Первый англичанин в Японии. История Уильяма Адамса - [30]
«Мистер Викхем, — писал Кокс, — умоляю Вас, ведите себя так, чтобы не раздражать Адамса, а это не так уж трудно сделать, если Вы будете с ним вежливы и не станете пускаться в споры. Я убежден, что лишь после семи лет тесного с ним общения могу позволить себе сказать что-либо лишнее в его присутствии…[28]»
Случалось, что и Кокс довольно зло высказывался о привязанности Адамса к голландцам и другим иностранцам, но в общем отношения между главой фактории и Адамсом оставались хорошими. В письме от 25 ноября 1614 года, которое он прислал администрации, после года службы Адамса в Ост-Индской компании, Кокс весьма похвально отзывался о его работе. Он писал:
«Я считаю его довольно сговорчивым человеком, готовым приложить все силы, чтобы добросовестно служить Вашей милости. Он взял на себя труд привести в порядок джонку «Си эдвенчэр», и если бы не он, невозможно было бы в этом году совершить плавание в Сиам…[29]»
18 марта 1614 года Кокс отправил двух купцов, Пикока и Карварджа, на японской джонке в Кохинхину, чтобы наладить торговлю. Оба купца не вернулись назад, и Кокс находился в полном неведении относительно их судьбы, опасаясь, что с ними случилось какое-то несчастье. Так оно и было. Позднее стало известно, что купцы попали в засаду, устроенную местными жителями, и были убиты. Несмотря на такое печальное начало, он не отказался от идеи организовать торговлю с Юго-Восточной Азией. В августе 1614 года Кокс купил джонку, которую окрестил «Си эдвенчэр» («Морское приключение»), и попросил Адамса привести ее в порядок, чтобы можно было отправиться с торговой миссией в Сиам.
В результате упорной работы Адамса джонка вскоре была готова к плаванию, и 17 декабря 1614 года «Си эдвенчэр» с экипажем, состоящим из 60 японцев, под командованием Адамса направилась из Хирадо в Сиам. На борту джонки в качестве представителей Ост-Индской компании находились Викхем и Сэйерс, а также несколько японских купцов, которые желали торговать в Сиаме. На это плавание возлагали большие надежды, но уже с первых минут начались неприятности, преследовавшие путешественников до самого конца.
В первую же ночь джонка попала в шторм и дала такую страшную течь, что команде, чтобы не затонуть, пришлось день и ночь откачивать воду. 19 декабря шторм все еще бушевал и положение стало настолько критическим, что Адамс решил искать прибежища на островах Рюкю. Сначала он пристал к острову Осима, но, выяснив, что там нельзя произвести серьезный ремонт, направился к Окинаве, и 27 декабря судно бросило якорь в порту Наха. Местные власти позволили Адамсу разгрузить и отремонтировать джонку, но не слишком торопились предоставить материал, необходимый для починки, и Адамс с горечью сознавал, что уходит драгоценное время.
Во время этого и последующих путешествий в Сиам (1614–1619 годы) — Адамс вел вахтенный журнал, который, к счастью, уцелел и сейчас находится к Оксфорде, в Бодлеанской библиотеке. Журнал состоит из 79 листов японской рисовой бумаги, на которых Адамс ежедневно записывал все происходящее; встречаются грубо сделанные рисунки, которые иллюстрируют ту или иную запись. Иногда среди заметок, составленных в период вынужденной стоянки в Наха, встречаются жалобы на то, как много времени они потратили в ожидании, пока местные власти предоставят необходимый для ремонта судна материал. В результате команда мучалась от безделья и скуки.
Так, например, 28 февраля Адамс оставил в журнале следующую запись: «28 февраля, вторник; целый день ничего не делали, лишь уныло прогуливались и в одиночестве предавались размышлениям». Вскоре такая ситуация привела к волнениям среди японских моряков, которые требовали выдать им жалованье вперед, чтобы они могли позволить себе немногие имеющиеся в Наха развлечения. Адамс был настроен категорически против того, чтобы удовлетворить это требование, но Викхем и японские купцы уговаривали его уступить, что в конце концов он и сделал. Хотя судно еще не было готово выйти в открытое море, вскоре местные власти стали настаивать, чтобы Адамс побыстрее завершил ремонт и покинул Наха, так как в любой момент могла прийти китайская джонка и местное население боялось, что китайцы, увидев в порту японское судно, перестанут заходить в Наха.
Адамс понимал, что «Си эдвенчэр» не готов к плаванию, ведь он еще не был отремонтирован, и выход в море в таком состоянии неминуемо привел бы к катастрофе. Ему пришлось потратить немало сил, чтобы убедить местные власти принять во внимание их тяжелое положение и дать еще немного времени. В ходе одной из таких бесед он гордо заявил представителям Наха, что просит отсрочки не ради себя, а для пассажиров и команды. Что касается его лично, он готов выйти в море на любой джонке, так как ему абсолютно все равно, где умереть: на суше или на море. Адамс ради спасения жизни пассажиров и команды он просит предоставить ему еще какое-то время на ремонт.
В книге анализируются армяно-византийские политические отношения в IX–XI вв., история византийского завоевания Армении, административная структура армянских фем, истоки армянского самоуправления. Изложена история арабского и сельджукского завоеваний Армении. Подробно исследуется еретическое движение тондракитов.
Экономические дискуссии 20-х годов / Отв. ред. Л. И. Абалкин. - М.: Экономика, 1989. - 142 с. — ISBN 5-282—00238-8 В книге анализируется содержание полемики, происходившей в период становления советской экономической науки: споры о сущности переходного периода; о путях развития крестьянского хозяйства; о плане и рынке, методах планирования и регулирования рыночной конъюнктуры; о ценообразовании и кредиту; об источниках и темпах роста экономики. Значительное место отводится дискуссиям по проблемам методологии политической экономии, трактовкам фундаментальных категорий экономической теории. Для широкого круга читателей, интересующихся историей экономической мысли. Ответственный редактор — академик Л.
«История феодальных государств домогольской Индии и, в частности, Делийского султаната не исследовалась специально в советской востоковедной науке. Настоящая работа не претендует на исследование всех аспектов истории Делийского султаната XIII–XIV вв. В ней лишь делается попытка систематизации и анализа данных доступных… источников, проливающих свет на некоторые общие вопросы экономической, социальной и политической истории султаната, в частности на развитие форм собственности, положения крестьянства…» — из предисловия к книге.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На основе многочисленных первоисточников исследованы общественно-политические, социально-экономические и культурные отношения горного края Армении — Сюника в эпоху развитого феодализма. Показана освободительная борьба закавказских народов в период нашествий турок-сельджуков, монголов и других восточных завоевателей. Введены в научный оборот новые письменные источники, в частности, лапидарные надписи, обнаруженные автором при раскопках усыпальницы сюникских правителей — монастыря Ваанаванк. Предназначена для историков-медиевистов, а также для широкого круга читателей.
Грацианский Николай Павлович. О разделах земель у бургундов и у вестготов // Средние века. Выпуск 1. М.; Л., 1942. стр. 7—19.
Очерки советского историка-арабиста написаны на основе впечатлений от поездки по Средиземному морю в октябре 1977 г., во время которой автор побывал в Стамбуле, на Кипре, Крите, Мальте, Сицилии и Корсике, а также в некоторых городах Италии и Греции. Главное внимание уделяется современному облику и повседневной жизни Стамбула, Кипра и Мальты, а также историческим, культурным и демографическим связям с Востоком островов Средиземноморья. В книге освещаются особенности контактов жителей южной Европы с Востоком, роль некоторых групп средиземноморских европейцев в арабских странах, обосновывается оценка Средиземноморья как древнего района сближения пародов Европы и Востока.
Автор книги, известный советский арабист, повествует о своих впечатлениях от посещения арабских стран Магриба — Алжира, Марокко и Туниса. Рассказы о различных сторонах сегодняшней жизни, быта и культуры народов этих стран сочетаются с экскурсами в их историю. Специальное внимание автор уделяет воздействию на страны Магриба общеарабской специфики, культурных традиций средиземноморского региона.
Автор — выдающийся немецкий писатель и естествоиспытатель — рассказывает о кругосветном плавании на борту русского брига «Рюрик» (1815–1818) под командованием капитана О. Коцебу. В своих путевых заметках он подробно описывает нравы и обычаи коренных жителей островов Тихого океана, рассказывает о встречах на Камчатке, Аляске, Алеутских, Сандвичевых и других островах. В яркой художественной форме он рисует картины повседневной жизни экспедиции, героическую борьбу с трудностями ее участников.
Автор книги — журналист-международник — рассказывает на основе личных встреч, впечатлений и материалов бирманской прессы о жизни, культуре, традициях и обычаях народов сегодняшней Бирмы. Очерки о людях, городах Бирмы, ее исторических памятниках содержат малоизвестные сведения, интересные для советского читателя.