Пепел к пеплу - [11]
— Да? — спросила я.
Он бросил Дексу еще одну банку пива. Декс поймал ее не глядя, тоже желая услышать Мэтта.
— Конечно, — Мэтт прислонился к стойке и громко открыл пиво. — Разве вы не видели фильмы, где девушка и парень лишены свободы, — он произнес последнее так, словно прочитал слово на туалетной бумаге, — и потом они вместе? Как «Скорость» с Киану Ривзом и Сандрой Баллок. Встретились в автобусе. Автобус взорвался. Они сошлись. Отлично работает и сегодня.
Декс улыбнулся и сделал большой глоток.
— Спасибо. Киану Ривз хороший актер, если выключить звук. Иначе…
И Декс принялся изображать Киану. Все было не так плохо, многие я слышала раньше, но когда близнецы попросили его заговорить как Джефф Голдблюм, я не выдержала.
К счастью, вернулся дядя Ал с жареной курицей, и все собрались у стола, Декс не успел заговорить.
— Итак, Перри, — сказал Тони, пока мы ели. Курица была идеально пожарена, что не удивительно. Дядя Ал возвел барбекю в ранг искусства. Лето почти расцвело, но я знала, что он использовал гриль и зимой.
— Итак, Тони, — сказала я, указывая на него вилкой с улыбкой.
Он посмотрел на меня, Декса и Ребекку.
— Скажите, зачем вы здесь. Я про Орегон. Берег. Еще один эпизод?
Я нахмурилась, а потом вспомнила, что Мэтт и Тони смотрели шоу и верили в то, что мы видели и делали.
Мои плечи расслабились.
— Да, школа с призраками.
— Нет, — сказал Мэтт. — Не та, что в Гэри, где были больные дети.
— Та самая, — сказала Ребекка. Это было первое, что она сказала им, после «Привет, я Ребекка», и глаза близнецов посмотрели на нее и ее платье с вишневым принтом.
— И ты — новый участник, — Тони старался не пускать слюни. — Я видел тебя в «Крохах с вином».
Я мысленно застонала. Это было уже как дежавю.
— Ты была в «Максим» как Дженнифер? — спросил Тони.
Да. Дежавю. Я оскалилась. Декс коснулся моего колена. Дядя Ал хмуро смотрел на меня.
Ребекка издала смешок.
— Я? О, сжалься. Я не шлюха. Мои грудь и попа не для всего мира.
Ребекка спасла всех.
— Жалко, — сказал Тони.
— Энтони! — возмутился дядя Ал. — Ешь и помалкивай.
— Кстати о призраках, — Мэтт всегда был умнее. Он смотрел на меня. — Ты уже была там? Там пипец жутко.
— Язык, Мэттью, — сказал дядя Ал.
Мэтт сделал глоток пива, глядя на папу, а потом сказал:
— Ладно, пап.
— Не была, — сказала я. Меня месяцами не было в Орегоне. — Но призраки там недавно.
— Это не странно? — спросил он, склонившись, словно это была теория заговора.
— Что?
Он лениво жевал курицу.
— Не знаю. Мы всегда знали о том месте… наши друзья живут в Гэри, они ходили туда ночью, пока там еще не было школы. Они видели, как мячи летают сами по коридорам. Они слышали, как катаются носилки. Дети плакали. Удивительно, что они в школе не заметили этого сразу.
Я подумала об учителе, Бренне Какой-то, сообщившей о призраках. Может, она была такой, как мы с Дексом, и ее присутствие вызвало это. А если из-за нее усилилось влияние призраков… что будет, когда придем мы с Дексом?
— Перри? — тихо сказал Декс, прижав ладонь к моей ноге.
Я посмотрела в его глубокие темные глаза и поняла, что все смотрят на меня.
— Простите, — сказала я. — Немного задумалась.
— Мэттью, хватит о призраках, — отругал его дядя Ал. — Это неуместно за ужином.
Мэтт неискренне извинился, Марда отвлекла нас обсуждением сериалов. Они с Ребеккой и Тони спорили из-за «Во все тяжкие» до десерта.
Декс склонился ко мне, дыхание обожгло мою щеку.
— Надеюсь, они подают пирог, — прошептал он.
Я покраснела и прикусила губу. Я взглянула на него, радуясь, что волосы скрывали мои красные щеки от остальных.
— Ты это помнишь, да?
Его взгляд стал напряженнее, рот приоткрылся.
— Ты не представляешь. Конечно, ты ведь его пекла.
— Ты можешь получить пирог в любой миг, — дразнила я.
— Мы говорим о еде или нет?
Я захихикала, надеясь, что его не слышат.
— Сам выбирай.
Десертом было старое доброе мороженое с шоколадным сиропом. Я предпочла еще пиво. Мы закончили, Ребекка и ее безупречные манеры начали собирать тарелки в рукомойник, и я должна была помочь ей.
Декс налил дяде Аллу вина и спросил, могут ли они поговорить наедине.
Мы с Ребеккой переглянулись, дядя согласился, удивленный, как мы, и они вышли во двор с видом на пляж. Было сложно слышать их в окно над рукомойником.
— Что такое? — спросила я у Ребекки. — Он не любит убирать, но…
Она выглянула в окно, их силуэты пропали среди темнеющего неба, и она принялась тереть тарелки.
— О, не знаю. Думаю, Декс хочет произвести хорошее впечатление.
— Он тебе это сказал?
Она замерла и принялась за присохшее пятно.
— Вкратце. Но он тут ради тебя, Перри. Он хочет, чтобы все было хорошо. И чтобы твоя семья приняла его. Он знает, что бой будет проигран, но ты знаешь Декса. Он не отступит, если что-то решил.
Я даже сейчас сомневалась в Дексе, но слышать такое было приятно. Обнадеживало. Я могла лишь надеяться, что дядя хорошо воспримет его слова.
Они вернулись через пять минут. Дядя Ал вошел первым, лицо было красным от вина или гнева. Декс — следом, его банка почти опустела, болталась в руке. Дядя ушел в гостиную, где близнецы смотрели фильм с Мардой, а Декс задержался на кухне. Он не смотрел мне в глаза, выдвинул стул и сел.
Элли Уотт всегда была пешкой в играх своей преступной семьи, но она намерена положить этому конец. Элли уезжает в другой город и пытается начать новую жизнь, но возможность легкой наживы вынуждает ее решиться на последнюю, яркую аферу. У Кэмдена, ее друга детства, прибыльный тату-салон, и там происходит что-то странное. Элли намерена соблазнить Кэмдена и разузнать ситуацию – благо он настоящий красавец и, кажется, согласен идти у нее на поводу. Но не все так просто. Кэмден гораздо больше осведомлен о планах Элли, чем ей кажется.
Ему 38 лет, мне 23. Он говорит по-испански, я - по-английски. Он живет в Испании, а я - в Канаде. Он одевается в костюмы за тысячи долларов. А я вся в татуировках. Он женат и у него есть пятилетняя дочка. Я же всю жизнь заботилась лишь о себе. До этого момента. И когда мне сказали, что мы из разных миров - они были правы. Для Веры Майлз это стало опытом на всю жизнь. Вместо того чтобы поступить на летнюю стажировку и заниматься астрономией - она летит в Испанию, где должна обучить разговорному английскому богатых бизнесменов; наслаждаться бесплатным проживанием и едой на элитном курорте.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Их любовь стала причиной лжи. Их правда стала причиной конца. Бригс МакГрегор выбирается из пепла. Потеряв жену и сына в автомобильной аварии, а, покатившись вниз по наклонной, и работу, он, наконец, получает престижную должность преподавателя в Лондонском университете и новую жизнь в городе. И двигается вперёд. Медленно, но верно он избавляется от чувства вины, оставляя позади свое трагическое прошлое. Пока не видит ее. Однажды Наташа Трюдо любила мужчину так сильно, что думала, умрет без него. Но их любовь была неправильной, обреченной с самого начала, и когда мир вокруг них рухнул, Наташа была практически погребена под обломками.
«Она сидела рядом со мной в автобусе - и она изменила всю мою жизнь».Успешный, богатый и невероятно красивый - испанский экс-футболист Матео Казаллес, у которого, казалось, было все. Жена из высшего общества, очаровательная маленькая девочка и роскошные апартаменты в Мадриде и Барселоне делали все только привлекательнее. Но это был еще не тот Матео, как могло привидеться на первый взгляд – жизнь, полная неуверенности и сожаления, окрасила его мир в черно-белые цвета. Это было до тех пор, пока Вера Майлз не ворвалась в его жизнь как метеор.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Иной мир. Иное будущее человечества. Общество, где все люди жестко поделены на Первый и Второй социальный класс в зависимости от возраста. Двое, которые решили, что смогут быть вместе, несмотря на все законы. И жестокая расплата за их амбиции.
Три следующих дня я усиленно готовилась. Из библиотеки меня вытаскивали насильно. А в последний день перед вступительными испытаниями дед и вовсе ее запер. Сказал, что я скоро не только посерею от учебы, но и позеленею. Пришлось соглашаться на прогулку в компании Артая и его пятерки. Они дружно всей компанией меня отругали! Это еще хорошо что Айшей уехал позавчера по делам в другой город, а то бы и от него досталось. Извиняясь и обещая больше так не поступать шла по дорожке городского парка. Наслаждалась теплом ласкового солнца, легким ветерком и приятной компанией воинственных зануд.
Фэйми всего тринадцать лет, а судьба уже столкнула её с последним в мире тёмным магом в обличье мальчика, за которым гоняются все белые волшебники королевства, и с парнишкой — горцем, изгнанным из общины после нарушения клятвы старейшине. Фэйми должна помочь им исполнить заветные желания, чтобы получить дар чародейства, а это может оказаться ох как непросто.
В Темном княжестве было все спокойно. Но в один не совсем радужный день Ахрону Темному приходит письмо, после которого его только что налаженная жизнь перестала быть спокойной. А тут еще и враги проникли в пределы княжества.
Ослепительный дебют Райнона Томаса — завораживающая Спящая красавица и что было после «долго и счастливо».Спустя сто лет, как она уснула, принцессу Аврору разбудил поцелуй прекрасного принца сломленного королевства, что мечтало о её возвращении. Всюду говорят, что она должна жить долго и счастливо. Но Аврора понимает, что это лишь сказки.Её семья давно мертва. Истинная любовь — чужак. Жизнь была спланирована политическими противниками, пока она спала.Когда Аврора пытается разобраться в новом мире, она начинает опасаться, что проклятие оставило след на ней — пламя и опасность, что она может быть столь порочной, как ведьма, отравившая её.
Школьную учительницу Кейт Хартман похитили и вынудили использовать ее ментальные способности для убийства. Теперь она — убийца с пристрастием к похищению душ. Кейт борется за исцеление, но только одному человеку под силу успокоить бурю в ее душе. Гениальному специалисту по аномалиям — под чьим белым халатом скрыто мускулистое тело — мужчине, к которому она боится даже прикоснуться: доктору Гейджу Уокеру.Гейдж посвятил всю свою жизнь помощи аномалиям, преследуемый прошлым в ЦРУ, где он провел слишком много экспериментов и причинил боль многим людям… в том числе и собственному брату.
Перри Паломино и Декс Форей. Они прекрасны по отдельности. Вместе — они непобедимая команда. Так было раньше. Потому что они еще не сталкивались с таким злом. Зло накапливалось годами, и это зло не остановится, пока они и все дорогое им не будет разрушено. Любовь Декса и Перри пережила множество страданий. Но переживет ли она конец?Перевод выполнен для группы https://vk.com/beautiful_translation.
Одно дело — вернуть в свою жизнь любимую женщину. Другое — попробовать удержать ее. Для Декса Форея убедить Перри Паломино открыться для их отношений было сложнее, чем охотиться на призраков, бороться с демонами и выслеживать сасквоча. А еще, чтобы их шоу продолжалось, им нужен третий партнер, которым становится загадочный Максимус Джейкобс. Добавьте к этому расследование зловещей секты вуду в Новом Орлеане, и у вас получится идеальная буря и рецепт катастрофы. К счастью, Декс не из тех, что отступает, даже когда жизнь — и сердце — в опасности.Повествование от лица Декса.Перевод выполнен для группы https://vk.com/beautiful_translation.
Истина где-то рядом…В этой книге собраны истории, тесно связанные с основной серией. Здесь вы увидите сцены от лица Декса Форея с первой по шестую книги серии. Некоторые сцены вы уже читали от лица Перри, другие сцены — новые.Перевод выполнен для группы ВК https://vk.com/beautiful_translation.
Перри Паломино боролась со своими демонами и победила, но бой еще не окончен. Она сломлена и одна, оставляет свою жизнь и семью в Портлэнде и сосредотачивается на Дексе — и «Эксперименте в ужасе» — и втором шансе. Но их прошлые ошибки продолжают проверять их отношения, как и дикая природа Канадских гор. Снежные вершины и леса с хищниками скрывают легенду, что слишком невероятна, чтобы быть правдой, и выжить парочка сможет, только если Перри примет того, кто толкнул ее в ад и вернул оттуда.