Первое письмо христианам Коринфа. Комментарий - [55]

Шрифт
Интервал

>21С теми, кто не знает Закона, я вел себя как человек, не знающий Закона (хотя знаю закон Бога, будучи подвластен Христу), чтобы приобрести людей, не знающих Закона. >22Для слабых я стал слабым, чтобы приобрести слабых. Я становился всем для всех, чтобы любыми способами спасти хотя бы некоторых. >23Все это я делаю ради Радостной Вести, чтобы и самому стать сопричастным ей.

>24Вы что, не знаете, что на стадионе бегут все участники забега, а приз получает один? Бегите же и вы, чтобы получить его! >25Все атлеты упорно тренируются, но те поступают так, чтобы получить венок, который увянет, а мы – чтобы получить венок неувядаемый. >26Так и я бегу – не бесцельно! И я тоже, как кулачный боец, не колочу воздух впустую! >27Нет, я закаляю тело и подчиняю его своей воле, чтобы не получилось так, что, провозгласив Весть для других, сам не буду допущен к состязаниям.


9.20 хотя я и не подвластен Закону – в некоторых рукописях эти слова отсутствуют. 9.22 любыми способами спасти хотя бы некоторых – в ряде рукописей: «спасти всех». 9.23 Все это – в позднейших рукописях: «Это».

9.19 Мф 20.26-27 9.20 Деян 16.3; 21.20-26 9.21 Гал 2.3 9.22 2 Кор 11.29; Рим 11.14 9.24 Флп 3.14; 2 Тим 4.7 9.25 2 Тим 2.4-5; 4.8; Иак 1.12; 1 Петр 5.4 9.27 Рим 8.13; 13.14


Ст. 19 – Хотя я свободен и никому не раб, я сделался рабом всех, чтобы приобрести всех, кого смогу – Павел возвращается к риторическому вопросу, которым начиналась эта глава: «Разве я не свободен?» Кстати, то, что он живет на собственные средства, тоже делает его независимым и свободным. Он – раб Христа, но не отдал себя в рабство никому из людей (см. 7.23). Я сделался рабом всех – Только будучи абсолютно свободным, апостол может добровольно отказаться от свободы, подражая Христу (ср. Флп 2.6-7; 2 Кор 8.9). Чтобы приобрести всех, кого смогу – Вот цель отказа от свободы. Павел в этом отрывке (ст. 19-22) сознательно играет на нескольких значения греческого слова «керда́йно», которое означает «извлекать прибыль, наживаться; приобретать» (ср. Флп 3.7). Павел приобретает не для себя, а для Христа. Кого смогу – Павел понимает слабость своих сил и смиренно говорит о том, что он не возомнил себя спасителем всего человечества. Апостол продолжает парадоксальное утверждение ст. 18. То, что он, становясь рабом, приобретает для Христа других людей, и есть его «прибыль», его плата.

Ст. 20 – С евреями я вел себя как еврей (дословно: «я был как еврей»), чтобы приобрести евреев – Павел говорит не о национальности, но о религиозной принадлежности. Это люди, которые не стали последователями Христа. Павел, находясь с ними, старался вести себя так, чтобы ничем не оскорбить их чувства. Ср. 10.32: «Живите так, чтобы не вводить в грех ни евреев, ни греков, ни Церковь Бога». Чтобы приобрести евреев – то есть убедить их в том, что Иисус и есть тот долгожданный Помазанник, которого дожидался Израиль. То есть с людьми, исполняющими Закон, я вел себя как человек, исполняющий Закон – Апостол повторяет другими словами то, что он сказал в начале предложения. Из Деяний мы знаем, что Павел посещал Храм, совершал обеты, праздновал еврейские праздники (см. 1 Кор 16.8; Деян 18.18; 20.16; 21.26; 22.17). Хотя я и не подвластен Закону – Став христианином, он убедился в том, что с приходом Христа время Закона завершилось и он больше не имеет над ним власти. Чтобы приобрести исполняющих Закон – У Павла есть это знание (см. 8.1), но любовь для него важнее: он никого не хотел оттолкнуть, он всех хотел привлечь к Христу. 

Ст. 21 – С теми, кто не знает Закона, я вел себя как человек, не знающий Закона – Не знающими Закона назывались язычники, которым не было дано Закона Моисея. Павел не отделялся от них, не настаивал на обрезании тех, кто пришел к Христу, не требовал от них соблюдения Закона, как это делали некоторые более консервативные христиане из евреев (см. Гал 6.12). Человек, не знающий Закона – буквально: «беззаконный». Павел не страшится назвать себя словом, которое было уничижительным в устах евреев, потому что означало людей, не идущих Божьим путем. Хотя знаю Закон Бога, будучи подвластен Христу – Павел исправляет значение этого слова в применении к себе: «быть без Закона» не значит «быть беззаконным». Именно сейчас христиане обрели способность жить в соответствии с нравственными правилами Нового Века (см. Мф 5-7; ср. Рим 8.3-4). «Обрезание – ничто и необрезание – ничто, важно лишь соблюдение Божьих заповедей» (7.19). Эти заповеди теперь написаны на сердце из плоти (Иер 31.33; Иез 36.26-27). Цель Павла та же: чтобы приобрести для Христа людей, не знающих Закона.

Ст. 22 – Для слабых я стал слабым, чтобы приобрести слабых – См. 8.7-13 и комментарий. Я становился всем для всех, чтобы любыми способами спасти хотя бы некоторых – Итак, Павел подводит итог: он объясняет, почему и как он отказывается от собственных прав свободного, сильного и обладающего знанием христианина. См. также коммент. на 9.19. Это своеобразный комментарий на 8.13, призывающий коринфян понять Павла и последовать примеру своего апостола. Спасти – Конечно, Павел не считал, что он сам может кого-либо спасти, ведь это прерогатива одного только Бога. Но, возвещая Радостную Весть и привлекая людей к Христу, он сотрудничает с Богом. Ср. Флп 2.12.


Еще от автора Валентина Николаевна Кузнецова
Евангелие от Иоанна. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Евангелие от Матфея. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Евангелие от Марка. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Евангелие от Луки. Комментарий

Валентина Николаевна Кузнецова (род. 10 марта 1948) — российский переводчик, филолог-классик и библеист. Закончила отделение классической филологии филологического факультета Московского университета. Духовная дочь о. Александра Меня. По его благословению и с непосредственным участием в середине 1980-х гг. начала работу над переводом Нового Завета. С 1991 г. В.Н. Кузнецова – научный сотрудник Российского Библейского Общества. В 1992-1993 гг. проходила стажировку в Абердинском университете Англии (Шотландия) и получила степень магистра богословия.


Письмо апостола Павла церкви в Филиппах. Комментарий.

Это письмо – наиболее личное из всех писем апостола. Павла и филиппийскую общину связывали узы искренней взаимной любви. Одной из причин написания письма была благодарность за присланную ими с Эпафродитом помощь. Апостол рассказывает о своих обстоятельствах, обещает в скором времени послать в Филиппы своего друга и помощника Тимофея. Павел просит филиппийцев быть единодушными и избегать разногласий и заносчивости. Он призывает их брать пример с Христа, который из любви и послушания Своему Отцу стал человеком и принял смерть на кресте.


Письмо христианам Рима апостола Павла. Комментарий

Письмо апостола Павла христианам Рима – самое важное из его эпистолярного наследия. Оно оказало огромное влияние на христианскую мысль и богословие. Апостол изложил в нем свои самые заветные мысли о любви и верности Бога, даровавшего всему человечеству прощение и спасение за веру в Иисуса Христа, а не за соблюдения разного рода ритуальных требований, которые Павел назвал «делами Закона». Хотя письмо написано живым и ярким языком, далеко не все в нем понятно современным читателям. Цель этого комментария – помочь им понять мысль апостола, его учение, внять его наставлениям и предостережениям.


Рекомендуем почитать
Левитикон, или Изложение фундаментальных принципов доктрины первоначальных католических христиан

Очередная книга серии «Мистические культы Средневековья и Ренессанса» под редакцией Владимира Ткаченко-Гильдебрандта, начиная рассказ о тайнах Восточного Ордена, перебрасывает мостик из XIV столетия в Новое время. Перед нами замечательная положительная мистификация, принадлежащая перу выдающегося созидателя Суверенного военного ордена Иерусалимского Храма, врача, филантропа и истинно верующего христианина Бернара-Раймона Фабре-Палапра, которая, разумеется, приведет к катарсису всякого человека, кто ее прочитает.


Каноническое право. Древняя Церковь и Западная традиция

В основу книги легли лекции, прочитанные автором в ряде учебных заведений. Автор считает, что без канонического права Древней Церкви («начала начал»)говорить о любой традиции в каноническом праве бессмысленно. Западная и Восточная традиции имеют общее каноническое ядро – право Древней Церкви. Российскому читателю, интересующемуся данной проблематикой, более знакомы фундаментальные исследования церковного права Русской Православной Церкви, но наследие Западного церковного права продолжает оставаться для России terra incognita.


Апостол Германии Бонифаций, архиепископ Майнцский: просветитель, миссионер, мученик. Житие, переписка. Конец VII – начало VIII века

В книге рассказывается о миссионерских трудах и мученической кончине святого Бонифация (672—754) – одного из выдающихся миссионеров Западной Церкви эпохи раннего Средневековья. Деятельность этого святого во многом определила облик средневековой Европы. На русском языке публикуются уникальные памятники церковной литературы VIII века – житие святого Бонифация, а также фрагменты его переписки. 2-е издание.


Константинопольский Патриархат и Русская Православная Церковь в первой половине XX века

Книга известного церковного историка Михаила Витальевича Шкаровского посвящена истории Константино польской Православной Церкви в XX веке, главным образом в 1910-е — 1950-е гг. Эти годы стали не только очень важным, но и наименее исследованным периодом в истории Вселенского Патриархата, когда, с одной стороны, само его существование оказалось под угрозой, а с другой — он начал распространять свою юрисдикцию на разные страны, где проживала православная диаспора, порой вступая в острые конфликты с другими Поместными Православными Церквами.


Плотина фараона и Первая еврейская революция

Что же произошло 4500 лет тому назад в Египте?


Культы и мировые религии

Известный австралийский богослов и проповедник Н. Порублев всесторонне исследует происхождение и сущность наиболее распространенных культов в контексте мировых религий. Читатель узнает о влиянии культов и ересей на современное общество. Автор дает практические советы, позволяющие противостоять оккультной зависимости, и призывает верно служить Церкви Иисуса Христа. Книга, насыщенная богатым историческим материалом, будет интересна священнослужителям, учащимся христианских учебных заведений, а также всем тем, кто интересуется вопросами религии.