Отмени мое одиночество - [38]

Шрифт
Интервал

Совсем неплохо, что у него море фанаток, подумал Том; его появление здесь сегодня произведет эффект взорвавшейся бомбы.

– Дальше я, пожалуй, с тобой не пойду, – сказал он Оуэну, который направился к актерским уборным. Обычно Том всегда туда захаживал, болтал, общался, умудрялся добывать интервью, впитывал атмосферу. Но сегодня он боялся столкнуться с Вайолет.

Она наверняка где-то здесь поблизости, подумал он, помахав Оуэну рукой. Бегает туда и сюда и еще раз напоследок собственноручно все проверяет. И все держит под контролем – он и подумать не мог, что она способна на это, когда они впервые встретились.

Как странно сейчас вспоминать, что вначале он счел ее ни на что не пригодной, избалованной богатенькой дочкой, умеющей только пользоваться славным именем родителей и собственной скандальной известностью. И как он был счастлив признать, что полностью заблуждался на ее счет!

Как бы он хотел, чтобы и она поверила, что сама была к нему несправедлива.

– Том! Тебе это удалось. – Подошедший Рик Кросс хлопнул его по плечу, и Том едва не подпрыгнул.

– Привет. Все идет хорошо? – спросил Том, потому что не мог же он спросить: «Как Вайолет? Где она? Она простит меня когда-нибудь?»

– Это наш лучший бенефисный концерт, – сказал Рик и понизил голос: – Только не говори Розе, что я так сказал, хорошо?

– Ни за что.

– Кстати, о моих девочках – ты уже видел кого-нибудь из них? – спросил Рик подчеркнуто равнодушно. – Скажем, к примеру, Вайолет?

– А? Нет. Я подумал, что сегодня лучше не стоит мне путаться под ногами. Я пришел только за компанию с Оуэном.

– Понимаю. – Рик окинул его пристальным взглядом. – А я подумал было, что ты тут затем, чтобы поправить дело. Никогда не считал тебя человеком, который сбегает при первой трудности.

– Но я и не… я не сбежал. – Том никогда не пасовал перед трудностями. Но он всегда понимал, когда был не нужен. – Может быть, я даю Вайолет время перед тем, как сделать первый шаг.

– Или, может быть, ты слишком боишься, что она никогда больше тебе не поверит?

Рик каким-то образом узрел самую суть его опасений! Если бы речь шла о его дочерях, но с Томом-то они знакомы едва лишь месяц.

Рик улыбнулся и сжал ему плечо.

– Не беспокойся, сынок, я не умею читать чужие мысли. Но когда-то и я был на твоем месте. Мы с Шерри всегда считали, что когда ты знаешь, то знаешь. Но поженились мы слишком поспешно, а уверенность, что вас связывает настоящее чувство, – не всегда помогает в семейных неурядицах.

Ты просто все время помнишь, что оно стоит того, чтобы ради него преодолевать их.

– И чтобы за него бороться, – пробормотал Том скорее самому себе.

– Непременно, – согласился Рик. – Иди и разыщи ее. Думаю, она сейчас за кулисами.

Но как он мог? Вайолет столько трудилась, и он не хотел сейчас мешать ей. Но с другой стороны… невозможно было больше терпеть эту ужасную боль в груди, которая появилась там сразу после того, как он покинул Хантингдон-Холл.

– Так вы говорите, за кулисами? – Том расправил плечи., надеясь что не напоминает сейчас солдата, готового ринуться в битву. – Значит, как раз туда-то мне и надо.

Глава 21

За кулисами атмосфера царила невообразимая. И как Вайолет до сих пор этого не замечала? Правда, обычно во время ежегодных бенефисных концертов группы одна Роза металась за сценой, тогда как Вайолет, Дэзи и их мать спокойно сидели на удобных местах, отгороженных от прочих зрителей.

Но сегодня место Вайолет было здесь, за кулисами.

Как раз закончилось очередное выступление, и финальный аккорд эхом пронесся над верхушками деревьев, окружавших сцену. Публика разразилась бешеными аплодисментами. Вайолет тоже хлопала, пока музыканты неспешно удалялись со сцены, приветствуя друг друга жестами одобрения.

– Все было просто замечательно, мальчики, – сказала она, и ответом ей были широкие улыбки. Ради этого она так старалась – устроить захватывающее представление, которое поможет собрать деньги на действительно важные цели. И почти не имело значения, что человека, с которым она хотела бы разделить торжество, здесь не было.

Как ей казалось.

– Вайолет?

При звуке этого голоса у нее перехватило дыхание. Ну разумеется, он пришел сюда. Неужели журналист, пишущий о музыке, пропустить подобное мероприятие? Она медленно обернулась, краем глаза уловив, как на сцену поднимаются следующие исполнители. Ведущая певица группы, Сэмми, вроде бы что-то сказала ей насчет приветствия. Кругом стоял шум, гремела музыка, звучали восторженные крики, но она видела и слышала только одного Тома, который стоял с серьезным лицом и смотрел на нее, ожидая, что она заговорит.

И внезапно вся она сосредоточилась на том, что именно ему скажет.

Она думала, что у нее еще есть в запасе время, что она разберется с этим не спеша, но вот он пришел и стоит здесь, и ей придется разрешить ситуацию теперь же. Так или иначе.

Возможно, что это ее последний шанс.

– Том… – Назвать его по имени – значит начать разговор, не так ли?

Он сделал шаг вперед – такой небольшой шажок.

– Я вижу, все идет великолепно.

– Да… в общем, да. – Она закусила губу. – Я не была уверена, что ты придешь.

– Я сам не был в этом уверен. Но Оуэн попросил меня пойти с ним.


Еще от автора Софи Пемброк
Невеста на замену

Заняв место сбежавшей из-под венца сестры, Хелена Моррисон выходит замуж за друга семьи и наследника многомиллионной корпорации Флинна Эштона. Она пошла на это, чтобы спасти семейную репутацию, рассчитывая через пару месяцев подать на развод. Но под жарким солнцем Тосканы фиктивные супруги начинают испытывать настоящее влечение…


Не забуду никогда

Лус и Бен случайно встретились восемь лет спустя после окончания университета. Она – ученый-историк, он – совладелец сети шикарных отелей «Хамптон и сыновья». Лус спрашивает себя, остался ли Бен все тем же плейбоем, а Бен недоумевает, каким образом робкая усердная студентка превратилась в преуспевающую молодую интересную женщину?..


Незабываемый танец с шафером

Застенчивая Элиза Миллер спряталась от пересудов обитателей небольшого провинциального городка, вызванных скандальными любовными похождениями ее матери, за стенами старинного готического отеля. Ее подруга детства, ставшая голливудской звездой, выбрала «Морвин-Холл» местом проведения своей пышной свадьбы. К ужасу Элизы, она должна выступить в роли подружки невесты. Под прицелом мировой прессы и фотокамер ей предстоит участвовать в свадебных торжествах на пару с шафером Ноем Кроссом, голливудской кинозвездой.


Соблазнение по голливудскому сценарию

Бракосочетание сводной сестры – восходящей звезды Голливуда – для организатора свадеб Лорел Соммерс стало кошмаром, когда она увидела в списке приглашенных имя бывшего возлюбленного. На помощь пришел брат жениха Дэн Блэк, которого Лорел выдала за своего бойфренда. Притяжение между фальшивыми любовниками невозможно отрицать, но у обоих есть причины скрывать зарождающееся чувство.


Лучшее доказательство любви

Мария и Себастьян поженились по воле своих родителей в интересах общего бизнеса, у них никогда не было романтической истории любви, и все же они дорожат друг другом куда сильнее, чем могло показаться на первый взгляд. Но неожиданно перед ними возникает непростая дилемма: попытаться спасти свой брак любой ценой или же разойтись раз и навсегда.


Узнай меня, если сможешь

Это была лишь случайная встреча в аэропорту, но появление в жизни Доминика Бересфорда дерзкой и вызывающе откровенной Фэй полностью меняет ее размеренный ход. Отчаянно сопротивляясь зарождающейся страсти, Доминик вскоре начинает подозревать, что Фэй не так проста, как кажется…


Рекомендуем почитать
Герой ее грез

Героиня романа — редактор серии увлекательных книг о приключениях некоего капитана во времена Гражданской войны в Америке. Молодая женщина влюбляется в этот героический образ, видя в нем воплощение своих грез о мужчине, которому была бы готова отдать свое сердце. Встретившись с автором, женщина видит перед собой копию героя его романов и не может понять, в кого же она влюблена — в мифического капитана или в его реальный прообраз.


Герой ее романа

Писательница Сара Мэтьюз, живя в мире вымысла, не приспособлена к жизни реальной. Случайная встреча с Дакотой Уайлдером и пожар страсти, вспыхнувшей между ними, делает Сару другим человеком.


Цепь измен

Элла Стюарт, скучающая в браке, без особых моральных страданий крутит роман с женатым бизнесменом Уильямом Эшфилдом.Тот, в свою очередь, давно подумывает бросить жену — художницу Бэт — и связать судьбу с Эллой.Как выясняется, и сама Бэт, тайно влюбленная в жениха собственной дочери, жаждет разорвать надоевшие узы брака. Цепь измен кажется бесконечной…Но внезапно грянувшая трагедия вынуждает всех участников этой истории в корне изменить свою жизнь и попытаться понять, чего они все-таки хотят друг от друга: любви или понимания, свободы или прощения?


Единственный способ

В союзе Агнес и Энтони не было ведущего и ведомого: им, равным друг другу по интеллекту и по темпераменту, нравилось быть вместе. Устраивали они друг друга и как любовники. Однако Энтони ради интересов семейного бизнеса женится на другой девушке. И вот спустя несколько лет, овдовев, он вынужден искать встречи с Агнес, нежданно-негаданно ставшей владелицей крупного пакета акций его компании. Энтони понимает, что в значительной степени его благополучие зависит от бывшей любовницы, которую он глубоко оскорбил и которая, вполне возможно, захочет отомстить.


Рыжая бестия

Приехав в родной город на уик-энд, Делина случайно знакомится с уличным музыкантом. Она не понимает, что привлекает ее в бездомном бродяге, но, тем не менее, не в силах противиться охватившей ее страсти. Мимолетная интрижка грозит перерасти в настоящий роман, и тут выясняется, что Крис, а именно так зовут избранника Делины, никакой не музыкант, а преуспевающий адвокат. И это, как ни странно, становится серьезным испытанием для чувств обоих…


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…