический словарь

Предлагаемый вниманию читателей энциклопедический словарь является первым пособием на русском языке, в котором была сделана попытка разъяснения большинства основных понятий и терминов, которые используются в исламской традиции. Кроме того, в данном труде содержится достаточно подробная информация о различных правовых и вероучительных школах в Исламе, основах исламского вероучения, доктрине единобожия, содержится большой материал по различным мусульманским сектам. Здесь собраны также биографические данные о наиболее известных сподвижниках пророка Мухаммада и их последователях, об известных правоведах, мыслителях, толкователях Корана, каламистах.


Как католическая церковь создала западную цивилизацию

В книге американского историка Томаса Вудса развенчивается культивируемая на протяжении трех столетий (начиная с эпохи Просвещения) и вошедшая в учебники антихристианская и антиклерикальная мифология – тенденциозное изображение Церкви реакционной силой, сопротивляющейся развитию науки, культуры и цивилизации в стремлении удержать народы в первобытной темноте и невежестве. Опираясь на результаты, полученные историками на протяжении последних ста лет при изучении истории европейского Средневековья и раннего Нового времени, автор показывает, насколько велика была роль Церкви и христианской религии в создании многих важнейших аспектов современной цивилизации – науки, права, искусства и архитектуры, сельского хозяйства, благотворительности и т. д.


Заключение специалиста по поводу явления анафемы (анафематствования) и его проявление в условиях современного светского общества

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бог. Религия. Священники. Верующие и атеисты

Известный в церковных и научных кругах кандидат богословия, кандидат и доктор философских наук, профессор Дулуман Евграф Каленьевич, известный в советское время церковной и гражданской общественности своими богословскими, философскими и религиоведческими трудами. Евграфом Каленьевичем написано и опубликовано свыше 30 книг и брошюр на религиозную, философскую и атеистическую тематику. В различных уголках Советского союза прочитано свыше двух тысяч публичных лекций. К сожалению, с 1985 года — с начала "перестройки"- его лишили публикаций в прессе и устных выступлений в аудиториях.