Папа большой, я маленький - [2]

Шрифт
Интервал

МЫ ПОКАЖЕМ ВАМ

УДИВИТЕЛЬНОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ.

Спите спокойно.


Вход бесплатный! —

было написано на листках.

Жители города обрадовались.

— Что за цирк?

— Как хочется посмотреть!

— Просто не терпится взглянуть на него, — говорили они.

— Ляжем пораньше спать, а завтра с утра пойдём в цирк.

Как только стемнело, все залезли в постели и заснули крепким сном.

И тут начались чудеса.

С неба что-то тихо спустилось.

Это был огромный-преогромный прозрачный купол цирка. Он прикрыл весь город будто стеклянным колпаком.

II

Рассвело. Проснулись люди. Говорят:

— Ах! Как крепко мы спали!

— Какой дивный был вечер!

И никто не заметил, что город накрыт прозрачным шатром. И всё же что-то смутило людей.

— Что за утро? — говорили они.

— Никакого ветра!

— Как ослепительно сверкает солнце!

— И какое красивое!

Астроном навёл телескоп на небо и захлопал от удивления глазами.

— Странно!

— Чудно! — говорили люди, глядя на сияющее небо. Приятная теплота окутала их. И они снова погрузились в безмятежный сон.

Заснули собаки и кошки.

Заснули лошади и коровы.

И воробьи на крышах заснули.

III

И тут опять начались чудеса.

Трава и деревья стали быстро-быстро расти.

Сосны, криптомерии, тополя, клёны, платаны — все деревья стремительно тянулись вверх.

Зацвели сливы и вишни и вмиг покрылись плодами.

Яблони клонились под тяжестью румяных яблок.

Мандариновые деревья были усыпаны мандаринами.

На лугах выросли огромные фиалки и одуванчики.

Зацвели тюльпаны.

А кругом порхали бабочки, гудели пчёлы, носились стрекозы, прыгали кузнечики.

Проснулись люди, диву даются.

Прилетели ласточки и стали кувыркаться в небе.

— Слышите? Жаворонок звенит.

— И соловей запел, и канарейка!

— Смотрите! Смотрите! — говорили люди.

По стручку фасоли, выросшему до неба, на городскую площадь спустился Дед Мороз с белой бородой и мешком за плечами. Стоит посреди площади.

— Начинаем цирковое представление! — объявил он. — Но сначала получите подарки.

И Дед Мороз достал из мешка шоколадки, карамель, булочки, печенье, дудки, барабаны и другие игрушки и стал раздавать их детям.



IV

Вспыхнул в небе фейерверк.

Рассыпался цветами.

Раскрылись парашюты.

Стали медленно спускаться вниз.

— Смотрите! Слон летит.

— И лев.

— И медведь.

— И зебра!

Бегемот, тигр, жираф, крокодил, черепашка, пингвин, морской котик спустились на площадь.

За ними приземлились нарядные куклы и, выстроившись в ряд, поклонились жителям города.

— Сначала споём! — сказал Дед Мороз, и все запели:

— До-ре-ми-фа-соль!

V

Потом началось представление.

Зайцы и черепахи бежали наперегонки. Сто зайцев и сто черепах.

Дед Мороз взмахнул рукой:

— Приготовились! Пошли!

Зайцы бойко запрыгали вперёд.

Черепахи степенно поползли за ними.

— Зайцы! Спать! — приказал Дед Мороз.

Зайцы повалились на бок и заснули.

А черепахи продолжали шагать вперёд.

— Зайцы! Встать! — крикнул Дед Мороз.

Зайцы вскочили и побежали за черепахами.

— Победили черепахи!

— Если бы зайцы не спали, они бы первыми пришли! — загалдели зрители.


Потом лисицы ходили по канату.

Пингвины жонглировали тарелками.

Крокодил стоял на голове.

Кабаны кувыркались.

Бегемот и белый медведь боролись.

Куклы танцевали на льду.

— Какие молодцы!

— Как интересно!

— Замечательно!

VI

Наступила ночь, но представление не окончилось. Взошла луна и осветила прозрачное небо, будто яркая лампа.

Звёзды сверкали, как бриллианты.

С неба свесились качели. Много качелей. Они плавно качались взад и вперёд.

На качелях сидели большие и маленькие обезьянки. Они держали в лапах флаги разных стран.

— Смотрите! Японский флаг! — закричал кто-то.

Люди глядели на монотонно качающиеся качели, и головы их то поднимались, то опускались в такт качелям. Наконец они не выдержали и заснули.

Проснулись утром, а цирка нет. Исчез куда-то. А город как был, так и стоит.

— Уж не сон ли нам приснился?

— Как забавно было!

— Хорошо бы, если бы цирк снова прилетел.

Прилетит. Непременно прилетит. В каждый город и в каждую деревню.

Сказка похожа на большой цирковой шатёр. Он раскрывается над всеми детьми.


МАЛЕНЬКАЯ СТАРУШКА

I

дремучем лесу растут высокие, толстые деревья. Тишина. Солнечные лучи с трудом пробиваются сквозь густую листву.

Утром, когда спускается туман, в лучах солнца играет радуга и купаются птицы, весело распевая свои песни.

В лесу стоит маленький домик. Он такой крошечный, что кажется сложенным из детских кубиков.

В домике живёт Маленькая старушка. Платье на ней из перьев канарейки, на голове белая шапочка, на носу очки, а ноги обуты в башмачки из скорлупы земляного ореха.

Старушка ходит по комнате, постукивая своими башмачками-скорлупками, и думает.

Она сочиняет сказки.

Сочинит что-нибудь интересное и спрячет в «Сундук сказок». Никому не расскажет.

— Такие дивные сказки надо беречь, — говорит она.

II

В доме у старушки живёт кот. Очень озорной кот. Зовут его Няо.

Ловить мышей Няо не любит. Он любит петь и плясать. Целый день бренчит на мандолине, распевает песни и пляшет.

— Вот непутёвый! — сетует старушка. — Морду не моет, лап не вытирает. Встанет утром, проведёт лапой по морде — и всё его умывание. А когда ест, крошки вокруг миски разбрасывает. К тому же точит когти о столб, стены царапает, забирается на шкафы и спит на стульях. Зовёшь его, не дозовёшься. Подходит только тогда, когда выклянчить что-то хочет. Совсем непутёвый кот.


Рекомендуем почитать
В боях и походах (воспоминания)

Имя Оки Ивановича Городовикова, автора книги воспоминаний «В боях и походах», принадлежит к числу легендарных героев гражданской войны. Батрак-пастух, он после Великой Октябрьской революции стал одним из видных полководцев Советской Армии, генерал-полковником, награжден десятью орденами Советского Союза, а в 1958 году был удостоен звания Героя Советского Союза. Его ближайший боевой товарищ по гражданской войне и многолетней службе в Вооруженных Силах маршал Советского Союза Семен Михайлович Буденный с большим уважением говорит об Оке Ивановиче: «Трудно представить себе воина скромнее и отважнее Оки Ивановича Городовикова.


Вы — партизаны

Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.


Музыкальный ручей

Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.


Мой друг Степка

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Алмазные тропы

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Мавр и лондонские грачи

Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.