П.Ц.И. - [7]

Шрифт
Интервал

рассветёт. А пока же патрульные в рупор упрашивали жителей окружающих домов плотно

закрыть окна и не выходить на улицу. Что произошло внутри популярного танцевального

клуба близ Вандомской площади, они стойко не признавались. Только весь квартал оцепили.

- Кстати о тёте… - начал Жак, но мсье Ониш уже пристроил на голову шлем и, видимо,

его не расслышал.

Ещё пара минут, и небольшая группа людей в защитных костюмах двинулась к входу в

клуб. Первый труп лежал у самого входа. На животе, лицом в землю. Ноги дверью защемило.

Жак не заметил следов крови.

-

Может, просто пьян? – подумал он про себя. – Спит себе, рожей о тротуар

расхлябанный.

Пока двое из их группы занялись противно размякшим телом, Жак последовал за дядей и

остальными коллегами внутрь клуба.

Они медленно спустились в подвальное помещение. Здесь было темно, но световая

установка на танцполе «Apode Dancing» продолжала работать. Ни для кого. То и дело где-то

в недрах заведения вспыхивал яркий белый свет. Зелёный лазерный луч отчеркивал что-то

своё. Потом – обжорливый мрак, и снова яркая вспышка.

Новые мёртвые тела встретили полицейских около гардероба. В несуразных позах. Как

будто эти люди упали, неожиданно чем-то скошенные. Из-за темноты и пластиковой маски

Жак не смог хорошенько их разглядеть. А трупов по мере продвижения группы к

танцплощадке становилось всё больше. Утечка химического вещества? Террористический

акт? А, может, и массовое самоубийство. Его немного мутило.

Большинство посетителей ночного клуба валялось прямо на полу. Танцевали и слегли.

- Вот уж точно Apode Dancing, - подумал Жак, тяжело сглатывая слюну, - Без задних

ног.

Те, кто сидел на диванчиках вокруг танцпола, так и продолжали сидеть. Но будто бы

набекрень. Как незаметно для хозяина съехавший парик. Все посетители клуба мертвы. Все

пятьдесят или сколько-то человек.

Звонивший в комиссариат полиции бармен уверял, что произошла химическая атака. Но

сам он никакого запаха не почувствовал и остался цел. Выжил и весь обслуживающий

персонал «Apode Dancing», включая ди-джея, развлекавшего публику той ночью. Закрытая

вечеринка в самом разгаре, и вот, по словам того же бармена, посетители клуба вдруг начали

выть и дёргаться, словно припадочные. Уже через пять минут в живых никого не осталось.

Снова вспыхнул свет танцевальных прожекторов. Как-то непристойно даже. Ровно три

секунды темноты, чтобы собраться с духом. И новая вспышка света. Увы, Жаку не

показалось. Все мертвецы, чьи лица можно было разглядеть в неверном свете подвала, эти

стремительно погибшие незнакомцы и бездыханные девушки в лёгких нарядах – все они,

оказывается, дружно улыбались. Будто бы насмехаясь над припозднившимися ажанами.

Загадка для патологоанатомов. Лица трупов перекосило шутовскими ухмылками, хотя в

выпученных глазах уже давно туман.

Як Жиши як Жак вышел на улицу. Он терпеливо преодолел положенные двадцать метров,

хотя не разделял версию химической атаки. Быстро, гадливо избавился от защитного

костюма. В покинутой подворотне теперь кто-то прочищал желудок, сдабривая паузы

французской руганью.

10

-

Согласись, в Диснейленде интереснее? – рядом с Жаком из защитной оболочки

пробился сам мсье Ониш.

-

Дядь Коля, вот честно, - Жак мученически наморщил нос, – совершенно мне сейчас не

до разговоров.

- Да понятно, Яш, отдыхай. Но уговор – твоей тёте ни слова. Если, конечно, не хочешь,

чтобы она меня утопила в раковине с грязной посудой. За твою исковерканную психику.

- Со мной все о’кей, - в доказательство Яша широко улыбнулся. – И, кстати, о тёте. Она

просила передать, что на обед изготовит пирожки с картофелем. Твои любимые. Не

задерживайся, ладно?

- Ну сам видишь, какая история… - мсье Ониш махнул рукой в сторону «Apode

Dancing». – Если что, отложи мне десяток пирожков. А то наши троглодиты все сожрут.

Через полчаса Яша был уже дома. Моментально заснул и спокойно продрых до полудня.

Дяде же совсем не повезло, – он освободился только к обеду.

- Тоже мне сыч Мегрэ! – весело пропищала мадам Ониш, она же Валентина Сергеевна,

устанавливая перед мужем тарелку. Тот явился к праздничному столу злой и погруженный в

свои мысли. За что и получил шуточный подзатыльник.

-

У твоей дочки сегодня день рождения, забыл? Поздоровайся хоть с нами!

Только Яша сразу догадался, что дело о массовой смерти в клубе приняло, видимо, ещё

более мрачный оборот. Он старался перехватить взгляд дяди. Но Ониш хмурился и смотрел в

одну точку.

ва ва ва Валентина Сергеевна обожала готовить роговить к регенту зло бить зло бить Выз

Илинет Окрестный пресный как рест Друг а Не Драаг бликуйте куйте вам говорят Там что-то

произошло и видимо невидимо страшное миШурУшуРушу перетряхивал как взметенный

кпот Сквыльпыль глубокий Вникайте тут сделаем вход Переглобли сквозь щель Перехлест

Вшей Зашей лучше уж тише лузгать Они По Результатам исследования спиралевидно


Еще от автора Дима Передний
Личинка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Понедельник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Госпожа Мусасино

Опубликованный в 1950 году роман «Госпожа Мусасино», а также снятый по нему годом позже фильм принесли Ооке Сёхэю, классику японской литературы XX века, всеобщее признание. Его произведения, среди которых наиболее известны «Записки пленного» (1948) и «Огни на ровнине» (1951), были высоко оценены не только в Японии — дань его таланту отдавали знаменитые современники писателя Юкио Мисима и Кэндзабуро Оэ, — но и во всем мире. Настоящее издание является первой публикацией на русском языке одного из наиболее глубоко психологичных и драматичных романов писателя.


Сказки для детей моложе трёх лет

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мальдивы по-русски. Записки крутой аукционистки

Почти покорительница куршевельских склонов, почти монакская принцесса, талантливая журналистка и безумно привлекательная девушка Даша в этой истории посягает на титулы:– спецкора одного из ТВ-каналов, отправленного на лондонский аукцион Сотбиз;– фемины фаталь, осыпаемой фамильными изумрудами на Мальдивах;– именитого сценариста киностудии Columbia Pictures;– разоблачителя антиправительственной группировки на Северном полюсе…Иными словами, если бы судьба не подкинула Даше новых приключений с опасными связями и неоднозначными поклонниками, книга имела бы совсем другое начало и, разумеется, другой конец.


Там, где престол сатаны. Том 2

Это сага о нашей жизни с ее скорбями, радостями, надеждами и отчаянием. Это объемная и яркая картина России, переживающей мучительнейшие десятилетия своей истории. Это повествование о людях, в разное время и в разных обстоятельствах совершающих свой нравственный выбор. Это, наконец, книга о трагедии человека, погибающего на пути к правде.Журнальные публикации романа отмечены литературной премией «Венец» 2008 года.


Город света

В эту книгу Людмилы Петрушевской включено как новое — повесть "Город Света", — так и самое известное из ее волшебных историй. Странность, фантасмагоричность книги довершается еще и тем, что все здесь заканчивается хорошо. И автор в который раз повторяет, что в жизни очень много смешного, теплого и даже великого, особенно когда речь идет о любви.


Легенда о несчастном инквизиторе

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.