Парижская мода. Культурная история - [83]

Шрифт
Интервал

.

«Вторая мировая война и немецкая оккупация Парижа обескровили и ослабили французскую моду», – пишет куратор Александра Палмер[490]. Как же послевоенной парижской моде удалось столь эффектно вернуть себе былой международный статус – и это в условиях, когда Европа необратимо утрачивала лидирующие позиции, жизнь социума кардинально изменилась, а американская модная индустрия в 1940‐е годы добилась серьезного прогресса? Заметим кстати, что в области визуальных искусств Париж утратил довоенный приоритет, уступив его нью-йоркской «художественной школе». Французское правительство, без сомнения, сделало все возможное, чтобы способствовать продвижению парижской моды. Не менее значимым, однако, был тот факт, что и лидеры модной индустрии, и обычные женщины по всему миру молчаливо признали парижское модное лидерство.

Это не значит, разумеется, что «нью-лук» принимался всеми и безоговорочно. Многие восприняли его негативно – особенно в Англии, где еще действовала политика «практичного костюма». По подсчетам, одно платье в стиле «нью-лук» требовало сарториальных ресурсов, выделявшихся одной женщине на целый год. Когда модная журналистка Элисон Сеттл попросила сэра Стаффорда Криппса, президента Торгового совета (Board of Trade), рассмотреть вопрос об увеличении пособий на женскую одежду, он категорически отказался. К дискуссии присоединились и другие политики. «Длинная юбка – смехотворный каприз праздных людей… которые… могли бы распорядиться своим временем более продуктивно», – возмущалась лейбористка Бесси Брэддок. «Париж забывает, что сейчас 1947 год, – заявляла Марджори Беккет из The Picture Post. – Мы вернулись к тем временам, когда мода была прерогативой богатой бездельницы, а не повседневной потребностью машинистки, продавщицы или домохозяйки»[491].

Тем не менее многим женщинам, особенно молодым, нравился «нью-лук». Будущей исследовательнице моды Аврил Лансдейл в 1947 году было 15 лет; она убедила мать сшить ей юбку «нью-лук» из плотных штор. На следующий год ее мать смастерила ей из двух старых платьев одно – с длинной юбкой. Она надела его в школу, и ее вызвали к директору для объяснений по поводу ее внешности. Аврил сказала: «Я выросла на три дюйма с прошлого лета, и это лучшее, что мама смогла для меня придумать, поскольку у нее не было лишних купонов»[492].

Парижская мода восстала из пепла войны, поcкольку все еще являла собой воплощение роскоши, шика и женской красоты. Мир безвозвратно изменился, но очарование парижской моды осталось прежним. В действительности оно даже усилилось. Кристиан Диор назвал это время «золотым веком» моды. Точнее, он писал:

«Казалось, что золотой век вернулся. Война закончилась, и на горизонте не было видно новой… мир был беззаботен…»[493] Безусловно, высокая мода процветала, и парижские кутюрье заслужили всемирную известность благодаря своим прекрасным творениям. И вместе с тем этот послевоенный триумф не был слишком устойчив.

Парижские дома мод выжили и даже процветали во многом благодаря энтузиазму североамериканской прессы, коммерческих покупателей и частных клиентов. Все, что имело отношение к парижской моде, очаровывало американских женщин. Они жадно читали статьи о «маленьких ручках», которые шьют платья, шикарных манекенщицах, которые их демонстрируют, и кутюрье, которые их создают. И первой звездой на этом небосклоне был Кристиан Диор. «Репортеры… следят [за Диором] так, будто пишут сводки с полей сражений», – замечал журнал Holiday в 1953 году[494]. Пресса публиковала статьи под названием «Друг вашей жены по имени Диор» и «Как купить подлинное платье от Диора»[495]. Журналисты полагали, что «мечта каждой женщины – приобрести наряд от известного французского кутюрье». Речь шла не о привычных паломничествах в любимый модный дом: журналы предоставляли «подробную инструкцию, как следует это делать – от первого показа до окончательной примерки». Читательницам рекомендовали приезжать на модный показ на такси или, еще лучше, в «арендованном роллс-ройсе», предварительно забронировав место через консьержа отеля. Их заверяли, что при наличии «надменного выражения лица» и «толстого кошелька» любая сможет выйти оттуда «с потрясающим нарядом, в котором мгновенно будут узнавать настоящую парижскую работу». Но сначала женщина должна была примерить модель, которую хочет купить, заплатить залог примерно в половину стоимости наряда (в 1955 году – от 400 до 1 000 долларов), вернуться, чтобы с нее сняли мерки, а затем вернуться снова за несколькими вещами (сперва за бельем, затем за самим платьем). «Это несколько сложнее, требует больше времени и, вероятно, денег, чем покупка платья в магазине Young Wives в универмаге у вас дома <…> Но это определенно окупится»[496].

Впрочем, если этой фантазии не суждено было осуществиться, лицензионную копию платья от Диора всегда можно было купить в американском универмаге всего за 24,95 доллара[497]. К середине 1950‐х годов годовой оборот модного дома Dior составлял 18 миллионов долларов; восемь компаний полностью принадлежали фирме Dior, и еще шестнадцать работали по лицензии. «Он – Атлант, держащий на своих плечах всю французскую индустрию моды», – заявляла газета Time в 1956 году


Рекомендуем почитать
Несть равных ему во всём свете

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Два долгих летних дня, или Неотпразднованные именины

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дипломатическое развязывание русско-японской войны 1904-1905 годов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Постижение России; Опыт историософского анализа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Понедельник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Когда создавалась 'Школа'

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Поэтика моды

Мода – не только история костюма, сезонные тенденции или эволюция стилей. Это еще и феномен, который нуждается в особом описательном языке. Данный язык складывается из «словаря» глянцевых журналов и пресс-релизов, из профессионального словаря «производителей» моды, а также из образов, встречающихся в древних мифах и старинных сказках. Эти образы почти всегда окружены тайной. Что такое диктатура гламура, что общего между книгой рецептов, глянцевым журналом и жертвоприношением, между подиумным показом и священным ритуалом, почему пряхи, портные и башмачники в сказках похожи на колдунов и магов? Попытка ответить на эти вопросы – в книге «Поэтика моды» журналиста, культуролога, кандидата философских наук Инны Осиновской.


Мужчина и женщина: Тело, мода, культура. СССР — оттепель

Исследование доктора исторических наук Наталии Лебиной посвящено гендерному фону хрущевских реформ, то есть взаимоотношениям мужчин и женщин в период частичного разрушения тоталитарных моделей брачно-семейных отношений, отцовства и материнства, сексуального поведения. В центре внимания – пересечения интимной и публичной сферы: как директивы власти сочетались с кинематографом и литературой в своем воздействии на частную жизнь, почему и когда повседневность с готовностью откликалась на законодательные инициативы, как язык реагировал на социальные изменения, наконец, что такое феномен свободы, одобренной сверху и возникшей на фоне этакратической модели устройства жизни.


Синий

Почему общества эпохи Античности и раннего Средневековья относились к синему цвету с полным равнодушием? Почему начиная с XII века он постепенно набирает популярность во всех областях жизни, а синие тона в одежде и в бытовой культуре становятся желанными и престижными, значительно превосходя зеленые и красные? Исследование французского историка посвящено осмыслению истории отношений европейцев с синим цветом, таящей в себе немало загадок и неожиданностей. Из этой книги читатель узнает, какие социальные, моральные, художественные и религиозные ценности были связаны с ним в разное время, а также каковы его перспективы в будущем.


Красный

Красный» — четвертая книга М. Пастуро из масштабной истории цвета в западноевропейских обществах («Синий», «Черный», «Зеленый» уже были изданы «Новым литературным обозрением»). Благородный и величественный, полный жизни, энергичный и даже агрессивный, красный был первым цветом, который человек научился изготавливать и разделять на оттенки. До сравнительно недавнего времени именно он оставался наиболее востребованным и занимал самое высокое положение в цветовой иерархии. Почему же считается, что красное вино бодрит больше, чем белое? Красное мясо питательнее? Красная помада лучше других оттенков украшает женщину? Красные автомобили — вспомним «феррари» и «мазерати» — быстрее остальных, а в спорте, как гласит легенда, игроки в красных майках морально подавляют противников, поэтому их команда реже проигрывает? Французский историк М.