Пират в моих объятиях - [13]

Шрифт
Интервал

Джонатан никогда не предлагал ей выйти за него замуж. И никогда не держал ее в объятиях. Он просто-напросто не замечал ее.

А Беллами…

Марии внезапно захотелось заступиться за Сэма, потому что добродетельные жители Истхэма были к нему несправедливы. Да и кто они такие, чтобы распространять о нем подобные слухи? Но она не станет уподобляться им. И не будет винить его за то, что случилось прошедшей ночью. В конце концов, она тоже виновата, может, даже больше, чем он. И вот сейчас Сэм с ней рядом… И он говорит с ней как джентльмен. Даже попросил у нее прощения. И он говорил ей комплименты, которых она вовсе не заслуживает. Надо как-то вылечить его ногу…

– Я не могу пригласить вас в дом моей тетушки, – сказала Мария. – Но если хотите, то можете помочь мне собрать подорожник. Я приготовлю его для вас, и вы будете накладывать подорожник на рану.

– Правда? Ты вылечишь меня, принцесса?

– Да, но при одном условии.

– При каком условии, моя дорогая?

– Вы не должны об этом рассказывать.

– Да, понимаю. Твоя репутация очень беспокоит меня.

– Моя репутация? – Мария рассмеялась, и ее смех прозвучал как перезвон колокольчиков. – Меня беспокоит не репутация, капитан, а моя кожа. Если тетушка узнает, что я прогуливалась по пляжу с таким ужасным человеком, как Сэм Беллами, мне придется беспокоиться не о своей репутации, а совсем о другом.

Мария с улыбкой протянула Сэму руку, и они направились в сторону рощи.

Глава 4

Любовь моя, будь розой!

Прильну к тебе листом

И буду век с тобой

В ненастный день и зной

Поэзией и прозой —

В садах, в лесу густом!

Суинберн

На следующий день направление ветра изменилось. Крепкий и порывистый, он вынес бы «Лилит» далеко в море, если бы Сэм решил поднять паруса. Ведь Пол Уильямс подарил ему не только свою дружбу, но и оказал финансовую поддержку.

День проходил за днем, а ветер все не менялся, казалось, он призывал капитана «Лилит» поднять поскорее паруса. Однако Сэма, часами бродившего по вересковой пустоши, уже не интересовало направление ветра. Он еще ни разу в жизни не ухаживал за женщиной – да и к чему? Ведь найти подругу на ночь для него не составляло особого труда. Ухаживать? Сэм даже не знал, как это делается. Более того, он никак не мог понять, почему эта напасть свалилась на него в то время, когда «Лилит» прямо-таки рвалась с якоря, когда его ждали несметные сокровища.

Ухаживать за женщиной… Перед ним сразу возникали образы богатых денди с букетами роз в одной руке и коробками конфет – в другой. Сэм усмехнулся. У него не было роз, а если бы Мария Холлет любила конфеты, то у нее были бы плохие зубы и она была бы толстой, как большинство женщин в Истхэме.

Сэм бродил среди дюн, собирая цветы. Он надеялся, что дождя не будет и что цветы, которые он собрал, не намокнут и не утратят своей красоты. Вспомнив о золотистых волосах Марии, он сорвал несколько желтых цветков, похожих на звезды, и присоединил их к букету.

И тут на его руку упала тень. Взглянув на небо, Сэм в сердцах выругался. Тяжелые черные тучи плыли над водами залива, и было совершенно очевидно: очень скоро снова пойдет дождь. Сэм зашагал быстрее. К тому времени когда он вышел на дорогу, ведущую в город, небо стало совсем черным. Как нелепо он, должно быть, выглядел… Моряк, бродящий по вересковой пустоши с букетом в руке. А ведь его ждет судно, ждет «Лилит». Да и Полу Уильямсу давно уже надоело торчать на берегу. Сэм улыбнулся. Куда ему торопиться? В жизни есть нечто более важное, чем испанское золото.


В городе снова шел дождь, но пламя, пылавшее в камине, наполняло комнату теплом и отбрасывало оранжевые блики на чугунные горшки, на пучки трав, свисавшие с балок, и на ткацкий станок, за которым сидела Мария. Она вздохнула и прислушалась к монотонному стуку дождя по крыше. Помассировала пальцами плечи и спину. Одеяло, которое она ткала, было почти готово. И оно предназначалось для Сэма Беллами.

Мария любовно провела по одеялу рукой и поднялась. Расправила затекшие плечи, подошла к окну. Сэм Беллами… Она произнесла это имя вслух, наслаждаясь его звучанием. С той самой ночи прошла неделя… неделя, заполненная тайными прогулками с ним среди дюн. Мария под различными предлогами уходила из дома и встречалась с Сэмом, все больше очаровывавшим ее. Девушка не переставала ругать себя. Кого она дурачит? Да ведь она просто без ума от него. Сэм Беллами. Да, она без ума от него. Мария тщательно вывела маленькую «С» на запотевшем стекле.

Но что он думает о ней? Нравится ли она ему хоть немного? За прошедшую неделю Сэм, конечно, провел с ней много времени. А когда ветер изменился, он не воспользовался этим, чтобы уплыть к теплым морям, а остался в Истхэме. Почему? Ради нее?..

Резкий стук в дверь вывел Марию из задумчивости. Она быстро стерла со стекла предательскую «С» и поспешила к двери. Это, должно быть, Тэнкфул, которую не удовлетворил рассказ о случайной встрече. Вероятно, подруга пришла выведать подробности. Но напрасно она думает, что ей удастся узнать что-нибудь новое. Мария решительно подняла щеколду, распахнула тяжелую дверь и замерла на пороге.

Перед ней стоял Сэм Беллами. Дождь струился по его черным волосам, по густым бровям, по ресницам и смуглым щекам. Он насквозь промок. Рубашка прилипла к его груди и стала почти прозрачной, так что Мария видела завитки черных волос. Его мускулистые ноги обтягивали шерстяные чулки, а ботинки были в грязи.


Еще от автора Данелла Хармон
Сущий дьявол

Холодный и циничный Деймон де Вольфе, маркиз Морнингхолл, презирал дружбу, доверие — и особенно любовь!Однако даже для такого мужчины может настать роковой час. Час, когда и жизнь, и честь, и судьба его будут зависеть от прекрасной и обольстительной гордячки леди Гвинет Эванс — женщины, пробудившей в душе Деймона пламя ПЫЛКОЙ СТРАСТИ — страсти, которую не в силах утолить ничто, кроме счастья взаимной Любви!


Во власти бури

…Прекрасная английская леди, выдающая себя за юношу-жокея, и бесстрашный искатель опасных приключений . Рыжекудрая Ариадна Сент-Обин — и мужественный Колин Лорд. Мужчина и женщина, предназначенные друг для друга самой судьбой.…Они встретились врагами, но стали деловыми партнерами, решившись на отчаянный план молниеносного обогащения, — и верными друзьями в час грозной опасности. Однако друзья иногда могут стать и возлюбленными — возлюбленными, которых навсегда связали узы пламенной, чистой, земной и святой страсти…


Влюбленный холостяк

Повеса, легко и бессердечно игравший женскими сердцами, — таков был Люсьен, герцог Блэкхит, поклявшийся, что ни одной прекрасной даме не удастся затащить его под венец. Однако таинственная рыжеволосая красавица Эва де ла Мурье, вихрем ворвавшаяся в его жизнь, потребовала от Люсьена одну лишь ночь страсти… Какой же мужчина в силах устоять перед ТАКИМ искушением?Мог ли самый стойкий холостяк лондонского света предположить, что единственная ночь, проведенная в объятиях Эвы, навеки изменит его, озарив светом настоящей любви?..


Убежденный холостяк

Эндрю де Монфор, повеса и светский лев, намеревался остаться холостяком до конца своих дней. Однако старший брат, твердо решивший устроить его судьбу, не остановился далее перед обманом — и теперь Эндрю просто ОБЯЗАН жениться на леди Челси Блейк, которую невольно скомпрометировал!Кошмар? Ну… не совсем. Потому что «супруг поневоле» — прежде всего мужчина, не способный устоять перед чарами прелестной юной женщины, твердо решившей завладеть им навеки.


Предвкушение счастья

Отважный Брендам Джей Меррик, самый знаменитый из капитанов-каперов, презирал женщин. Каково же было ему обнаружить женщину на борту своего судна! Каково было признать, что юная дочь судостроителя Майра Эштон превосходит смелостью и мужеством самых отчаянных его матросов!Женщина на корабле — к беде Так считают моряки. Однако прелестная Майра стала бедой не для корабля, но — для капитана. Ибо неистовая, всепоглощающая страсть к этой девушке превратилась для него в муку. Но эта же страсть открыла ему подлинный смысл жизни и подарила счастье.


Дикарь

Несчастья неустанно преследовали прекрасную Джульет Пейдж — она потеряла жениха Чарльза, ее отвергло его знатное чопорное семейство.Но внезапно вспыхнувшее чувство между ней и благородным Гаретом, братом Чарльза, возрождает красавицу к новой жизни. Юная Джульет становится ангелом милосердия и смыслом жизни для отважного героя…


Рекомендуем почитать
Миклош Акли, или История королевского шута

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Племянница маркизы

Маркиза де Соланж ищет в провинции привлекательных девушек и увозит с собой в Париж, где выдаст за своих племянниц. Ее расчет прост — благодаря ее покровительству девушки находят хорошую партию, а маркиза получает неплохие барыши. Именно так крестьянка Мари Кальер попала в столицу и довольно быстро добилась расположения Людовика XIV. Мари уже не сомневалась, что не за горами тот день, когда она займет моего фаворитки короля, звезда которой клонилась к закату. Но тут в Версале появляется шевалье Тристан де Рассак.


Твоя навсегда

Саманта Нортрап умна, добра и целомудренна, однако считает себя старой девой и не имеет ни гроша за душой. Повинуясь воле сельской общины, она выходит замуж за первого встречного. Постепенно Саманта понимает, что новоиспеченный муж не тот простак, за которого себя выдает. Молодожены поминутно ссорятся и мирятся, однако в сердце девушки уже зародилась любовь…


Полюбить незнакомца

Громом прозвучали для невинной Клэр Хэркорт слова лорда Рейна о том, что отец проиграл ее девичью честь в карты заезжему богатому распутнику. Что ей оставалось? Только обратиться в бегство… Доверившись благородству Рейна, она следует за ним, но вскоре с ужасом узнает, что оказалась в грязных лапах соблазнителя…Спасаясь от домогательств, она вынуждена преступить закон. И вот Клэр – воровка и беглянка – уже несется в ночную тьму… навстречу незнакомцу, в крепких объятиях которого она надеется обрести защиту.


Красавица

Мог ли кутила и обольститель Стивен Кертон поверить хотя бы на мгновение, что прелестная и чувственная куртизанка, флиртующая с ним на карнавале, и блестящая светская леди, разрушившая все его надежды на счастье, — ОДНА И ТА ЖЕ ЖЕНЩИНА?!Днем Аннабель Уинстон не желает и знать его, ночью — ищет его любви, его защиты и нежности. И очень скоро Стивен готов рисковать во имя двуликой прелестницы и честью, и жизнью. НАСТОЯЩИЙ МУЖЧИНА поставит на карту все — лишь бы навеки принадлежала ему любимая…


Маргаритки на ветру

Разум подсказывал шерифу Вольфу Бодину, что исцелить раны его души может лишь женщина спокойная, сдержанная, созданная для семейного очага… но уж никак не отчаянная, неукротимая Ребекка Ролингс. Однако сердце не подчиняется голосу разума – и, только раз взглянув в сияющие глаза Ребекки, Вольф понял, что перед ним – его истинная любовь, женщина, ради которой он готов поставить на карту собственную жизнь…


Дерзкая разбойница

Красавица Даниэла мечтала о справедливости — и решилась, надев маску таинственного «благородного разбойника», напасть на карету самого принца…Отважный принц Рафаэль мечтал обвенчаться с женщиной, которую полюбит всеми силами души, — и не отрекся от своей мечты, даже узнав, что эта женщина — «разбойница» Даниэла…Что же теперь предпочтет дерзкая красавица — сохранить гордость и отдаться в руки правосудия или ответить на страстную любовь мужчины, которого она поклялась ненавидеть?..


Шанна

Шанна, единственная дочь богатого плантатора с Бермудских островов, вынуждена по настоянию отца немедленно выйти замуж. Девушке приходит в голову блестящий, как она полагает, выход из положения — отправиться в Англию, обвенчаться со смертником в лондонской тюрьме, а после, вернувшись домой, объявить себя вдовой. План приводится в исполнение, но однажды на плантации Шанны появляется ее муж. Мало того, что он остался в живых, он еще и с первого взгляда страстно влюбился в красавицу жену — и вовсе не намерен исчезнуть из ее жизни…


Ее тайная связь

Во имя тайной благородной цели красавица Изабелла Дарлинг была готова на все. Не задумываясь, бросила она вызов самому неукротимому и гордому мужчине Англии – графу Джастину Керну. Однако слишком быстро война между Изабеллой и Джастином обратилась в неистовую страсть. Страсть-поединок. Страсть-мучение. Страсть, которая может ввергнуть влюбленных в смертельную опасность – или подарить им счастье…


Брачный контракт

Беспутный Максимилиан Уэллс, граф Трент, отчаянно нуждался в достойной невесте не только обладающей крупным состоянием, но и способной придать своей красотой и остроумием должный блеск его титулу. Прекрасная как богиня Пандора Эффингтон казалась поистине идеальным выбором — с одним небольшим «но»… Условие, которое она поставила Максимилиану, нелепое и забавное исполнить было нелегко. Прежде чем повести красавицу к алтарю, он должен был доказать подлинность своих чувств. Как?! А вот это взбешенному жениху, сгорающему в пламени страсти, решать самому…