Письма о демонологии и колдовстве - [77]

Шрифт
Интервал

Из этого и других примеров следует, что чрезмерная вера в ведовство и склонность преследовать тех, кто обвинялся в причастности к нему, в Шотландии усиливается чрезмерной готовностью судей низших инстанций вмешиваться в дела, которые фактически находятся вне их юрисдикции. Разбираться в подобных вопросах должен был исключительно верховный суд.

Но на деле самый последний судья в самом крошечном городке, самый захудалый и невежественный барон на своей территории брали на себя право арестовывать, заключать под стражу, допрашивать и пытать тех, кого вообще не вправе были обвинять.

Копии допросов, вынужденных признаний и свидетельства малограмотных очевидцев — все это передавалось затем Тайному Совету, который имел обыкновение назначать в судебные комиссии известных в стране людей, особенно церковнослужителей, хотя существовали серьезные опасения, свободны ли они от предрассудков и не подвержены ли стороннему влиянию. В настоящее время хорошо известно, что подобная комиссия не может состоять из жителей графства, в котором, к примеру, произошло убийство. Похоже, в прошлые годы не было необходимости проводить суды над ведьмами, возбуждавшие народ, за пределами тех поселений, где эти ведьмы обитали, и при участии судей, которые не давали повод усомниться в своей беспристрастности. Наши предки устраивали все иначе, и в результате очень редко члены комиссии оправдывали несчастных женщин, заподозренных в ведовстве.

Не будем забывать, что доказательства, поддерживавшие судебное преследование, были весьма необычны для юриспруденции. Юристы принимали как свидетельство то, что называлось на их языке damnum minatum, et malum secutum (угроза проклятия и зло мирское) — то есть вред, который следует за угрозой или желанием мести, высказанными предполагаемой ведьмой; этот ущерб обязательно расценивается как следствие угроз обвиняемой, хотя он вполне может быть приписан естественному ходу событий. Иногда этот туманный вид доказательства толковался настолько широко, что принимались к рассмотрению намеки на угрозы, причем исходившие не непосредственно от обвиняемой. Так, 10 июня 1661 г., когда Джон Стюарт, один из жителей Далкейта, назначенный охранять старуху по имени Христиана Уилсон на пути от этого города до Ниддри, чистил свое ружье, другая ведьма, которая, возможно, знала, что их охранник трусоват, ехидно спросила: «А что, коли дьявол подымет ветер и унесет нас прямо с дороги?» Достоверно известно, что близ Ниддри арестованные в самом деле попали в ураган (достаточно распро­страненное явление в тех краях), доблестная охрана с трудом удержалась на ногах, а старуху Уилсон закинуло ветром в озерцо, откуда она едва выбралась. Есть, впрочем, некоторые основания полагать, что в данном случае суд не счел ураган вмешательством дьявола.

История о старом колдуне, настоящее имя которого было Александр Хантер, хотя он вообще был более известен под полученным от дьявола кличкой Хаттерейк, — эта история гласит, что Хантер лечил болезни людей и животных с помощью заклинаний и амулетов. Однажды в летний день на зеленом склоне холма перед ним появился дьявол. «Доктор, — вежливо обратился он к колдуну, — послушай, ты слишком долго занимаешься моим ремеслом, не признавая меня за хозяина. Ты должен сейчас поступить ко мне в слуги, и я буду учить тебя». Хаттерейк согласился; конец истории расскажет нам преподобный мистер Джордж Синклер.

«После этого он стал широко известен по всей стране благодаря своим чарам, покинул свой дом и превратился в jockie ( бродячего нищего ( шотл.)) и, так как невежественных людей хватало везде, неплохо зарабатывал своими заклинаниями. В какой бы дом он ни зашел, никто не осмеливался отказать Хаттерейку в милостыне, из опасения, что он сотворит какое-нибудь жуткое заклинание.

Однажды он подошел к воротам усадьбы Сэмюэлстон в тот самый миг, когда несколько человек, друзей хозяина, после обеда усаживались на лошадей. Молодой джентльмен, брат хозяйки дома, ударил его хлыстом со словами: ” Ты, колдун-деревенщина, что тебе нужно?” Оскорбленный Хаттерейк ушел, бормоча себе под нос: Нужно не мне, а вам, а то как бы поздно не стало”. Это был типичный damnum minatum.

Молодой человек проводил друзей и вернулся домой тем же путем. После ужина он отправился прогуляться, переехал реку Тина и очутился вдруг в Аллерсе, глухом местечке в пойме реки, где встретился с какими-то людьми, внушившими ему панический страх. Это был malum secutum.

Когда он возвратился домой, слуги заметили, что он сильно напуган. На следующий день юноша потерял рассудок, его даже пришлось связать. Его сестра, леди Сэмюэлстон, узнав об этом, сказала: ’’ Здесь наверняка не обошлось без мошенника Хаттерейка. Приведите его как можно быстрее”. Когда тот пришел к ней, она спросила: "Слушай, шотландец, что ты сделал с моим братом Уильямом?” — ”Я сказал ему — вы еще пожалеете, что ударили меня у ворот”. Леди принялась уговаривать Хаттерейка, посулила ему мяса и сыра и убедила вылечить брата. Он взялся за дело и потребовал одну из рубашек юноши, которую ему вскоре и передали. Что он с ней вытворял, никто не знает, но в течение короткого времени к джентльмену вернулось здоровье. Когда Хаттерейк пришел получить вознаграждение за труды, то сказал хозяйке усадьбы: ’’Ваш брат должен уехать из страны и никогда не возвращаться”. Она знала, что предсказания этого человека сбываются, поэтому заставила брата передать ей все права на родовое имение, лишив этих прав своего младшего брата Джорджа. Мошенник же еще долго дурачил людей, пока не был наконец арестован в Данбаре и перевезен в Дублин, где его и сожгли на Каслхилл”».


Еще от автора Вальтер Скотт
Айвенго (с иллюстрациями)

В сложное для Англии время молодой рыцарь Айвенго тайком возвращается из крестового похода домой: король Ричард Львиное Сердце взят в плен, а его брат принц Джон сеет смуту по всей стране и намеревается захватить престол. Айвенго копьём и мечом защищает свою честь и права, свою возлюбленную прекрасную леди Ровену. На помощь ему приходят сам король, сбежавший из плена, и легендарный разбойник Робин Гуд.


Талисман

«Талисман» — произведение выдающегося английского писателя В.Скотта (1771-1832) — является замечательным образцом исторического романа. Писатель ярко воссоздает средневековые нравы и обычаи того далекого времени.


Айвенго

В сложное для Англии время молодой рыцарь Айвенго тайком возвращается из крестового похода домой: король Ричард Львиное Сердце взят в плен, а его брат принц Джон сеет смуту по всей стране и намеревается захватить престол. Айвенго копьём и мечом защищает свою честь и права, свою возлюбленную прекрасную леди Ровену. На помощь ему приходят сам король, сбежавший из плена, и легендарный разбойник Робин Гуд.


Дева озера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Уэверли, или Шестьдесят лет назад

Первый, опубликованный анонимно, роман Вальтера Скотта. Действие происходит во время якобитского восстания 1745 года.


Квентин Дорвард

Вальтер Скотт (1771–1832) — английский писатель, создатель жанра исторического романа. В романах В. Скотта описываются события, связанные со значительными социально-историческими конфликтами. Творчество В. Скотта оказало огромное влияние на европейскую и американскую литературы, а также на историческую прозу русских писателей.В романе «Квентин Дорвард» с большой исторической точностью воспроизведена эпоха становления национального французского государства, начало ломки старого феодального строя.Перевод с английского: М.


Рекомендуем почитать
Дипломатический спецназ: иракские будни

Предлагаемая работа — это живые зарисовки непосредственного свидетеля бурных и скоротечных кровавых событий и процессов, происходивших в Ираке в период оккупации в 2004—2005 гг. Несмотря на то, что российское посольство находилось в весьма непривычных, некомфортных с точки зрения дипломатии, условиях, оно продолжало функционировать, как отлаженный механизм, а его сотрудники добросовестно выполняли свои обязанности.


Загадка завещания Ивана Калиты

Книга доктора исторических наук К.А. Аверьянова посвящена одному из самых интересных и загадочных вопросов русской истории XIV в., породившему немало споров среди историков, — проблеме так называемых «купель Ивана Калиты», в результате которых к Московскому княжеству были присоединены несколько обширных северных земель с центрами в Галиче, Угличе и Белоозере. Именно эти города великий князь Дмитрий Донской в своем завещании 1389 г. именует «куплями деда своего». Подробно анализируются взгляды предшествующих исследователей на суть вопроса, детально рассматриваются указания летописных, актовых и иных первоисточников по этой теме.


Чрезвычайная комиссия

Автор — полковник, почетный сотрудник госбезопасности, в документальных очерках показывает роль А. Джангильдина, первых чекистов республики И. Т. Эльбе, И. А. Грушина, И. М. Кошелева, председателя ревтрибунала О. Дощанова и других в организации и деятельности Кустанайской ЧК. Используя архивные материалы, а также воспоминания участников, очевидцев описываемых событий, раскрывает ряд ранее не известных широкому читателю операций по борьбе с контрреволюцией, проведенных чекистами Кустаная в годы установления и упрочения Советской власти в этом крае. Адресуется массовому читателю и прежде всего молодежи.


Голландское господство в четырех частях света XVI—XVIII века

Из борьбы с испанским владычеством Голландия вышла одной из величайших в мире морских империй. За несколько лет страна обрела контроль над огромными территориями: от Индонезии до Западной Индии, от Южной Африки до Южной Америки. Чарлз Боксер, профессор Йельского университета, автор целого ряда исторических трудов, представляет Голландию XVI–XVIII вв. Объясняя причины стремительного восхождения столь маленькой страны к могуществу, Боксер обращает внимание на то, как и почему происходит бурное развитие промышленности, морской торговли, сельскохозяйственное изобилие и культурный расцвет страны.


«Феномен Фоменко» в контексте изучения современного общественного исторического сознания

Работа видного историка советника РАН академика РАО С. О. Шмидта содержит сведения о возникновении, развитии, распространении и критике так называемой «новой хронологии» истории Древнего мира и Средневековья академика А. Т. Фоменко и его единомышленников. Подробно характеризуется историография последних десятилетий. Предпринята попытка выяснения интереса и даже доверия к такой наукообразной фальсификации. Все это рассматривается в контексте изучения современного общественного исторического сознания и тенденций развития науковедения.


Германия в эпоху религиозного раскола. 1555–1648

Предлагаемая книга впервые в отечественной историографии подробно освещает историю Германии на одном из самых драматичных отрезков ее истории: от Аугсбургского религиозного мира до конца Тридцатилетней войны. Используя огромный фонд источников, автор создает масштабную панораму исторической эпохи. В центре внимания оказываются яркие представители отдельных сословий: императоры, имперские духовные и светские князья, низшее дворянство, горожане и крестьянство. Дается глубокий анализ формирования и развития сословного общества Германии под воздействием всеобъемлющих процессов конфессионализации, когда в условиях становления новых протестантских вероисповеданий, лютеранства и кальвинизма, укрепления обновленной католической церкви светская половина общества перестраивала свой привычный уклад жизни, одновременно влияя и на новые церковные институты. Книга адресована специалистам и всем любителям немецкой и всеобщей истории и может служить пособием для студентов, избравших своей специальностью историю Германии и Европы.