Отверженные сердца - [15]

Шрифт
Интервал

Сюзанна едва не открыла рот от изумления. Эта женщина – содержательница публичного дома? И она подруга Трэвиса?

– Не думаю, что это случится, Мэгги, – прозвучал за их спиной голос Трэвиса. – А теперь побыстрее выбирай шляпку. Нам уже пора идти. Кроме обязанности твоего провожатого у меня сегодня еще много дел. – В его голосе снова прозвучало предупреждение, и снова это не произвело никакого эффекта на Магнолию.

Сюзанна почувствовала приступ ревности, но усилием воли быстро подавила в себе это чувство. Какие у нее основания ревновать Трэвиса Брэгита? Он вообще ее мало волнует. Сюзанна распрямила плечи. Злость. Скорее всего, это просто злость, а не ревность. Трэвис Брэгит – мошенник и повеса. Распутник. Сюзанна посмотрела на себя в зеркало и несколько раз повторила эти слова.

Магнолия рассмеялась хриплым грубоватым смехом, звуки которого заполнили небольшое помещение магазина.

Эдди нахмурилась.

Сюзанна удивленно переводила взгляд с Магнолии на Трэвиса и обратно. Трэвис поморщился. Черт дернул его именно сегодня оплатить проигрыш в споре с Магнолией, который выражался в покупке новой шляпки! Почему он не пришел сюда один, не купил эту дурацкую шляпку и не отправил ее в «Серебряную Леди» с посыльным? Почему он позволил Мэгги уговорить его сопровождать ее в универмаг? Трэвис сразу же почувствовал странное внутреннее напряжение, когда увидел здесь Сюзанну. Он сжал руку в кулак. Почему эта женщина имеет над ним такую власть? Трэвис выругался про себя, но напряжение не спадало. По какому праву Сюзанна Форто так легко выбивает его из колеи? Ведь она – не единственная женщина в Вирджиния-Сити. Может быть, дело в том, что Сюзанна не такая, как остальные?

Трэвис взглянул на Магнолию. Она всегда желала большего, нежели просто делить с ним постель, как, впрочем, и полдюжины других проституток в этом городе, включая тех, кого деньги уже мало интересовали. Взгляд Трэвиса вернулся к Сюзанне. Она просто красавица. И настоящая леди. Его не покидало чувство вины за то, что он сделал с ней семь лет назад. Но что дальше?

К ощущению внутреннего напряжения прибавилось горькое чувство несбывшейся надежды. Трэвис знал, что если сейчас он не уйдет из этого универмага, то его атакует еще одно чувство – чувство неутоленной страсти. Он понял, что ему надо бежать от хмурых взглядов Мэгги и ее немых упреков, от присутствия Сюзанны, воспоминаний о их вчерашнем поцелуе. Слишком много эмоций сразу – вещь, опасная для здоровья.

ГЛАВА 7

– Сегодня вечером у нас собрание, Трэвис, – едва слышно произнес Дэвид Терри.

Трэвис посмотрел на судью – крепкого мужчину, стоявшего рядом с ним у стойки бара. Затем он крепко сжал свой стакан и допил виски.

– Я же говорил вам, судья, что больше не имею никакого отношения к Ордену рыцарей.

– Ты всегда останешься одним из нас, Трэвис, – возразил Терри. – Ты вступил в нашу организацию однажды и на всю жизнь.

– Тогда я был слишком молод.

– Решение уже принято. Ничего нельзя изменить.

Трэвис смотрел на судью изучающим взглядом. Теперь ему стало ясно, почему у того врагов больше, чем друзей. Терри был похож на бульдога: упрям и суров. Те, кто выигрывал из-за таких свойств его характера, восхищались им; те же, кому он мешал – ненавидели. Трэвис вздохнул.

– Тогда считайте, что я принял новое решение.

Судья покачал головой.

– Но ведь ты же поклялся, Трэвис. От тебя ждут верности на всю жизнь.

Трэвис чувствовал, как в нем нарастает раздражение, и едва сдерживал себя. Он не хотел спорить с судьей. Когда-то Томас Брэгит занимал высокий пост в Ордене рыцарей и заставил своих сыновей вступить в организацию.

– Судья, вы хорошо знаете, что длительное время я вообще не принимал участия в деятельности Ордена.

– Сейчас нам дорог каждый человек, Трэвис. Каждый.

Трэвис почувствовал, что его загоняют в угол. Так случалось каждый раз, когда он пытался наладить отношения с отцом. Но сейчас его отец был мертв – убит два года назад, а сам Трэвис уже давно не тот молодой человек, который радовался тому, что выжил рядом со своим отцом-тираном. Он стал сильнее, увереннее, независимее и хотел сам принимать решения, не доверяя это никому.

– Но почему? – спросил он. – Почему именно сейчас возникла такая надобность?

Прежде чем ответить, судья снова оглянулся.

– Потому что у нас появились новые планы.

Трэвис со стуком поставил стакан на стойку бара, чем вызвал внимательный взгляд бармена и нескольких посетителей. Он помолчал, ожидая, пока их оставят наедине.

– Черт побери, Дэвид, что вы там затеваете? Нам здесь в горах не нужны лишние неприятности.

Судья Терри улыбнулся.

– А кто говорит о неприятностях?

Как-то раз Трэвис вернулся в Вирджиния-Сити после поездки в Новый Орлеан на свадьбы сестры и брата. Дэвид Терри был уже здесь, и его появление совпало с настоящим хаосом в предгорьях, где проживали в основном южане. Приезд судьи и организация им филиала Ордена рыцарей в конце концов привели к появлению в этих местах солдат из форта Черчилль, направленных для поддержания порядка.

– Сегодня в полночь я буду ждать тебя, Трэвис, в «Кингс Плейс», – заявил Терри. Он допил виски, стукнул стаканом о стойку бара и собрался уходить.


Еще от автора Шерил Биггз
Дерзкие сердца

Заснув в каюте корабля, которым командует ее родной брат, Марси просыпается и видит вокруг себя незнакомые лица. Оказавшись в руках мятежников, захвативших судно, девушка попадает в самое горнило гражданской войны, которая сталкивает ее с необыкновенными людьми, заставляет посмотреть на многое другими глазами и пробуждает в ней неведомые до той поры чувства.


Обманутые сердца

Сестры, похожие друг друга как две капли воды, пытаются доказать, что их отец, осужденный за убийство, невиновен. Но в Новом Орлеане, куда отправились девушки, они встретили братьев Браггеттов и сразу оказались в водовороте интриг, предательства и… всепоглощающей страсти.


Рекомендуем почитать
Невеста сердится

Эмили Мейтленд, не желавшая вступать в брак по воле родителей, решила выдумать себе жениха-офицера, находящегося на службе в армии. Майор Шеридан Блейк — плод ее воображения — был отважен, галантен и, разумеется, хорош собой.Каково же было негодование Эмили, когда в ее доме внезапно появился мужчина под именем вымышленного жениха, требующий назначить день свадьбы!Самозванец?!Но как Эмили доказать это, не раскрывая своего обмана?Озадаченная «невеста» вынуждена принимать настойчивые ухаживания «жениха»..


Королева Алиенора, неверная жена

Весна 1152 года. Энергичная и чувственная Алиенора, богатая двадцативосьмилетняя наследница. Только что было объявлено о расторжении ее брака с Людовиком VII Французским. Непокорная супруга, Алиенора действительно когда-то, во время крестового похода, была влюблена в своего дядю.Она всегда прислушивалась только к голосу своего сердца… и на этот раз попала под обаяние обворожительного рыжеволосого юноши, который был моложе ее на десять лет, Генриха Плантагенета. Он станет ее «Ланселотом». В ее мечтах Генрих представляется вечным победителем, готовым на все, чтобы завоевать корону Англии.


Влюбленный халиф

Не каждому дано узреть величественные стены Медного города, затерянного среди песков. Но караван Мераба проделал слишком долгий и опасный путь, чтобы повернуть назад. И пред ним, сыном визиря, откроются тяжелые врата, за которыми… простирается лишь пустыня, а посреди нее — красавица, умирающая от зноя. Он утолит ее жажду, а она — его… Мужчина и женщина, они были избраны, чтобы возродить Медный город из праха и тлена!


Завоеватель

Четыре долгих года Бернард Фицгиббонз провел в крестовом походе, превратившись из мальчика в мужчину. Теперь он вернулся, чтобы получить обещанную награду: земельный надел и жену…


Верность джиннии

Марджана была рождена, чтобы стать настоящей принцессой, наследницей джиннов и джинний! Однако девушка избрала другой путь: в облике помощницы лекаря спустилась она в мир людей, дабы врачевать их телесные раны. Но кто исцелит рану в душе отважного Мехмета, нанесенную ее красотой? Придется ли мужественному воину взять на себя роль соблазнителя или женственность Марджаны пробудится раньше?


Фаворитки французских королей

Книга, написанная в лучших традициях популярного исторического романа открывает читателю мир французского двора XV–XVII вв., мир придворных интриг, любви и ненависти, мир прекрасных фавориток, владычиц королевских сердец и всей Франции.


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Лорел

Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.


Розовое дерево

В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.


Поцелуй ангела

Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…