Парадокс чести - [73]

Шрифт
Интервал

.

— И она запала на меня? Не глупи.

— И не думаю. Я же сказал: волверов Глубокой Глуши привлекает в первую очередь сила. А это ты.

Торисен рассмеялся, но Марк только улыбнулся.

— Ну так что, я должен отправить её к отцу?

— Только, если хочешь, чтобы её убили. Есть ещё одна причина, по которой она могла сбежать. Остальная часть её помёта была перебита, как и весь предыдущий. Лесной Король не желает никаких соперников. Так стало с тех пор, как он пришёл к власти. А до этого он притворялся человеком в Котифире. Я не первый волвер, что принял приглашение Короля Крейна.

Торисен опустил свой нож. По его позвоночнику пробежала холодная дрожь. — Лютый, ты говоришь о Гнашаре?

— Думаю, да. Пока меня не нашли его разведчики, у меня не даже было ни малейшего представления о том, что он вернулся в Глушь, тем более, что он стал там королём. Поэтому я прибыл сюда частично для того, чтобы предупредить тебя, ради щенка. Он неминуемо, раньше или позже, выяснит, где она. А вот придёт ли он за ней, это другое дело.

— Если мне будет дозволено спросить, — сказал Марк, — кто такой Гнашар?

Торисен припомнил это подавляющее присутствие и эти холодные, голубые глаза, большой человек с тенью и зубами волка.

— Когда Король Крейн заболел, он использовал Гнашара как палача и наёмного убийцу, чтобы проредить стадо своих потенциальных наследников.

Лютый фыркнул. — Проредить? Он собирался ликвидировать их всех. Крейн, похоже, думал, что если не останется ни одного преемника, он будет жить вечно.

— Но Кротен выжил, — сказал Марк.

— Да, с некоторой помощью.

Торисен и Лютый подняли глаза на карту, вспоминая те отчаянные дни. На витраже горел хаотический водоворот стекла, обозначающий собой Котифир, а внизу, в более спокойном убранстве, постоянный лагерь Южного Воинства, маленький городок, живущий по своим собственным законам.

Торисен внезапно хихикнул. — Я просто вспомнил свою попытку погадать на стекле и этот сон про Харна в розовом платье.

Волвер и Бурр обменялись быстрыми взглядами. Они были непривычны к Торисену, так мимоходом говорящему о своих снах, пусть даже и самых тривиальных, учитывая то, что он однажды едва не убил себя, пытаясь их избежать.

— Что, — осторожно спросил Лютый, аккуратно прощупывая почву, — вроде того, что носила твоя сестра после битвы у Водопадов?

— Я и забыл про это.

— Ну, если и так, — сухо сказал Лютый, — то ты единственный, с кем это случилось. Я ни на мгновение не могу представить себе Харна Удава наряженного, как Каскадская шлюха — разве только я не серьёзно в нём ошибаюсь. И всё же, я вот думаю: учитывая, как тесно вы связаны, не может ли оказаться так, что ты случайно прозрел один из его ночных кошмаров?

Торисен попытался отмести это прочь, даже когда вспомнил о ещё более странных снах, которые он разделял со своей сестрой, впрочем, он не собирался делиться ни одним из них. — Даже если и так, то почему ему должно сниться нечто столь абсурдное?

— Ну, когда твоя сестра закончит Тентир, она, вероятно, перейдёт под его руководство. И кстати говоря, разве не Лордан Норф обычно командует Южным Воинством?

— Только не Джейм, — сказал Торисен твёрдо. — У неё недостаточно опыта.

— Как и у Передана. Это было политическим назначением, чтобы порадовать его отца.

— И из этого вышли только одни сплошные неприятности.

— Верно, но, думается, Харн может бессознательно бояться мести, которую способна учинить твоя сестричка за его прошлое обращение с ней.

— Харн не имеет к этому никого отношения. Скорее уж это меня она запихает в розовые рюшки.

— А вот на это, — сказал волвер, — Я бы хотел поглядеть.

Смех Торисена внезапно умер. — Ты сказал «когда она закончит Тентир.» Возможно, следует поставить «если.» Шет предупредил меня, что как Лордана Норф её ожидает встреча с финальным, потенциально смертельным вызовом. Я думал, что мы прошли через это во время встречи Верховного Совета, но, по-видимому, это не так. Грешану это стоило жизни.

— Девочке уже доводилось встречаться с вызовами и прежде, — мягко сказал Марк. — И никто не умеет справляться с ними лучше неё.

Ну вот опять, тонкое напоминание о том, что большой кендар знает о прошлом его сестры больше, чем он сам. Он мог бы спросить Марка прямо здесь и сейчас или подождать, когда они останутся один на один. Но нет. Это секреты Джейм и только ей решать, рассказывать ли об этом или же нет. Он спросит её, если она справится со своим испытанием, если конечно он вообще дозволит ей встретиться с ним.

Торисен поглядел наверх, на карту Заречья, на кусочек, отмеченный свечением его собственной крови внутри отливки, обозначающей Тентир.

А если ты вмешается в это последнее столкновение с неизвестным[109], то простит ли она тебя хоть когда-нибудь? А простят ли рандоны? И всё же, живая лучше, чем мёртвая. не так ли?

Так крутились мысли в голове Торисена, извиваясь то так, то эдак. И когда остальные затихли, наблюдая за ним, он этого даже не заметил.

Глава XIV

В Промокших Полях

45-47-й день весны

I

Следующее утро принесло с собой новое письмо от Холли, Лорда Даниора, почти нечитабельное от его возбуждения.

— Или его луга наводнили лягушки в лёгкой броне, — сообщил Торисен Бурру, изучая записку под косыми лучами восходящего солнца, — или же к нему вторглись Рандиры. Он просит о незамедлительном вмешательстве Верховного Лорда. Это становится довольно грязной историей. Скажи Рябине собрать отряд военной охраны


Еще от автора Пэт Ходжилл
Маска бога

История Джейм Норф, девушки-кенцира, чей народ на протяжении веков ведет неравный бой с Темным Порогом, продолжается в новом романе Пэт Ходжилл. Впервые на русском языке!Пройдя через множество испытаний, Джейм наконец находит своего брата-близнеца Тори и передает ему отцовское наследство — кольцо и меч. Но Торисен — новый Верховный Лорд Кенцирата, — похоже, не в восторге ни от подарков, ни от встречи с вновь обретенной сестрой. Брат отправляет ее в фамильный замок Норфов — Готрегор, и там девушке придется соприкоснуться с Женским Миром, полным тайн, интриг и заговоров.


Кости

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Верхом на раторне

Сестра Верховного лорда Кенцират, леди Джейм, борется за свое место в мире, полном опасностей, интриг и почти откровенного безумия. Она поступает в военное училище Тентир, сталкивается с ожесточенным соперничеством и открывает глубоко погребенные семейные тайны. Колледж тестирует ее, она испытывает училище и выносит решение…Название романа — поговорка Трех народов Кенцир и означает отчаянную авантюру, увлекательную и опасную, от которой невозможно отказаться; кроме того, Джейм преследует молодой раторн (нечто вроде бронированного плотоядного единорога с дурным нравом).


Связанные кровью

…Прибыв в зал посмертных знамен, чтобы почтить предков, Джейм поняла, что мертвые неспокойны. Обнаружилось, что ее кузен Киндри также несет в себе законную кровь норфов и вместе с нею и ее братом Торисеном составляет троицу, в которую будет воплощены лица Трехликого бога: сотворение, охранение и разрушение.Джейм должна вернуться в училище Тентир и продолжить обучение, а вместе с тем продолжать ускользать от нежеланных поклонников, укреплять свою магическую связь с золотым охотничьим барсом, укрощать жеребенка раторна, уворачиваться от попыток убийства, участвовать в Зимней войне.


Поступь бога

Впервые на русском языке великолепная сага Пэт Ходжилл о вечной войне Кенцирата. Изумительный образец жанра «темного фэнтези».Тридцать тысячелетий Кенцират ведет войну с сущностью, называемой Темным Порогом, олицетворением первобытного зла. Эта война состоит из кровопролитных неравных сражений, заканчивающихся отступлениями Кенцирата из мира в мир по цепи Сотворений. Все это время только строгое соблюдение кодекса чести позволяло кенцирам сохранять единство. Но три тысячи лет назад этот народ воинов был почти уничтожен – Геридон, Верховный Лорд Кенцирата, в обмен на личное бессмертие отдал Темному Порогу души тысяч своих соплеменников.


Затмение луны

Покинув Тай-Тестигон, Джейм пытается воссоединится со своими сородичами, кенцирами, которыми правит её родной брат Тори. Ей придется преодоолеть множество препятствий, прежде чем она увидит земли кенциров.В то же время среди кенциров намечается раскол, так как несколько столетий Темный Порог не появлялся в этом мире и теперь многие думают, что так будет продолжаться и дальше.


Рекомендуем почитать
Сердце перерожденной

Ни кто не знает, как повернется к тебе судьба. Потеряв все в мире, где ты любила и была любима, как тебе казалось, ты делаешь шаг в никуда, чтоб исчезнуть навсегда. Может- это слабость, может- ошибка, но назад пути нет. Ты падаешь в пропасть с надеждой найти покой, истерзанной души. Но судьба решает за тебя иначе, она дает тебе второй шанс, обрести счастье? Или найти ответы, на свои вопросы? Новый мир. Неизведанный, странный мир. Полный магии, полный гармонии, где почитают сущность всего живущего в нем…. (пунктуация и орфография — автора).


Кузнецовая дочка

Врач при палаче. Знахарка, к которой не смеет приблизиться Смерть. Параллельные миры и времена, сближаемые болевыми точками. Выбор, который освещают «костры Гиппократа»… В этой небольшой повести переплелись две сюжетные линии: научно-фантастическая и фентэзийная. И два взгляда на жизнь: взрослый, серьёзный, трезвый — и тот, что мы теряем с неугомонной юностью.Повесть опубликована в журналах «Шалтай-Болтай» (2010, № 1), «Уральский следопыт» (2010, № 7).


Шкипер Нат

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гадать на сосновых иголках

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Паучком в паутинке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рэвилт, 1 Арка, Эпизод 4 "Дрого, Нидхмарэ и войско Скорхэда"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Врата Тагмета

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Море Времени

Свободный перевод седьмого романа из серии о Кенцирате P.C.Hodgell.