Парадокс чести - [72]

Шрифт
Интервал

В состоянии возбуждения Холли имел склонность карябать как курица лапой. Карта разъяснила то, что не смогли передать его письмена.

— Я так понимаю, Рандиры заявили права на всё, что лежит по их сторону реки, — сказал Марк. — Это может вызвать проблемы?

— А как же иначе? Рандиры вклиниваются везде, где только можно, а Даниоры слишком малы, чтобы дать им нормальный отпор. Об этом придётся побеспокоиться мне, — и надеяться, что у меня достанет авторитета, чтобы заставить их слушать. — Но послушай, — озадаченно продолжал он. — Эти изменения только-только случились. Как ты догадался внести их в карту?

Марк пожал плечами. — Я этого и не делал. Они случились сами собой.

— Ты имеешь в виду, что готовое стекло снова потекло? Как такое возможно?

— Будь я проклят, если знаю. Если хотите знать моё мнение, так во всём этом проекте есть нечто магическое. Я имею в виду, ну разве можно так просто изготовить из пригоршни песка, соды и извести хотя бы даже простое стекло, не говоря уж о чём-то вроде этого? — Он указал на растущие просторы стекла, неуловимо мерцающих огнём в последних отсветах сумерек. — В нём могут заключаться возможности, о которых мы не могли и мечтать. Вы ещё не пытались на нём гадать?

Торисен раздражённо потряс головой. — Всё, что я получил от этого, так это плохие сны. Я смотрю на лагерь Южного Воинства и что я вижу? Харн, одетый в розовое платье. Можешь представить себе такое!

— Эй, Тори!

Пришёл крик из лестничного пролёта, а следом за ним появилось мохнатое, ухмыляющееся лицо волвера Лютого[106]. Из-под стола раздалось гулкое рычание. Уайс стрелой метнулась наружу и отбросила гостя обратно к лестнице. Они оба с визгом покатились вниз.

Торисен ринулся вслед за ними.

Внизу, в зале посмертных знамён, серый и белый мех крутились по плитам пола, рыча и лязгая челюстями. Лютый сохранял наполовину человеческую форму, чтобы удерживать юную фурию на расстоянии вытянутой руки. А щенок, похоже, отрастила свои собственные недоразвитые руки, которыми она старалась схватить его и затолкнуть в свои мощные челюсти.

— Я проделал весь этот долгий путь от Норы и так-то ты меня встречаешь? Ой!

— Уайс, прекрати! — Торисен закружился вокруг них, не совсем понимая, как же ему вмешаться в схватку.

— В сторону, парень. — Это был Марк с ведром холодной воды, которую он выплеснул на противников.

Они с шипением отскочили в разные стороны. Тори обхватил щенка руками и потащил назад. Жидкая грязь, как и её яростны извивы, сделали её скользкой и увёртливой. Она защёлкнула на него зубами, разрывая его рукава, но не кожу. Её завывания имели ритм и, практически, форму ругательств.

— Я сказал, хватит!

В команде сосредоточилась вся его сила и щенок в его хватке наконец затих, тяжело пыхтя.

— Прости, — сказал он. — Я не знаю, что на неё нашло.

Лютый встал и встряхнулся, проверяя каждую конечность по отдельности, как будто, чтобы убедиться, что они всё ещё прицеплены, куда нужно. — А я знаю, отчасти. Это обычное приветствие волверов Глубокой Глуши[107], чтобы утвердить доминирование. Мы, в Норе, выбираем своих лидеров по их пению. Но наши дикие сородичи доверяют только силе. А ты видел эти руки? Она уже начинает меняться. По мере взросления на сможет принимать всё более и более человеческую форму. И, Тори, учитывая, как её к тебе тянет, я бы, на твоём месте, был бы настороже.

Дверь замка открылась и внутрь вошёл Бурр, несущий закрытый поднос. Он остановился, разглядывая собравшуюся компанию, и сунул свою ношу в руки Марка.

— Я принёс ещё еды.

Вскоре после того Торисен и Лютый расположились в покоях Верховного Совета за пустым концом стола, с чашками оленьего тушенья, свежим хлебом и терпким сидром. Поддавшись на их уговоры, к ним присоединился Марк, пока Бурр оставался стоять упрямым зрителем. Уайс удалилась под стол, чтобы погрызть мозговые косточки.

— Бурр полагает, что без его надзора я ничего не съем, — заметил Торисен, прокалывая печёное яблоко.

Волвер оглядел худое лицо своего друга. — В этом что-то есть. Ты же Норф. Тебя так трудно сохранить живым, и даже ещё труднее убить. И что же портит твой аппетит в этот раз?

— Ничего. Не раздражай меня Лютый.

— Даже так, а? Ладно, ладно. Марк, вот немного разного хлама с края Глубокой Глуши, в добавление к твоему шедевру.

Кендар с благодарностями принял предложенный кожаный мешочек. — А есть какие-нибудь шансы получить сырьё из глубины леса? — спросил он с изрядной долей тоски в голосе.

— Возможно. Ты же знаешь, что мы, обитатели Норы, не слишком-то общаемся с жителями Глуши. И всё же, когда я собирал это мешочек, я услышал любопытную историю. Король Леса разослал разведчиков, в поисках новостей о его отпрыске, пропавшем прошлым летом. Они сказали, белый мех, голубые глаза. Редкая комбинация.

Уайс под столом хрустнула костью.

— Думаешь, наш щенок заблудился?

— Не совсем так. Если она покинула свою стаю, то у неё было на это веское основание.

— Возможно, ей овладело любопытство и она отправилась на исследования, — предположил Марк. — Как и ты в своё время, когда покинул Нору и направился ко двору Короля Крейна в Котифире.

— Я всё же был старше и имел приглашение. Как бы то ни было, моей стаей она не удовлетворилась. Возможно, я для неё недостаточно суровый


Еще от автора Пэт Ходжилл
Маска бога

История Джейм Норф, девушки-кенцира, чей народ на протяжении веков ведет неравный бой с Темным Порогом, продолжается в новом романе Пэт Ходжилл. Впервые на русском языке!Пройдя через множество испытаний, Джейм наконец находит своего брата-близнеца Тори и передает ему отцовское наследство — кольцо и меч. Но Торисен — новый Верховный Лорд Кенцирата, — похоже, не в восторге ни от подарков, ни от встречи с вновь обретенной сестрой. Брат отправляет ее в фамильный замок Норфов — Готрегор, и там девушке придется соприкоснуться с Женским Миром, полным тайн, интриг и заговоров.


Кости

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Верхом на раторне

Сестра Верховного лорда Кенцират, леди Джейм, борется за свое место в мире, полном опасностей, интриг и почти откровенного безумия. Она поступает в военное училище Тентир, сталкивается с ожесточенным соперничеством и открывает глубоко погребенные семейные тайны. Колледж тестирует ее, она испытывает училище и выносит решение…Название романа — поговорка Трех народов Кенцир и означает отчаянную авантюру, увлекательную и опасную, от которой невозможно отказаться; кроме того, Джейм преследует молодой раторн (нечто вроде бронированного плотоядного единорога с дурным нравом).


Связанные кровью

…Прибыв в зал посмертных знамен, чтобы почтить предков, Джейм поняла, что мертвые неспокойны. Обнаружилось, что ее кузен Киндри также несет в себе законную кровь норфов и вместе с нею и ее братом Торисеном составляет троицу, в которую будет воплощены лица Трехликого бога: сотворение, охранение и разрушение.Джейм должна вернуться в училище Тентир и продолжить обучение, а вместе с тем продолжать ускользать от нежеланных поклонников, укреплять свою магическую связь с золотым охотничьим барсом, укрощать жеребенка раторна, уворачиваться от попыток убийства, участвовать в Зимней войне.


Поступь бога

Впервые на русском языке великолепная сага Пэт Ходжилл о вечной войне Кенцирата. Изумительный образец жанра «темного фэнтези».Тридцать тысячелетий Кенцират ведет войну с сущностью, называемой Темным Порогом, олицетворением первобытного зла. Эта война состоит из кровопролитных неравных сражений, заканчивающихся отступлениями Кенцирата из мира в мир по цепи Сотворений. Все это время только строгое соблюдение кодекса чести позволяло кенцирам сохранять единство. Но три тысячи лет назад этот народ воинов был почти уничтожен – Геридон, Верховный Лорд Кенцирата, в обмен на личное бессмертие отдал Темному Порогу души тысяч своих соплеменников.


Затмение луны

Покинув Тай-Тестигон, Джейм пытается воссоединится со своими сородичами, кенцирами, которыми правит её родной брат Тори. Ей придется преодоолеть множество препятствий, прежде чем она увидит земли кенциров.В то же время среди кенциров намечается раскол, так как несколько столетий Темный Порог не появлялся в этом мире и теперь многие думают, что так будет продолжаться и дальше.


Рекомендуем почитать
Плач экзорциста. Часть 1: Сон экзорциста

Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.


Игра не на жизнь. Проходная пешка

«Когда вглядываешься в бездну — бездна заглядывает в тебя». Если рискнули играть в магию — магия может запросто сыграть вами, словно разменной пешкой. И тогда невинная «ролевая игра» по мотивам «Властелина Колец» обернется кровавым кошмаром, провалом в бездну, беспощадной войной миров. Потому что реальные эльфы ничуть не похожи на те прекрасные создания, что воспевал Толкин, — для настоящих эльфов, возомнивших себя высшей расой и кичащихся собственным первородством, человеческая жизнь не стоит ни гроша, мы для них — низшие существа, которых следует истреблять, не щадя ни женщин, ни детей.


Разбросанные. Книга троллей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Инспектор по сказкам

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вурдалачий камень

Камни бывают разные. В некотором смысле памфлет в стиле фэнтези на один такой.


Врата Тагмета

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Море Времени

Свободный перевод седьмого романа из серии о Кенцирате P.C.Hodgell.