Папарацци - [8]
Стэнли лежал на кровати, забросив руки за голову. Удивительно, но эта маленькая рыжеволосая девчонка всколыхнула в его душе чувства, о существовании которых он уже успел забыть за долгие годы, что последовали за смертью Шерил.
Стэнли с благодарностью вспоминал Генри Стоуна, который единственный из голливудской братии не отвернулся от него после скандала, связанного с самоубийством Шерил и с наркотиками. Маститый режиссер буквально вытащил его из тюрьмы и увез на один из уединенных островов Тихого океана, где у него было уединенное бунгало.
Именно там, в частых беседах с Генри и в одиноких прогулках по пляжам, молодой человек залечивал кровоточащие раны сердца. Именно оттуда отправлялся в многочисленные исследовательские экспедиции в самые неизведанные уголки планеты в качестве простого рабочего. И именно сюда он возвращался каждый раз, чтобы поведать старому другу о сделанных открытиях.
Стэнли полюбил уединенный приют, и Генри знал это. Возможно, поэтому, когда пришел его черед навсегда покинуть мир, он завещал бунгало своему подопечному.
Смерть известного режиссера, явившегося для него учителем во многом, стала для Стэнли своеобразным толчком к возвращению в кино. Он не мог позволить, чтобы мир забыл все то, что хотел сказать своими фильмами Генри Стоун. Вот так и случилось, что на кинематографическом небосклоне вновь засияла звезда Стэнли Спейси.
Но отныне его сердце было закрыто для любви. По крайней мере, так было до того дня, когда рыжеволосая папарацци свалилась с дерева… ему в руки.
Когда Линда спустилась вниз, часы показывали полдень. Чеддер встретил ее радостным лаем. Девушка ласково потрепала пса за ухом и прошла в кухню, чтобы выпить кофе.
На столе она обнаружила банку малинового джема и корзинку с еще теплыми булочками. К этому прилагалась записка, в которой хозяин дома предлагал ей хорошенько подкрепиться, чтобы не пришлось вставать ночью, и сообщал, что появится вечером.
Линда с удовольствием попробовала предлагаемое лакомство, после чего отправилась в сопровождении теперь уже всецело преданного ей Чеддера осматривать особняк, надеясь таким образом узнать что-нибудь о его хозяине. К удивлению девушки, убранство комнат отличалось редкой аскетичностью за исключением, пожалуй, гостиной и библиотеки. Но и там Линда не нашла ничего, что помогло ей составить более цельное представление о Стэнли Спейси.
Тогда она решила посягнуть на святая святых — спальню Стэнли. Увы, вопреки ее ожиданиям, обстановка этой комнаты ничем не отличалась от большинства виденных ею помещений. Создалось впечатление, что хозяин дома скорее бывает здесь наездами, нежели живет постоянно.
Чеддер, навострив уши, неожиданно сорвался с места и с громким лаем бросился в глубину дома по направлению к оранжерее. Линда поспешила за ним и застала крайне уморительную картину. Продолжая заливисто лаять, дог скакал вокруг молодого человека, в котором девушка узнала своего соседа Криса. Отмахиваясь от собаки свертком эскизов, он явно находился в затруднительном положении.
Линда позвала Чеддера, и пес послушно подошел к ней. Крис, собираясь благодарить неведомого спасителя, с удивлением уставился на приятельницу.
— Что ты здесь делаешь?
— О, Крис, если я тебе расскажу, ты не поверишь!
— Кажется, я догадываюсь. Ты проникла сюда с целью сделать снимки Стэнли Спейси, адрес которого я тебе по глупости выболтал. Ради Бога, тебе лучше исчезнуть, пока хозяин дома не застукал тебя на месте преступления. — Молодой человек испуганно оглянулся, словно тот, о ком он говорил, мог прятаться в цветущих зарослях.
— Поздно, Крис, потому что он меня уже застукал. Именно поэтому я и нахожусь здесь.
— Что-то мне не очень понятно? — Приятель озадаченно посмотрел на девушку, — Почему ты находишься здесь, а не в полицейском участке. Любая знаменитость была бы счастлива засадить тебя за решетку.
— В том-то и дело, что Стэнли Спейси никак не подходит под это определение.
— Расскажи в конце концов, во что тебя угораздило влипнуть?
— Крис, ты не поверишь…
Подъезжая к дому, Стэнли улыбнулся в предвкушении предстоящей встречи с мисс Папарацци, как он мысленно окрестил Линду. Ему все больше и больше нравилась эта девушка с глазами цвета морской воды, пронизанной лучами утреннего солнца.
За годы добровольного отшельничества у него было множество женщин, но ни одна не смогла удержаться в его памяти так, как это, похоже, с легкостью удавалось огненноволосой бестии с фотокамерой…
Войдя в дом, он удивился, что Чеддер, имеющий привычку радостно встречать его у дверей, на этот раз, похоже, изменил себе. Да и очаровательная гостья не подавала признаков жизни. Гадая, что бы это значило, Стэнли отправился на поиски обоих.
Проходя мимо оранжереи, он услышал голоса. Осторожно открыв дверь, Стэнли стал свидетелем сцены, которая не доставила ему удовольствия. В центре залитого солнцем пространства стояла Линда, а рядом, фривольно обняв ее за талию, пристроился художник, которого он нанял расписывать глухую стену оранжереи, предполагая сделать ее зрительно продолжением заполненного экзотическими растениями пространства.
Его называли мужчиной с ледяным сердцем. Да Николас Ридли и был таким. Он лишь развлекался, заводя романы с великосветскими красотками. Но однажды произошло нечто удивительное: красивая англичанка с насмешливым взглядом изумрудных глаз и трепетно-трогательная японка в кимоно с узором «тысяча журавлей» почти одновременно заставили его забыть о былом хладнокровии. Первая — своей дерзостью и откровенным презрением к нему. Вторая — покорностью и томной нежностью.Но почему же чувства, что породили в груди Николаса эти две столь не схожие между собой женщины, странно одинаковы?..
Размеренную жизнь Гленды Фэншоу, работающей в библиотеке маленького английского городка, внезапно нарушает известие о том, что она принадлежит к старинной аристократической фамилии. Заинтригованная девушка соглашается встретиться с новыми родственниками. Но больше всего ее волнует предстоящее знакомство с ослепительно красивым кузеном Ричардом, фотографию которого ей показали.Какие еще сюрпризы приготовила судьба юной провинциалке? Куда приведут ее романтические мечтания? Сможет ли сказка о Золушке повториться наяву?..
Либо выйти замуж за ненавистного с детства кузена, либо отправиться на поиски полумифического клада, чтобы спасти семью от разорения, — такой вот выбор стоит перед наследницей древнего аристократического рода. Гордая и независимая Августа выбирает второе. Но коварная судьба путает все ее планы, навязывая ей в попутчики таинственного незнакомца. Темноволосый красавец вполне может составить счастье любой женщины… но не Августы. Ведь графской дочери простой фермер не пара. И именно так представляется ей Сэм Браун.Но слишком уж уверенно держится в ее обществе этот молодой человек, и слишком хорошо разбирается он в драгоценностях…
Может ли живший пять столетий назад герцог пленить воображение современной женщины? Еще как может! Особенно такой, как Джулиано Галлезе, прозванный Отважным. Смуглый красавец с пронзительным взглядом карих глаз, не имевший себе равных ни в любви, ни на поле брани, настолько завладел сердцем Раины Рид, что все мужчины вокруг вдруг показались ей недостойными внимания.Но Теин Бекинфилд, волею случая как две капли воды похожий на Джулиано, не побоялся вступить в схватку со знаменитым итальянцем за женщину своей мечты.
Пола Дайвелл, сорокалетняя сиделка, с ужасом осознает, что лучшие ее годы уже позади, а впереди лишь старость и одиночество.Ей нечего терять, кроме серых безликих дней.Возможно, именно поэтому она решается начать все заново, отвоевав у судьбы право на второй шанс.Жизнь — штука сложная, но если ты чист душой и способен к самопожертвованию, то — кто знает? — может, она еще и улыбнется тебе ослепительной улыбкой кумира многих женщин Эйнджела Тейта.
Нефтяной король Гейл Лейтон и ярая защитница окружающей среды Роберта Стайн были заклятыми врагами до тех пор, пока в результате козней некоего злоумышленника не оказались на необитаемом острове. Им предстоит провести вместе неделю, прежде чем к берегу сможет подойти яхта.Семь дней — много это или мало? Впрочем, когда рождается любовь, время не имеет значения. Порой достаточно и одного взгляда…
Эдвин Феннесси полюбил эту потрясающую женщину в первую же минуту, как только увидел. Но Аманда стала женой другого человека — известного дирижера и композитора Николаса Максфилда, который, кстати, помог и самому Эдвину, талантливому музыканту, завоевать место под солнцем. Преданный своему учителю, молодой человек с разбитым сердцем покидает Шотландию и направляется в Канаду. Долгие годы уходят у него на то, чтобы забыть Аманду, преодолеть мучительное желание вновь услышать ее голос, заглянуть в лучистые глаза.
Скромную труженицу Адди Тайлер никак не назовешь богатой девушкой. Однако свалившееся как снег на голову наследство не только не радует Адди, но, напротив, приводит в ярость. К тому же ей приходится иметь дело с совершенно несносным адвокатом!
Возможно, не так уж заблуждаются те, кто считает придуманный писателем персонаж его вторым я. Совершенно ничего общего нет между робкой и хрупкой писательницей Триш Хатауэй и придуманной ею отчаянной суперагентшей Мирандой, но отчего-то Триш, в результате небольшой травмы потерявшая память, очнувшись, ощущает себя именно сорвиголовой Мирандой, и никем иным. Ох, и досталось же окружению романистки! Что, впрочем, неудивительно — жизнь подбрасывает сюжеты гораздо интереснее и неожиданнее любого бестселлера.
Николь де Бюрон – известная французская писательница, сценарист и режиссер, автор популярнейшего телесериала, шести кинокомедий и пятнадцати романов.В романе «Дорогой, ты меня слушаешь?..» Николь де Бюрон – женщина замужняя, мать двоих детей – со знанием дела, остроумно и без лишнего пафоса рисует повседневную жизнь нормальной буржуазной семьи, со всеми ее радостями, горестями и треволнениями. В центре внимания автора, конечно же, любовь как основа брака и движущая сила жизни, влияние которой ощущают все – от семилетнего внука до восьмидесятилетней бабушки.
Бобби девять лет, и он хочет найти отца. Выкрав у матери свою метрику, мальчик тайком обращается к услугам адвоката. Отец отыскивается и с радостью принимает и Бобби, и его мать. Но красавица Чесса охвачена ужасом, ибо тайна рождения Бобби очень непроста…
Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…