Первоклассная учительница, дракон и его сын - [23]
«Может быть, ты сам ему об этом скажешь? — предложила я. — Словами, вслух? Справишься?»
Джолион не ответил. Я почти услышала, как захлопнулась невидимая дверца между нами.
После завтрака и получаса в бассейне, где Джолион бодро шлепал по воде, но начинал истерику при малейшей попытке поднять ее уровень хотя бы до колен, мы отправились в парк. Мальчик схватил нас с Мадсом за руки так крепко, что я почти услышала похрустывание костей. Много народа, шум и голоса, дети, которые бегали и смеялись, клоуны, воздушные шарики — я вдруг увидела все глазами Джолиона и поняла, что он тонет в пестром водовороте.
«Мы сейчас сядем на скамейку, — подумала я. — Вон там, подальше. Будем смотреть, слушать музыку и есть мороженое. Хорошо?»
Мальчик кивнул, и Мадс подозрительно посмотрел на меня.
— Он читает ваши мысли? — спросил он. — Говорит с вами?
— Да, — призналась я. — Сегодня с утра.
Мы сели на скамейку, и Мадс принес мороженое — большие рожки с шоколадом и фруктами. Джолион осторожно взял угощение, и я почувствовала, как мальчик расслабляется. Ему стало спокойнее.
— Я слишком громко думаю, — сказала я. — Все меня слышат.
— Так даже лучше, — ответил Мадс и погладил Джолиона по голове. — Я рад, что он вам открылся.
Мимо прошел клоун, предложил Джолиону собачку, скрученную из воздушного шарика, но мальчик испуганно уткнулся лицом в рукав Мадса, и я услышала его мысль:
«Пусть уйдет. Он очень яркий. Пусть уйдет, пожалуйста».
Клоун все понял без слов. Видимо, Джолион был не первым ребенком, который его испугался. Когда-то я тоже боялась клоунов: мне казалось, что за их раскрашенными лицами кривляется что-то темное, не имеющее отношения к людям, и лучше с ним не сталкиваться.
Мороженое было вкусным, но была в нем какая-то странная, едва уловимая нотка — я так и не поняла, что именно не так, но сказала:
— Лучше нам это не доедать. Мне кажется…
Я не успела договорить. Что-то со звоном оборвалось в груди, и я заскользила во тьму. Мадс попытался меня удержать и почти сразу же обмяк рядом со мной. Последним, что я услышала, был крик Джолиона — не мысленный, настоящий:
— Ю.и! Ю. и!
Глава 5
Голова была тяжелой, и мне казалось, что она набита ватой. Во рту плавала горечь. Я лежала на чем-то твердом и холодном, руки были стянуты тонкой нитью, и кто-то порой толкал меня в бок, словно пытался проверить, сплю я или уже просыпаюсь.
Что это было? Похищение? Скорее всего — насколько я успела понять, у Кайлена при всем его героизме было множество недоброжелателей. И вот один из них решил.
Мне казалось, будто я жую пепел. Кто-то негромко застонал рядом со мной, и я почувствовала запах одеколона Мадса, смешанный с кровью. Его били? Он сопротивлялся?
«Джолли? — мысленно позвала я. — Джолли, ты слышишь?»
Мне не ответили. Я надеялась, что мальчик спит. Мне вдруг стало очень холодно и тоскливо.
«Джолли? — снова окликнула я. — Джолли, милый, отзовись!»
Тишина.
Постепенно сознание прояснилось, но я не открывала глаз. Судя по всему, мы ехали в каком-то фургоне и валялись по-простому, на полу. Над нами сидели люди: иногда я чувствовала прикосновение носков их ботинок. Запахи. вот запахов не было. И почти никаких звуков — просто далекий шум дороги и чье-то дыхание.
Кажется, это я дышала.
Только бы с Джолионом и Мадсом все было в порядке! Только бы Кайлен смог найти и вытащить нас! Я продолжала мысленно звать мальчика, но он так и не ответил, и я подумала: после похищения он будет так напуган, что окончательно замкнется в себе.
Смогу ли я тогда помочь ему?
— Проснулись? — вопреки ожиданиям, голос у моего похитителя был не каркающим и грубым, как и положено монстрам, а вполне располагающим. Я открыла глаза и увидела, что действительно лежала на полу фургона, а надо мной склонился мужчина средних лет с рыжеватыми волосами и длинноносым лицом, в которым читалось что-то крысиное.
— Кто вы? — спросила я и попробовала приподняться и посмотреть по сторонам. Не вышло
— слабость накатила на меня липкой волной.
— Можете называть меня доктор Лоран, — улыбнулся мой похититель. — Будете вести себя хорошо — считайте меня своим другом. Ну а если плохо, то… — его улыбка сделалась еще шире.
«Юлия?» — вдруг услышала я голос Джолиона в своей голове и сразу же подумала, пытаясь придать своим мыслям уверенный и спокойный оттенок:
«Джолли, я с тобой. Все в порядке».
«Нас похитили, да?»
«Да. Не шевелись. Я не позволю им тебя обидеть».
Мне все-таки удалось повернуть голову, и я увидела сиреневые кроссовки Джолиона и черные ботинки Мадса. Что ж, по крайней мере, мы здесь все вместе.
— Куда вы нас везете? — спросила я. Если я по-прежнему громко думаю, то Кайлен, может быть, сумеет нас отследить.
— В очень интересное место, — улыбка доктора Лорана сделалась тонкой, словно лезвие. — Вам всем там очень понравится. Что с ребенком?
— Он болен, — я решила говорить честно. Если у Джолиона начнется истерика, то пусть его считают больным, а не избалованным и не успокаивают ударами по лицу. Доктор Лоран вопросительно поднял левую бровь.
— Вот как? Не знал, не знал. Вы его учительница, верно?
Я вдруг вспомнила, как говорила завучу о том, что да, я первоклассная учительница. Кто бы мог подумать, что мне придется доказывать это в таких условиях.
Соня Тимофеева в один миг лишилась всего: собственного имени, друзей, родины. Теперь она попаданка, заброшенная мужем-психопатом в другой мир и ставшая там злонамеренной ведьмой. Что выбрать: вернуться домой или попробовать выжить там, где на тебя ведется охота, преодолев путь к трону через клетки человеческого зоопарка и застенки инквизиции? И сможет ли новая любовь спасти там, где не осталось места для надежды?
Он был не первым сиротой в истории монастыря. Только не у каждого сироты есть персональная аптечка, оживляющая мертвых, и такие нездешние сиреневые глаза.Кто он?Зачем появился на этой планете?Изгнанник или Шеф-Инквизитор?Шани Торн, чья судьба уже написана. Никогда ему не вернуться в свой город, Ленинград 2514 года.
Каждая девушка королевства хочет победить в отборе невест для драконьего принца. А мне и моей лучшей подруге предстоит организовать и провести этот отбор. И самое сложное здесь не в том, чтобы вовремя пригласить гостей, пошить лучшие платья, спасти девушек от виверны, убежать от упыря и придумать заковыристые конкурсы. Самое сложное — не влюбиться!
Эдвард Финниган – наследник крупнейшей драконьей династии, который должен жениться по приказу отца. И я, Инга Шуман, устраиваю для него телешоу с отбором невест. Но что делать, если жених не хочет заключать брак, невеста не хочет замуж, а на отборе начинаются интриги и убийства? Неужели надежда для всех только в любви?
Кому как не инквизитору надзирать за строительством храма, если архитектор – ведьма? А когда среди строителей начинается мор, не проще ли всего объявить его причины колдовством? Но чума пришла на эту планету с Земли. И только земляне смогут принести исцеление.
Первое правило отбора невест для принца: участница должна быть невинной. Дайна успела побывать замужем и развестись. Второе правило отбора: участница должна быть волшебницей. В Дайне проснулась магия, но это то волшебство, за которое убивают. Третье правило отбора: участница должна влюбиться в принца. Но Дайна уже влюблена – в ректора академии магии, который скрывает лицо под маской, сражается с драконами и спасает свою студентку от преследователей. В этот раз отбор невест пойдет не по правилам!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Приятно, конечно, проснуться однажды принцессой, герцогиней, ну, или, на худой конец, дворяночкой обедневшей — путь в Золушки открыт. Но мы не ищем легких путей). Это будет дорога с самого низа. Дорога будет долгой и трудной, но ХЭ будет обязательно! Встретит ли героиня свою любовь? Обязательно, но — не сразу. Сперва ей придется осознать себя в новом мире и найти своё место.