Перед свадьбой - [25]
Райан снова вскочил в постели. Пожениться?! Куда заводит его эта женщина? Пожениться, Боже правый! У нее трое детей! И тут он вспомнил, как ревность пронзала его всякий раз, когда Бекки изливала тепло и приязнь… на других.
Но жениться?
Хочет ли он ее настолько, чтобы сделать своей женой? Черт побери, да! Он хочет, чтобы Бекки была с ним всегда, днем и ночью. И единственный путь добиться этого с такой женщиной, как Бекки, — это брак. Прежде всего, надо убедить ее, что он, Райан, ей нравится. Потом он должен убедить Бекки, что она хочет стать его женой. Ему нужен план, брачный план.
Конечно, придется взять на себя ответственность за четверых детей… Сара и Ники — славные ребятишки. Майка тоже можно будет приручить, если взяться за дело как следует. В конце концов, напомнил себе Райан, закрывая глаза, у него уже есть один ребенок. Воспитание Дани похоже на тренировочное поле, усеянное минами, но ведь он пока справляется. Райан Маклеод — женатый человек с четырьмя детьми. Кто бы в это поверил? Уж верно не Кэрол.
Кэрол! Глаза Райана широко раскрылись. Ему придется поговорить с ней начистоту, и как можно скорее. Кроме того, он в этом месяце уже обещал сопровождать ее на несколько мероприятий.
Райан пожал плечами. Ну и что? Кэрол — хороший друг. Она все поймет, как понял бы он сам, если бы она встретила мужчину своей мечты. Как только она вернется из поездки в Лондон, он положит конец тому, что еще осталось от их отношений. А между тем предстоит множество достаточно невинных поводов побыть с Бекки. И первый шаг он сделает завтра вечером, на спектакле балетного класса, где занимается Дани.
Скоро он приведет в порядок свои дела. Потом приучит Бекки доверять ему. А потом… потом женится на ней.
Дзинь! Дзинь! Звонок сотового телефона пробился сквозь рокот барабанов, визг скрипок и топот танцующих ног. Райан в ужасе рылся в кармане куртки.
— Тсс! — зашикали на него со всех сторон. Телефон успел прозвенеть еще раз, прежде чем Райану удалось наконец угомонить его.
Он оглянулся на сидевших в зале любящих родителей, бабушек и дедушек — кое-кто из них все еще сердито посматривал на него.
Холли наклонилась к Райану.
— Шикарный финал, — прошептала она ему на ухо.
— Забыл отключить, — виноватым шепотом ответил он.
Шепот потонул во взрыве аплодисментов — оркестр, состоявший из виртуозов от восьми до пятнадцати лет от роду, отложил инструменты и гуськом поднялся на сцену, выстроившись неровной линией. Сцепив руки, юные музыканты принялись кланяться, отчего казалось, что по ряду голов пробегает волна.
— Дани и Сара были на высоте, как ты считаешь?
— Это ведь они были в компании птичек, которые вертелись вокруг высокой девчушки и парня? — Райан выпрямился в кресле, глядя, как музыканты, теснясь и спотыкаясь, возвращаются в оркестровую яму, а на сцену, к рампе, выходят танцоры.
— Лебеди, Райан. Это были лебеди.
— Точно, лебеди. Жаль, что Бекки пришлось отправиться с Майком на бейсбол. Она пропустила грандиозное зрелище.
— И поэтому ты вызвался сопровождать девочек на концерт. Большое спасибо за то, что ты сказал Бекки, будто я буду счастлива сегодня присмотреть за ними!
Райан ухмыльнулся, услышав раздражение в ее голосе.
— Но ты же рада, что побывала здесь.
— Только не думай, что всегда сможешь на меня рассчитывать в подобных делах.
Стайка лебедей выступила вперед и принялась раскланиваться под громовые аплодисменты. Райан вдруг осознал, что широко улыбается, глядя, как Дани безупречно проделывает реверанс. Всю неделю Дани раз за разом репетировала именно это движение, а он заверял ее, что, когда придет время, она все проделает в лучшем виде. Похоже, он не ошибся.
Танцоры гуськом двинулись со сцены, и Райан с Холли аплодировали вместе со всеми. Когда зажегся свет, Райан повернулся к Холли.
— Вид у тебя ужасный, — сказала она. — Неужели всю ночь работал?
— Всю ночь и весь день, но дело того стоит. В понедельник утром я сразу подключу к этому Пола и Джейми. Пастин никогда не узнает, откуда ему нанесут удар.
— Пол, конечно, лучший из лучших и работает у тебя почти с самого начала, но уверен ли ты в Джейми? Он трудится у нас всего восемь месяцев, а ведь мы так до сих пор и не знаем, кто передает в «Паском» секретную информацию. И кто ограбил твою квартиру.
— Нет, не уверен. Я сейчас ни в ком не уверен. Придется смотреть в оба, чтобы обеспечить полную секретность.
Холли глянула на часы.
— Пора помочь девочкам переодеться.
— Я подожду здесь.
Райан откинулся в кресле посреди почти уже опустевшего зала, открыл кейс и включил сотовый телефон. Он уже закончил разговор, когда вдруг услышал над собой:
— Райан?..
Он поднял глаза.
— Пол! А я только что говорил о тебе с Холли. Неужели и ты в родстве с кем-то из этих одареннейших служителей Мельпомены?
— Моя дочь играла на цимбалах. Шейла помогала за кулисами.
— Холли только что пошла помочь Дани и Саре переодеться.
— Да, я видел, как она уходила. — Невысокий, хрупкого сложения, Пол нервно вертел в руках программку. — Послушай, Райан, мне нужно с тобой поговорить! Я собирался позвонить тебе завтра, но, когда увидел тебя здесь, решил, что лучше потолковать об этом прямо сейчас.
Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.
Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Чувство, которое связывает героев нового романа Даниеллы Шоу, никак нельзя назвать безумной страстью, ломающей все преграды на пути к ее удовлетворению. Нет, скорее здесь имеет место глубокая взаимная симпатия, постепенно перерастающая в любовь — любовь, принесшую им бесценный дар физической и духовной близости, спасение от разочарования, счастье быть в ладу с собой и любимым человеком.Но обстоятельства против них. Богатый, респектабельный, импозантный, он женат на ослепительной красавице, и окружающие считают его счастливчиком.
Стив Хантер любит Энни Росс, но не верит в счастливый брак: в слишком уж многих бракоразводных процессах пришлось ему как юристу участвовать. Она тоже увлечена им и мечтает о нормальной семье, о ребенке. Но считает, что ее профессия прима-балерины с этим несовместима.Похоже, со временем им удастся преодолеть препятствия на пути к счастью, которые они носят в своих душах. Но есть еще внешние помехи: не всем из окружения этой пары по душе мысль об их браке. Справятся ли они и с этим?
С самой первой встречи Рамона и Дэмон испытывают неудержимую тягу друг к другу. Но между ними множество преград, которые на первый взгляд невозможно преодолеть. Злость, ненависть, алчность, страх, интриги — все это стоит на пути их взаимной любви. Положение отягощается тем, что Рамона подозревает Дэмона в совершении преступления — доведении ее жениха до самоубийства…Максин Барри и в этом романе верна себе. Она виртуозно сочетает любовную историю с остросюжетным детективом, что держит читателя в напряжении до последней страницы.
Молодая аристократка Кейра Уэсткомб выходит замуж за Лукаса Харвуда, человека, который годится ей в деды. На этот шаг она решается из сострадания к Лукасу, которого любит, как отца. Но не только из сострадания. По договоренности с Лукасом она получает от него часть земли, необходимую для созданного ею природного заповедника, значение которого трудно переоценить. Нечего и говорить, что отношения между супругами носят чисто платонический характер.На свадьбу приезжает сын Лукаса Фейн, восемь лет не видевшийся с отцом и имеющий свой процветающий бизнес.