Отпуск Берюрье, или Невероятный круиз - [5]

Шрифт
Интервал

— Ну что, Мальчик-с-Пальчик, — обращается она к нему звонким голосом, — ты уже пришёл в себя? Ну, ты и выдавал сегодня ночью! Я до сих пор вижу наш танец по-гавайски на столе в четыре утра. Ты был совершенно бухой, милый! Сегодня утром, когда я уходила из твоего номера, ты нахрапывал, как кофемолка. Но ты уже как огурчик! Вообще-то, чтобы у тебя был мандыгар до кончиков волос, тебе нужно носить парик, не так ли, яичко ты моё?

Она гладит ему верхушку черепа, но не насмешливо, а ласково.

— У него причесон как у глобуса, — говорит она лукаво, — но ему идёт. Единственное неудобство, приятель, это когда ты умываешься! Тебе нужно делать разметку, чтобы видеть, где кончается твоё личико.

Ваш Сан-Антонио просто кайфует, ведь ему пришлось столько раз вытягиваться по струнке перед этим лысым человеком. О, вы бы видели его рожицу, мои птенчики! Она побледнела и застыла как у покойника! Его голубые глаза напоминают две дырки в зонтике. Старик молча смотрит мимо меня. Как будто он только что вышел от мастера по набиванию чучел. Вот так кончаются великие карьеры! Вот так тают, тают, тают честные мужи! Дир стал дежурным по станции! Окаменелостью! Эта девка только что обратила его в рабство. Сделала моим заложником, вещью, промтоваром. Она мне его отгружает, дарит, кладёт к ногам. Она даёт его примерить так, чтобы он стал мне впору. Она ставит между нами покойника: его легенду. Отныне мне достаточно взглянуть на Папу некоторым манером, и его указка дрогнет, его скипетр обратится в спектр.

Она сливает. Словоохотливая! Неистощимая! Незапрудимая! Её не волнует то, что её партнер как в рот воды набрал. Она делает меня свидетелем, кастрюлей для варки её откровений. Она мне рассказывает об их ночном загуле в компании с одной знакомой парочкой. О бутылках шампанского, которые он засосал. Как он вырядился. Выпустил рубашку поверх брюк, завернулся в простыню и надел ведро для шампанского вместо шлема. С зонтиком на плече вместо алебарды он пел «Вечную славу нашим предкам». Камилла (это ее имя) всё еще давится от смеха.

Я тоже смеюсь в открытую. Сдаётся мне, что Старик вот-вот разгрызёт ампулу с цианидом, чтобы покончить с этим дерзким репортажем. Тем более что теперь девица переходит от главы с клоунадой к главе с интимными подробностями. По её мнению, Дир — ещё тот гусак! Обычно выпивка гасит амурные позывы. У бухих (особенно в таком возрасте, любезно уточняет она) слабая мембрана. У них не твёрдая рапира. Они уже не смелые. Их мужское начало становится расплывчатым. Их добрыми намерениями вымощена дорога в ад. Они могут оттянуться только с помощью пальца или вприглядку. Подсовывают эрзац. Путают передок с напёрстком. Исполняют роль «У меня давно не было». Не таков мой Почтенный, он, несмотря на шампанское, был не мраморным, а из мрамора! В лежаке он её угостил таким брютом! Настоящий любовник, считает она, с такими способностями, что слов нет, такими смелыми выдумками, такими комбинациями, что не передать, с вызовом буржуазным устоям. Неутомимый новатор! Изобретатель потрясных штучек! Знает всю секреторную систему! Всю нервную систему: точки, в которых звучит патетическая. Мой босс знает секреты акупунктуры. Осязательность под высоким напряжением! Паганини (с двадцатью четырьмя капризами) любви. Он играет на женщине, как виртуоз на Гварнери[5].

Вот почему, несмотря на разницу в возрасте, Камилла испытывает уважение к лысому. Такие смычки, как у него, не валяются под копытом (и даже под брюхом) у коня. Его лик вызывает трепет. Впечатляет.

Я прекращаю скалиться. Схожу с дистанции. Его престиж несколько пострадал, но он уже восстановлен, исцелён, подкрашен. Он вырастает в размерах! Сверкает огнями! Я снова чувствую в нём шефа, принимаю его верховенство, испытываю радость быть его подчинённым. До сего времени я и не знал, что он существует сексуально. Яйцевидный череп. Его служебное положение делало его орган в моих глазах невозможным. Теперь же я знаю, что оргазм возможен благодаря именно «служебному» состоянию его органа.

Малышка пьёт из бокала её открывателя.

— Ах, притворщик! — фыркает она. — Твой апельсиновый сок такой же крепкий, как и ты!

Босс начинает приходить в себя. Лицо светится снисходительностью и скромностью. Он похлопывает опытной рукой по загорелой ляжке своей ночной спутницы.

— Маленькая доносчица! — шепчет он почти растроганно с модуляцией, в которой сквозит очень скорое вознаграждение.

В эту самую минуту судьба, которая предоставила нам небольшую автономию, появляется в облике и в пёстрой курточке посыльного.

— Один месье хочет вас видеть в приёмной гостиницы, месье! — сообщает он Старику.

— Что ж, — говорит Старик, который хоть и не любит отдыхать, но всё же дорожит своей безмятежностью. — Вы меня извините? — спрашивает он и уходит, не дожидаясь извинений.

Оставшись с Камиллой наедине, я уделяю ей больше внимания. Согласно результатам быстрого осмотра, у этой девочки должен быть ещё тот темперамент!

— Каков? — восклицает она, провожая глазами высокий силуэт моего начальника. — Вы его давно знаете?

— Да, я с ним работаю много лет.


Еще от автора Фредерик Дар
Голосуйте за Берюрье!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Стандинг, или Правила хорошего тона в изложении главного инспектора полиции Александра-Бенуа Берюрье

Книга известного французского писателя Сан-Антонио (настоящая фамилия Фредерик Дар), автора многочисленных детективных романов, повествует о расследовании двух случаев самоубийства в школе полиции Сен-Сир - на Золотой горе, которое проводят комиссар полиции Сан-Антонио и главный инспектор Александр-Бенуа Берюрье.В целях конспирации Берюрье зачисляется в штат этой школы на должность преподавателя правил хорошего тона и факультативно читает курс лекций, используя в качестве базового пособия "Энциклопедию светских правил" 1913 года издания.


Жди гостей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Путешествие с трупом

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


И заплакал палач…

Сборник знакомит читателя с произведениями Фредерика Дара и Шарля Эксбрайя. Традиционная интрига, тонкий психологизм, изящная ирония, отточенный диалог — все эти достоинства вкупе с другими принесли писателям заслуженную славу корифеев детективного жанра.


Причесывая жирафу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Bidiot-log ME + SP2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Страшное издание

Из сборника «Сорные травы», Санкт-Петербург, 1914 год.


Случай с Симеоном Плюмажевым

Из сборника «Сорные травы», Санкт-Петербург, 1914 год.


Исповедь, которая облегчает

Из сборника «Чудеса в решете», Санкт-Петербург, 1915 год.


Американец

Из сборника «Чудеса в решете», Санкт-Петербург, 1915 год.


По ту сторону

Из сборника «Зайчики на стене», Санкт-Петербург, 1911 год.


История Франции глазами Сан-Антонио, или Берюрье сквозь века

Париж не сразу строился, и Франция не сразу стала единой! Таблички на улицах и постаментах носят имена великих людей, от Версенжеторикса до Шарля де Голля.Но главное имя отсутствует на площадях, авеню, бульварах и даже в тупиках — имя Берюрье. И всё же эти самые Берюрье сделали Францию. Своими руками, своей кровью и своим пóтом. Своим острым умом тоже.Для того чтобы исправить эту вопиющую несправедливость, я попытался нарисовать их траекторию во времени.Точно так же как и язык, История должна быть живой, поэтому я стёр с неё пыль, снял паутину, удалил позолоту с книжных обрезов, корон и нимбов и вставил туда взрывы смеха.


Не мешайте девушке упасть

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Неприятности на свою голову

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Я боюсь мошек

Сан-Антонио - это псевдоним Фредерика Дара, самого читаемого во Франции автора за последние три десятилетия. Его славный герой - мужественный полицейский комиссар, от лица которого и написана огромная серия захватывающих приключенческих произведений. Настоящий супермен, неутомимый в работе и безудержный в любовных утехах, чертовски обаятельный, он знакомит читателя, по существу, с целым направлением ироничной, бурлескной французской литературы. Легко и даже изящно герой со своими друзьями распутывает запутаные истории.