Парашюты на деревьях - [17]
— Нет худа без добра, — сказал по этому поводу Шпаков, отрывая глаза от бинокля. — Переберись мы через реку, было бы нам жарко.
— Факт, — ответил ему Овчаров. — Смотри, какую ораву собрали. Две тысячи насчитал.
Почти весь день Крылатых молчал. В такой обстановке не очень-то поговоришь о чем-нибудь. Каждый оставался со своими мыслями. Лицо командира по-прежнему было бледно-серым. Ни кровинки. Прислонившись спиной к дереву, он полулежал, по временам закрывал глаза, но вряд ли спал. Он больше смотрел сквозь очки в синее июльское небо, такое чистое после прошедшей грозы, что от синевы становилось больно глазам.
Наблюдая в течение дня за мостом, мы установили, что он не охраняется. И вообще, движение по дороге, что шла через реку, было очень вялым. После того как прошли войска, которые участвуют в облаве, проехало несколько велосипедистов в военной и гражданской одежде, прогрохотало около десятка крестьянских фур.
С приближением сумерек капитан протянул Ане Морозовой исписанный наполовину листок, который он вырвал из блокнота. В конце текста он впервые поставил слово «Джек» — свою кличку.
— На, «Лебедь», передай «Центру». Нас слушают круглосуточно. Радиограмма № 1.
В ней Крылатых сообщил, что группа «Джек» приземлилась благополучно и собралась вместе. Гитлеровцы ведут преследование днем и ночью. Уходя от погони, разведчики пробираются в заданный район для выполнения поставленной задачи.
— Давай, Аннушка, давай, милая, быстрее. Я помогу тебе. Там, в Москве, тоже переживают, волнуются, ждут от нас известий, а мы молчим два дня. Пусть пока хотя бы узнают, что мы живы. Осмотримся не много — получат от нас и то, за чем послали.
Зина помогла Ане размотать антенну, расчехлила радиопередатчик. Аня быстро зашифровала радиограмму, надела наушники. Рука легла на ключ. Все мы, затаив дыхание, окружили радисток. «Ти-ти, та-та, ти-ти, та-та. Точка-тире, точка-тире», — понесли радиоволны наш первый сигнал «Центру» с вражеской земли.
Аня отчетливо слышала, как от волнения стучит ее сердце. Москва сразу же ответила условным сигналом: «Слышу, прием». И оттого что эти звуки донеслись оттуда, из самого сердца Родины, лицо Ани засияло радостной улыбкой. Она кивком головы дала нам знать, что хорошо слышит и все понимает. Это ведь была ее первая настоящая радиограмма.
Девушка была очень рада, что именно ей выпала честь отправить первую радиограмму. Крылатых умышленно поручил ей выйти на связь, а не Зине Бардышевой. И Зина не обиделась. Она уже бывала в тылу врага, не одну сотню радиограмм передала о противнике «Центру».
А новенькой-то очень важно почувствовать радость выполненного долга, ради которого все мы здесь рискуем жизнью.
Ровные ряды цифр из-под руки Ани быстро ложились на бумагу. Но вот закончился сеанс. Зина не удержалась, бросилась к подруге и поцеловала ее в щеку.
— Спасибо, родная. Быстрее расшифровывай, а я соберу станцию.
Аня быстро переложила цифры на слова и подала радиограмму командиру.
— «Хозяин» поздравляет нас с благополучным приземлением, — объявил Крылатых. — Желает нам успехов. А теперь, друзья, вставайте — и в поход! Нам нужно как можно быстрее оставить это место.
Крылатых построил группу. Я по-прежнему стал у него с правой стороны. Мы двинулись к неохраняемому мосту. Конечно, безопаснее двигаться через лес, взяв направление по компасу. Сначала Крылатых так и пытался вести группу к мосту. Но как только вошли в лес, густые заросли встали серьезной преградой на пути. Нужно было продираться сквозь них, цепляясь за сучья, шелестя и ежеминутно теряя направление. Продвигались мы очень медленно, а времени терять нельзя. Правильно гласит народная мудрость, хотя она и не в ладах с законами геометрии, что дальше всего идти по бездорожью напрямик, чем кружной дорогой. Зато в минуту опасности здесь можно укрыться на каждом шагу. В таком лесу искать человека то же, что искать иголку в стогу сена. Но каждый квадратный километр прусского леса пронизан прямыми, как стрела, широкими просеками. Вот на них-то, на этих просеках, на пересечении их нас могла поджидать смерть. Это было известно любому из нас. Поэтому-то выходили мы на просеки осторожно, с оглядкой, прежде чем перемахнуть в следующий квадрат.
На этот раз Павел Крылатых повел нас именно по самой просеке, в расчете выиграть время и побыстрее перебраться через мост. Шелковистая, податливая трава смягчала шаги, и хотя мы шли быстро, но совершенно бесшумно. Я шел по этой открытой дороге и чувствовал себя как под дамокловым мечом. Очевидно, то же самое испытывал и Павел Крылатых, потому что на ходу прошептал мне:
— Немножко еще пройдем, а потом свернем на луг и вдоль реки выйдем к мосту.
Прошли еще не более ста метров, как словно из-под земли перед нами появился велосипедист с винтовкой за плечами. Он ехал абсолютно бесшумно: не было слышно ни шороха шин, ни скрипа педалей. Если бы я не посторонился, он наскочил бы прямо на меня. Я едва успел ухватиться левой рукой за руль велосипеда и круто повернуть колесо на себя, чтобы велосипедист не проскочил мимо. Правой рукой я схватил за грудь немца. Мы оба с шумом грохнулись на землю. Велосипед оказался под нами. Немец заорал во все горло диким, нечеловеческим голосом. Я почувствовал, что он слабее меня, и, навалившись на него, сдавил ему рукой глотку. Солдат мычал и пытался вырваться, а я не мог придавить его как следует — мешал велосипед. Я прижал к земле правую руку немца, но другой рукой он успел несколько раз ударить меня кулаком в бок и по затылку.
Генерал-полковник артиллерии в отставке В. И. Вознюк в годы войны командовал группой гвардейских минометных частей Брянского, Юго-Западного и других фронтов, был заместителем командующего артиллерией по гвардейским минометным частям 3-го Украинского фронта. Автор пишет о славном боевом пути легендарных «катюш», о мужестве и воинском мастерстве гвардейцев-минометчиков. Автор не ставил своей задачей характеризовать тактическую и оперативную обстановку, на фоне которой развертывались описываемые эпизоды. Главная цель книги — рассказать молодежи о героических делах гвардейцев-минометчиков, об их беззаветной преданности матери-Родине, партии, народу.
«…Число «три» для меня, девятнадцатилетнего лейтенанта, оказалось несчастливым. Через три дня после моего вступления в должность командира роты я испытал три неудачи подряд. Командир полка сделал мне третье и последнее, как он сказал, замечание за беспорядок в казарме; в тот же день исчезли три моих подчиненных, и, наконец, в роте пропали три пары валенок».
На фронте ее называли сестрой. — Сестрица!.. Сестричка!.. Сестренка! — звучало на поле боя. Сквозь грохот мин и снарядов звали на помощь раненые санинструктора Веру Цареву. До сих пор звучат в ее памяти их ищущие, их надеющиеся, их ждущие голоса. Должно быть, они и вызвали появление на свет этой книги. О чем она? О войне, о первых днях и неделях Великой Отечественной войны. О кровопролитных боях на подступах к Ленинграду. О славных ребятах — курсантах Ново-Петергофского военно-политического училища имени К.
В книге представлены разные по тематике и по жанру произведения. Роман «Штрафной батальон» переносит читателя во времена Великой Отечественной войны. Часть рассказов открывает читателю духовный мир религиозного человека с его раздумьями и сомнениями. О доброте, о дружбе между людьми разных национальностей рассказывается в повестях.
Главная героиня повести — жительница Петрозаводска Мария Васильевна Бультякова. В 1942 году она в составе группы была послана Ю. В. Андроповым в тыл финских войск для организации подпольной работы. Попала в плен, два года провела в финских тюрьмах и лагерях. Через несколько лет после освобождения — снова тюрьмы и лагеря, на этот раз советские… [аннотация верстальщика файла].
События, описанные автором в настоящей повести, относятся к одной из героических страниц борьбы польского народа против гитлеровской агрессии. 1 сентября 1939 г., в день нападения фашистской Германии на Польшу, первыми приняли на себя удар гитлеровских полчищ защитники гарнизона на полуострове Вестерплятте в районе Гданьского порта. Сто пятьдесят часов, семь дней, с 1 по 7 сентября, мужественно сражались сто восемьдесят два польских воина против вооруженного до зубов врага. Все участники обороны Вестерплятте, погибшие и оставшиеся в живых, удостоены высшей военной награды Польши — ордена Виртути Милитари. Повесть написана увлекательно и представляет интерес для широкого круга читателей.