Папочка-длинные-ноги - [13]

Шрифт
Интервал

Bien! Делаю вам комплименты.

"Jamais je ne t'oublierai"* *Hy, ладно! (фр.) "Никогда я тебя не забуду!" (фр.)

Джуди

P. S. Я сегодня смотрелась в зеркало и обнаружила совершенно новую ямочку, которую раньше никогда не видела. Это очень странно. Откуда, по-вашему, она взялась?

19 июня

Дорогой Папочка-Длинные-Ноги,

Счастливого дня! Я только что сдала последний экзамен - Физиологию. А теперь: три месяца на ферме!

Я не знаю, что собой представляет ферма. Никогда в своей жизни не была ни на одной ферме. Я даже никогда не видела (за исключением как из окна вагона), но знаю, что готова полюбить ее, будучи свободной.

Меня еще не загружали никакой работой, с тех пор, как я нахожусь вне стен Дома Джона Гриера. Когда бы я ни подумала об этом, легкая нервная дрожь пробегает по спине. Я чувствую себя так, будто должна быстро бежать, оглядываясь через плечо, чтобы быть уверенной, что за мной не гонится миссис Липпетт с протянутой рукой, чтобы внезапно меня схватить.

Этим летом я не должна думать ни о чем таком, верно?

Ваша номинальная власть не докучает мне ни в малейшей степени, вы слишком далеко, чтобы причинить мне какой-нибудь вред.

Миссис Липпетт навеки умерла, поскольку я заинтересована в этом, а от семейства Сэмпл не стоит ожидать, что они будут смотреть свысока на мое моральное состояние, не так ли? Нет, я уверена, что нет. Я вполне взрослая. Ура!

Сейчас я оставляю вас, чтобы упаковать дорожный сундук и три коробки с чайниками и тарелками, а также диванными подушками и книгами.

Навеки ваша, Джуди.

P. S. Как вы думаете, вы могли бы сдать экзамен по физиологии?

ФЕРМА ЛОК ВИЛЛОУ

Субботняя ночь

Милейший Папочка-Длинные-Ноги,

Я только что приехала и еще не распаковала вещи, но не могу дождаться, чтобы не рассказать вам, насколько мне понравилась ферма. Это божественное, божественное, божественное место! Дом квадратный, как этот:

И старый. Ему лет сто или больше. Он имеет веранду на той стороне и симпатичное крыльцо впереди. Этот рисунок не отражает истинную картину: те штучки, похожие на венчики из перьев для смахивания пыли, - это кленовые деревья, а колючие палки, которые стоят по сторонам дороги - шелестящие сосны и тсуги. Дом стоит на вершине холма и смотрит далеко поверх множества миль зеленых лугов на другую линию холмов.

Это в Коннектикут идет дорога в ряду волн, подобных волнам волос при горячей завивке, а Ферма Лок Виллоу стоит на гребешке одной волны. Бывало сараи загораживали дорогу и мешали обзору, но благодетельная вспышка молнии сошла с небес и сожгла их дотла.

Обитатели фермы - это мистер и миссис Сэмпл, а также наемные работники - одна девушка и двое мужчин. Наемные работники едят на кухне, а Сэмплы и Джуди в столовой. У нас на ужин были ветчина, яйца, сухое печенье, мед, желеобразный кекс, пирог, соленья, сыр и чай - и огромное количество разговоров. Никогда в жизни я так не развлекалась: все, что я ни говорю, вызывает веселье. Я уверена, это оттого, что я никогда раньше не была в деревне, и мои вопросы показывают необъятное невежество.

Комната, отмеченная на рисунке крестом, это не место, где было совершено убийство, а комната, которую я занимаю. Она большая, квадратная и пустая, с восхитительной старомодной мебелью и окнами, должно быть, опирающимися на ветки, и зеленым полумраком, что украшается золотом, которое падает, если ветки задеть. Здесь большой квадратный стол из красного дерева - я собираюсь провести лето, работая над романом.

О, Папочка, я так взволнована! Не могу дождаться рассвета, чтобы начать обследование фермы. Сейчас половина десятого, и я готова задуть свечу и попытаться уснуть. Мы встаем в пять. Вы когда-нибудь встречались с такой потехой? Не могу поверить, что все это на самом деле происходит с Джуди. Вы и

Добрый Бог даете мне больше, чем я заслуживаю. Я должна быть очень, очень, очень хорошим человеком, чтобы отплатить вам. Я собираюсь стать хорошим человеком. Вот увидите.

Доброй ночи, Джуди.

P. S. Вам следует послушать песни лягушек и визг маленьких поросят, а также вы должны увидеть новую луну! Я видела ее над своим правым плечом.

ЛОК ВИЛЛОУ, 12 июля

Дорогой Папочка-Длинные-Ноги,

Как вашему секретарю удалось узнать про Лок Виллоу? (Это не риторический вопрос. Мне ужасно интересно знать). Поэтому послушайте следующее: м-р Джервис Пендлетон когда-то владел этой фермой, но сейчас он отдал ее миссис Сэмпл, которая была его старой нянькой. Вы когда-нибудь слышали о таком странном совпадении? Она все еще называет его "Господин Джерви" и рассказывает о том, каким он был ласковым мальчиком. У нее есть один из его детских локонов, спрятанный в шкатулку, он рыжий, или, по крайней мере, рыжеватый.

С тех пор, как она поняла, что я знаю его, я очень выросла в ее глазах. Знакомство с членом семьи Пендлетонов - это лучшая рекомендация, которую человек имеет в Лок Виллоу. А сливки всей семьи Пендлетонов - Это Господин Джерви, я с удовольствием сообщаю, что Джулия принадлежит к нижней ветви.

Ферма Становится все более и более занимательной. Вчера я ехала на высокой повозке. У нас три большие свиньи и девять маленьких поросят, и вы бы видели, как они едят! Они свиньи! У нас океаны маленьких, крошечных цыплят, уток, индюков, цесарок. Вы, должно быть, ненормальный - жить в городе, когда вы можете жить на ферме.


Еще от автора Джин Вебстер
Пэтти в колледже

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Милый недруг

Трогательная история о девушке, которой пришлось возглавить сиротский приют. Первое время она тяготилась этой обязанностью, а потом почувствовала, что дети стали частью ее жизни и даже помогли ей обрести личное счастье.


Длинноногий папочка

«Длинноногий папочка» стал настоящим бестселлером. На его основе писались сценарии, ставились пьесы, делались экранизации. Так, в 1919 году было снято по мотивам романа немое кино с Мэри Пикфорд в главной роли, в 1930 году — первое звуковое кино с Дженет Гейнор.Сегодня «Длинноногий папочка» считается классикой зарубежной детской литературы.С рисунками автора и сценами из пьесы.


Это же Патти!

Повесть популярной американской писательницы Джин Уэбстер об озорной девчонке Патти и ее подругах завоевала любовь читательниц во всем мире. Неутомимая выдумщица и искательница приключений, Патти не умеет грустить и сидеть на месте без дела, а ее проделки сводят с ума всех учителей! Добрая и смешная история на все времена.


Длинноногий дядюшка

Повести в письмах внучатой племянницы Марка Твена, американской писательницы Джин Уэбстер принесли ей поистине мировую славу. Поставленный на Бродвее по мотивам этих произведений спектакль, а также созданные в разные годы киноверсии, в первой из которых роль героини сыграла знаменитая актриса немого кино Мери Пикфорд, неизменно имели шумный успех.


Это же Пэтти!

Пэтти полна радости жизни, любит веселье и шутку ради шутки, не обращая внимание на условности, что является постоянным источников радости для ее друзей.


Рекомендуем почитать
Галин чайник

Рассказ о том, как Галя побывала на Дулёвском фарфоровом заводе.


Симеизская сказка

«Любава очень любит море. Мама говорит, что она впитала эту любовь вместе с материнским молоком. Маму зовут Марина, что в переводе на русский язык означает „морская“. Она не прочь напомнить окружающим, что её далёкими предками были нимфа и сам морской царь Нептун. В доказательство своего происхождения она приводит тот факт, что на 70 % состоит из воды…».


Происшествие в Великом Устюге

«Ура! Любава едет в Великий Устюг. Она увидит настоящего Деда Мороза и поздравит его с днём рождения. К сожалению, ей не удалось выяснить возраст Кудесника. К кому только девочка не обращалась с этим вопросом! Он поставил в тупик и Папу, и Президента, и знатоков из „Своей игры“, и даже Витю Эйнштейна из 9 „Б“…».


Азовское море и река Рожайка (рассказы о детях)

Повести Александра Торопцева рассказывают о жилпоселке, каких по всей России много. Мало кто написал о них так живо и честно. Автору это удалось, в его книге заговорили дети и взрослые, которые обычно являются лишь слушателями и зрителями. Эти истории пронизаны любовью и щемящей ностальгией по детству и дружбе.


Погода в Монтевидео

Рассказ Николая Федорова «Погода в Монтевидео» был опубликован в журнале «Костер» № 6 в 1982 году.


Ваклин и его верный конь

Сборник болгарских сказок в пересказах Георгия Русафова. Иллюстрации легенды болгарской книжной графики Л. Зидарова. Издательство Свят (София)