Пароход Бабелон - [40]
– Раздевайтесь-раздевайтесь, мне нужен ваш героический греческий торс, – засуетился хозяин.
Ефимыч одной рукой расстегнул ремень.
Тяжелый «маузер» потянулся к половику.
– Погодите, помогу… Подтяжки свои замечательно модные тоже снимайте, – доставая ножницы из стоявшего на комоде несессера, Белоцерковский оглянулся, поднял палец вверх, после чего направился к медицинскому шкафу и прихватил оттуда еще какую-то склянку с коричневой мазью и какие-то палочки-весла к ней.
– Вы знаете, какова частота инфекционных осложнений на войне? – спросил он у Ефимыча и сам же ответил: – Не хотите сорок пять процентов?
– Не хочу.
– Ха, а вы думаете, я хочу? – Он одним движением срезал старую повязку. С озабоченным видом посмотрел по сторонам, решая, куда бы ему кинуть ее, и, не найдя подходящего места, опустил прямо к своим домашним туфлям.
Осмотрел рану. Вход и выход пули.
– Семь шестьдесят два.
– Да, из револьвера стреляли. – Ефимыч улыбнулся, прищурился.
– Повезло!.. Добрая пуля оказалась, угодила в хорошее место. Если вы не возражаете, я… А перевязывал-то кто?
– Тихон. Умеет не хуже сестер. – Комиссар отвернулся, чтобы не видеть собственной руки.
– Ваших бы сестер да на Тишинский рынок красные бригады кровяной колбасой скармливать!..
– Выходит, вы врач.
– Выходит. Как мои отец и мать. Медицинский факультет Московского университета. Оперативная хирургия. Успел поработать вторым врачом на уезде. Но то раньше, когда всего боялся. Даже во сне, знаете ли, снились марли, камфора и пинцеты.
– А теперь?
– А теперь вот ничего не боюсь. Простите за неумеренное бахвальство, любую рану зашиваю. Теперь я и по зубам эскулап…
– …ну зубы-то у меня в порядке…
– …и по ущемленной грыже, и по гонорее с дифтерийным крупом. Ну, и, само собой разумеется, ведущий пульмонолог здешних мест.
– Вот как!.. – зачем-то сказал Ефим.
– Да! Глаз не спускаю с госпожи Ядвиги Ольгердовны.
– Кто это?
– О!.. Ядвига Ольгердовна… Матушка хозяина имения.
– Вот как!
– Да, роскошная «пиковая дама», доложу я вам. Сама история здешних мест.
– Ну не буду спрашивать, кто у вас в Германнах ходит.
– Ой!.. И не спрашивайте, поверьте, ее одной хватает с избытком. Хорошо бы ее на дачку отправить, в Ментону…
– В Ментону? – напрягся, брови нахмурил.
– …но Ядвига Ольгердовна – особа непростая, и каверны у нее непростые… С медицинскими вопросами обращаюсь к горизонту и тучкам небесным. Хотя была бы возможность обращаться к справочникам, обратился бы. Очень уж это, знаете ли, для простой московской души затратно получается, – он вскинул глаза кверху, – к хлябям небесным обращаться, – и снова мотнул головой, и снова мокрая прядь волос упала на его глаза.
– Время такое… Приходится высоко смотреть, чтобы на ногах устоять.
– Согласен, не до пухлых медицинских справочников.
– Время больших перемен требует больших жертв, – снова согласился комиссар. – А как вы оказались в «Еврейском курене» у Ляйнберга?[18]
– Вам уже и про это известно. Нюра, что ли, принесла? Нюрка, Нюрка… Царица силы египетской. – Белоцерковский зачем-то подошел к примусу, к аптечным весам, к настольному календарю… – Случайно оказался. Если без подробностей – тиф заставил.
– Ясно.
– Да. Спасал людей. Вы ведь не привлечете меня за это?
«Привлечете?.. Какой же легкомысленный все-таки человек! Ему бы актером трудиться на провинциальных подмостках, а не эскулапом служить у старой куклы».
Тем временем эскулап умело перевязал его рану.
– Благодарю, – восхитился Ефим работой.
– Кстати сказать… Принцип первичного шва огнестрельной раны полностью себя скомпрометировал.
– ??? – Ефим снова напрягся.
– Знаете, что говорил господин Тирш на конгрессе, посвященном лечению ран военного времени?
– Откуда ж мне знать…
– Он говорил: «Мы можем закрыть дискуссию, но оставить открытыми раны».
– Красиво!..
– Я сейчас, как вы понимаете, не только о вашем счастливом пулевом ранении. А теперь пойдемте-пойдемте. – Белоцерковский провел Ефимыча в какую-то кладовую, переделанную под небольшую купальную комнату.
В кладовой было темно, сыро и холодно. Намного холодней, чем в комнате, в которой практиковал врач Родион Аркадьевич Белоцерковский. В углу, у закопченной стены, стояла дубовая бочка, местами черного цвета, будто ее подпалили, от которой в четвертую часть окошка убегала труба, по-видимому к другой бочке, верхней, в которой набиралась дождевая вода. Была еще одна труба, бесполезная, она шла к какому-то прокопченному агрегату, отсоединенному от бочки.
– Все устроил сам! И не поверите, по чертежам Леонардо!
– Не знал, что он проектировал баньки.
– Достаточно ухватить идею…
– Идея хорошая.
Белоцерковский улыбнулся, мол, ни капельки в том не сомневался, однако от бочки комиссара отвел и предложил омыться в тазу.
– Знаете, тут недавно пожар чуть не случился, так что с горячей водой в некотором роде проблема вышла, но на два больших чайника постараюсь набрать. Принесу с кухни. Берите мочало, зубной порошок, вон там, на полочке, остроумовская хвойная шампоня имеется…
– Шампоня?..
– Да, шампоня. Это как мыло. Разве вы не знали? Что ж так? Мойтесь аккуратно, до бинта не доходите. Потом сделаю вам перевязь. И никаких сестер.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Фрау Шрам» — каникулярный роман, история о любви, написанная мужчиной. Студент московского Литинститута Илья Новогрудский отправляется на каникулы в столицу независимого Азербайджана. Случайная встреча с женой бывшего друга, с которой у него завязывается роман, становится поворотной точкой в судьбе героя. Прошлое и настоящее, Москва и Баку, политика, любовь, зависть, давние чужие истории, ностальгия по детству, благородное негодование, поиск себя сплетаются в страшный узел, который невозможно ни развязать, ни разрубить.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«У мента была собака»… Taк называется повесть Афанасия Мамедова, удостоившаяся известной премии им. Ивана Петровича Белкина 2011 года. Она о бакинских событиях 1990 годаУпоминания о погромах эпизодичны, но вся история строится именно на них. Как было отмечено в российских газетах, это произведение о чувстве исторической вины, уходящей эпохе и протекающем сквозь пальцы времени. В те самые дни, когда азербайджанцы убивали в городе армян, майор милиции Ахмедов по прозвищу Гюль-Бала, главный герой повести, тихо свалил из Баку на дачу.
Телеграмма Про эту книгу Свет без огня Гривенник Плотник Без промаху Каменная печать Воздушный шар Ледоколы Паровозы Микроруки Колизей и зоопарк Тигр на снегу Что, если бы В зоологическом саду У звериных клеток Звери-новоселы Ответ писателя Бориса Житкова Вите Дейкину Правда ли? Ответ писателя Моя надежда.
«Наташа и другие рассказы» — первая книга писателя и режиссера Д. Безмозгиса (1973), иммигрировавшего в возрасте шести лет с семьей из Риги в Канаду, была названа лучшей первой книгой, одной из двадцати пяти лучших книг года и т. д. А по списку «Нью-Йоркера» 2010 года Безмозгис вошел в двадцатку лучших писателей до сорока лет. Критики увидели в Безмозгисе наследника Бабеля, Филипа Рота и Бернарда Маламуда. В этом небольшом сборнике, рассказывающем о том, как нелегко было советским евреям приспосабливаться к жизни в такой непохожей на СССР стране, драма и даже трагедия — в духе его предшественников — соседствуют с комедией.
Приветствую тебя, мой дорогой читатель! Книга, к прочтению которой ты приступаешь, повествует о мире общепита изнутри. Мире, наполненном своими героями и историями. Будь ты начинающий повар или именитый шеф, а может даже человек, далёкий от кулинарии, всё равно в книге найдёшь что-то близкое сердцу. Приятного прочтения!
Хеленка Соучкова живет в провинциальном чешском городке в гнетущей атмосфере середины 1970-х. Пражская весна позади, надежды на свободу рухнули. Но Хеленке всего восемь, и в ее мире много других проблем, больших и маленьких, кажущихся смешными и по-настоящему горьких. Смерть ровесницы, страшные сны, школьные обеды, злая учительница, любовь, предательство, фамилия, из-за которой дразнят. А еще запутанные и непонятные отношения взрослых, любимые занятия лепкой и немецким, мечты о Праге. Дитя своего времени, Хеленка принимает все как должное, и благодаря ее рассказу, наивному и абсолютно честному, мы видим эту эпоху без прикрас.
Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.
ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.
Действие романа разворачивается весной 1983 года, во времена, сильно напоминающие наши… Облавы в кинотеатрах, шпиономания, военный психоз. «Контроль при Андропове ужесточился не только в быту, но и в идеологической сфере. В школе, на уроках истории и политинформациях, постоянно тыкали в лицо какой-то там контрпропагандой, требовавшей действенности и сплоченности». Подростки-восьмиклассники, лишенные и убеждений, и авторитетных учителей, и доверительных отношений с родителями, пытаются самостоятельно понять, что такое они сами и что вокруг них происходит… Дмитрий Бавильский – русский писатель, литературовед, литературный и музыкальный критик, журналист.