Отверженные сердца - [13]

Шрифт
Интервал

– Сюзанна, открой, – раздался голос Лонше. Женщину охватил приступ ярости. Как он смеет беспокоить ее глубокой ночью? Отбросив одеяло, Сюзанна накинула халат и подошла к двери.

– Что тебе нужно, Клэренс? – спросила она.

– Открой мне дверь.

– Я уже спала. Что тебе нужно?

– Открой. Нам надо поговорить. Прямо сейчас. Мне бы не хотелось стоять в коридоре и разговаривать через дверь.

Он снова начал барабанить в дверь.

– Я не одета! – закричала Сюзанна. – Своим шумом ты разбудишь всех соседей!

– Накинь халат и открой дверь.

Стук продолжался.

– Хорошо, хорошо, – Сюзанна щелкнула задвижкой. – Что заставило тебя прийти сюда в столь поздний час?

Лонше проследовал мимо нее и уселся в одно из кресел напротив камина, в котором еще догорало несколько поленьев. Сюзанна стояла у дверей и внимательно смотрела на гостя.

– Сюзанна, сядь и расскажи мне, как прошел сегодняшний вечер. – Он не торопясь достал сигару и закурил, бросив спичку в камин.

Сюзанна удивленно переспросила:

– Рассказать о сегодняшнем вечере? Разве нельзя это сделать завтра?

– Мне необходимо знать. Сейчас.

– Уже поздно, Клэренс, – сухо ответила она. – Поговорим утром.

– Лучше сделать это сейчас, – с явным вызовом произнес Лонше.

Сюзанна вздохнула, закрыла дверь и села в кресло напротив него.

– Что тебя интересует, Клэренс? Мы ужинали в ресторане «Даймонд Хаус» на углу Тейлор и Би-стрит. Это недалеко от «Маунтин Квин». Мы ели красную рыбу, зеленые бобы, лук, картофель, фаршированные томаты. Пили вино…

– Сюзанна.

Она улыбнулась.

– Да, Клэренс?

– Я хочу узнать о Трэвисе.

– Я о нем и рассказываю, – наивно ответила Сюзанна.

Клэренс бросил окурок в камин.

– Меня не интересует, из чего состоял ваш ужин, черт бы его побрал. Мне нужно знать, что произошло между вами. – В его голосе промелькнуло раздражение. – Что произошло, Сюзанна? Может быть, вы…

– Может быть, я соблазнила его? – насмешливо спросила она.

– В самом деле? – бледная кожа Лонше покрылась красными пятнами. Он прищурился, зло поджал губы и начал барабанить пальцами по подлокотникам кресла.

– Конечно, нет, Клэренс. Ты же знаешь, что я – леди.

Он резко поднялся.

– Меня это мало волнует, будь вы даже рыбой, Сюзанна. Вы согласились соблазнить Трэвиса Брэгита. Вы согласились…

– Минуточку, – перебила его Сюзанна. – Я согласилась выяснить, считает ли Трэвис себя до сих пор членом Ордена рыцарей. – Лонше стал похож на жабу. Он достиг в своем поведении черты, за которой Сюзанна уже с трудом могла выносить его. Если бы Клэренс не был ей нужен в поисках Брета, она сейчас скорее всего убила бы его. – Я согласилась выяснить, что ему известно о судье Дэвиде Терри и об Ордене рыцарей. Согласилась заигрывать с ним и завладеть его вниманием, пока мы здесь. Это все, Клэренс. Я не давала согласия соблазнить Трэвиса.

Лонше злобно посмотрел в ее сторону, но затем его настроение переменилось.

– Итак, – произнес он, – что же ты выяснила? – он смотрел на пламя камина, избегая прямого взгляда Сюзанны. Достав новую сигару, Клэренс потянулся за спичками.

– Я бы попросила тебя не курить, Клэренс. Мне не нравится этот запах, – солгала Сюзанна. Ей всегда нравился аромат дорогих сигарет, но возможность задеть этого толстяка доставляла женщине огромное удовольствие.

Лонше спрятал сигару в карман.

– Хорошо. Итак, что же ты выяснила?

– Ничего особенного.

«За исключением того, что от его поцелуя у меня появилась такая же слабость в коленках, как и семь лет назад», – подумала она. От такого откровения перед собой Сюзанна разозлилась. Трэвис Брэгит навсегда останется негодяем и подлецом, и ей нужно помнить об этом.

ГЛАВА 6

На следующее утро в комнату Сюзанны была доставлена дюжина букетов и пять коробок со сладостями, присланных поклонниками – зрителями ее первого выступления в «Маунтин Квин». Увидев, что среди подарков нет ничего от Трэвиса, Сюзанна ощутила легкое разочарование. Поймав себя на этой мысли, она разозлилась и пулей вылетела из комнаты в поисках Эдди, чтобы позавтракать вместе с ней в обеденной комнате для гостей, а затем отправиться на прогулку.

– Вы вернетесь к ланчу? – спросила Мэвис Бил.

– Не волнуйтесь, миссис Бил, – ответила Сюзанна. – Если мы проголодаемся, то зайдем куда-нибудь перекусить.

Мэвис покачала головой.

– Будьте осторожны. На дорогах гололед. К тому же, многие мужчины до сих пор не слишком хорошо представляют, как нужно обходиться с настоящими леди. Надеюсь, вы понимаете, на что я намекаю.

Эдди негромко рассмеялась, слегка покраснела и начала поправлять юбку. Ее рука непроизвольно потянулась к небольшой дамской сумочке, висевшей у бедра, и нащупала в ней холодный металл пистолета. Это придало Эдди уверенности в себе. Она улыбнулась. Если они окажутся в опасности, то смогут постоять за себя.

– С нами все будет в порядке, миссис Бил, – пообещала Сюзанна. – Увидимся днем.

– Если подует западный ветер, возвращайтесь немедленно, – предупредила Мэвис. – Это ветры-убийцы. Они могут свалить с ног, и вы окажетесь на дне каньона.

Эдди и Сюзанна закрыли за собой дверь и вышли на тротуар. На улице было людно. Повсюду мелькали тележки, экипажи, грузовые повозки. Вагончики торговцев располагались возле лавок и больших магазинов, а на тротуарах было полно самой разношерстной публики: джентльмены, грязные лохматые мальчишки, старатели.


Еще от автора Шерил Биггз
Дерзкие сердца

Заснув в каюте корабля, которым командует ее родной брат, Марси просыпается и видит вокруг себя незнакомые лица. Оказавшись в руках мятежников, захвативших судно, девушка попадает в самое горнило гражданской войны, которая сталкивает ее с необыкновенными людьми, заставляет посмотреть на многое другими глазами и пробуждает в ней неведомые до той поры чувства.


Обманутые сердца

Сестры, похожие друг друга как две капли воды, пытаются доказать, что их отец, осужденный за убийство, невиновен. Но в Новом Орлеане, куда отправились девушки, они встретили братьев Браггеттов и сразу оказались в водовороте интриг, предательства и… всепоглощающей страсти.


Рекомендуем почитать
Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...


Ожерелье из звезд

Попав в свет, юная Беттина покорила сердце сразу двух мужчин: благородного лорда Юстаса и его старшего брата, беспутного повесы, герцога Элвестона. Оба предлагают ей руку, но неискушенной девушке трудно сделать выбор. Ей остается только прислушаться к голосу сердца.


Сердце не камень

Общее, что объединяет эти два небольших романа, — это трудный, но романтичный путь любви ее героев от робкой надежды через сомнения и терзания к достижению цели. Впрочем, счастливый конец у каждого из романов свой, как и почерк писательницы, умеющей постичь душу влюбленных и любящих.Для широкого круга читателей.


Проклят и прощен

Читателям, уже знакомым с произведениями Э. Вернер («Фея Альп», «Развеянные чары», «Эгоист» и др.), и тем, кому ее имя еще не известно, будет одинаково интересно прочесть предлагаемые два романа, которые без преувеличения можно назвать лучшими романами талантливой немецкой писательницы. В соответствии с законами жанра «дамского романа», их положительные герои — яркие личности, волевые люди, мужчины отважны и благородны, а женщинам сильный характер не мешает быть нежными и очаровательно-женственными. Отрицательные герои наделены не менее пылкими страстями, и жизнь приводит тех и других к яростному единоборству.Романы, написанные, как все произведения Э.


Миклош Акли, или История королевского шута

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шах королеве. Пастушка королевского двора

Евгений Маурин – признанный мастер историко-авантюрной прозы, чьи романы отличают виртуозно прописанный, динамичный захватывающий сюжет и потрясающее умение передавать дух той или иной исторической эпохи.«Шах королеве» и «Пастушка королевского двора» – наиболее известные романы писателя, действие в которых разворачивается во второй половине ХVII века при дворе знаменитого «короля-Солнца» Людовика XIV. Изощренные придворные интриги и интимные похождения венценосных особ, роковые красавицы и любовные страсти, распутство и коварство, ревность и предательство – все это вы найдете на страницах потрясающе увлекательных сочинений Маурина, любимых не одним поколением истинных ценителей первоклассной исторической прозы.


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Лорел

Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.


Розовое дерево

В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.


Поцелуй ангела

Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…