Отмеченная лунным светом - [22]

Шрифт
Интервал

Она почувствовала себя так, словно расплавленная лава разлилась в ее сокровенном местечке, опаляя жаром вплоть до пальцев на ногах. Однако она недолго испытывала возбуждение. Оно быстро сменялось разочарованием. Потому что из всех мужчин на земле она растаяла в объятиях именно этого безумца.

Она мрачно предупредила его:

– Не приближайся ко мне.

Развернувшись, она ушла, поклявшись, что это ее последнее предупреждение. Больше не стоит тянуть, пора принять меры предосторожности против Гидеона Марча. Этот мужчина опасен. Она провела рукой по губам, чувствуя покалывание и теплоту от поцелуя. И не только это.

Глава 6

Даже самое послушное животное может напасть, если его спровоцировать.

– Лучший друг человека:

Основной справочник по собаководству.


Ничего не изменилось. Тот же стол, красиво сервированный маминым фарфором, который был подарен на их свадьбу, и пять фунтов [16] тушеного мяса в горшочке перед Клэр, как и каждое воскресенье.

Клэр разглядывала знакомую столовую, чувствуя лимонный аромат средства для мебели «Пледж» [17]. Все деревянные поверхности сверкали после полировки. Столовое серебро, выложенное на сильно накрахмаленной скатерти, блестело под светом люстры.

Ее мать выглядела чисто и опрятно в белоснежной блузке и выглаженной юбке. А вот ее отец просто напялил поверх майки на лямках рубашку для боулинга. И к тому же оставил ее не застегнутой, так что Клэр ясно видела висящее брюшко под белым хлопком.

Ничего не изменилось.

Кроме самой Клэр.

Она чувствовала себя другой, – незнакомкой, сидящей в кресле, продавленном и потрепанном от многолетних семейных обедов. Словно много лет прошло с тех пор, как она сидела за одним столом с родителями. Она чувствовала изменения в себе как внутри, так и снаружи.

В большом кармане широких штанов лежало оружие, его вес напоминал ей, что она уже не та. Она чувствовала бедром наличие оружия, придававшего ей спокойствие и уверенность. Странно. Она даже прежде и подумать не могла о том, чтобы принести пистолет в дом отца. Черт, она даже не допускала мысли о том, что вообще купит оружие, но так и сделала после последней встречи с Гидеоном Марчем.

Чувство самосохранения заставило ее поискать в желтых страницах оружейных дел мастера. По законам Техаса она могла зайти в Картерс Кантри [18] и выйти оттуда час спустя с оружием. Не надо было даже ждать несколько дней. Мастер лишь быстро проверил ее подноготную по Интернету.

К следующей встрече с Гидеоном Марчем она будет готова.

Вот только Гидеон на удивление не появлялся уже несколько дней. Тем не менее, она была настороже, и все время носила с собой пистолет. Что-то внутри нее знало, что это еще не конец. Он вернется. Как тигр, он нападет внезапно. Вот только Клэр больше не была мышью. Она была готова. Она проследит, чтобы ему не удалось осуществить свои угрозы.

Она смотрела на недружелюбное лицо отца, пока он жевал. Он напомнил ей корову, жующую жвачку.

– Подливки? – и прежде, чем Клэр успела возразить, мать наклонилась над ее плечом и налила в ее тарелку густой коричневый соус.

– Разумеется, – пробормотала Клэр, глядя как густой жир покрывает грязной рекой ее мясо и картошку. Она поспешно попыталась спасти зеленые бобы и кукурузу от загрязнения, убрав их вилкой.

Мать с черпаком в руках склонила голову на бок, чтобы лучше увидеть глаза Клэр.

– Очень… интересно, но… – и тут она замолчала и наморщила нос. – Ты не могла выбрать другой оттенок? Серебристый такой… такой…

– Жуткий, – жестко подсказал ее отец.

Клэр вздохнула, жалея, что окулист не смог ей помочь. Он сказал, что ее глаза совершенно здоровы, и совсем ее не успокоил. Казалось, он не понял, что это были не ее глаза.

Худенькая мать порхала вокруг стола, как птичка, наполняя миски горячими овощами и наливая отцу сладкий чай, хотя сама еще не села и не съела ни крошки из того, над чем корпела целый день.

– Я рад, что ты смогла найти время в своем плотном графике, чтобы пообедать с нами, – проворчал ее отец, опуская кусок мяса на вилке в пюре и подливку. Он был крепким мужчиной, невысоким, с широкой фигурой, лицом и большими, крупными руками. Вымирающий вид, так как он тяжело работал на нефтяных вышках в Заливе. Лучшее в его работе было то, что он неделями не бывал дома. А то и месяцами. Худшее? Он всегда возвращался домой.

Когда он запихнул еду в рот, Клэр посмотрела с равнодушным интересом на эти крупные руки, которые становились любимым орудием отца, когда Клэр или ее мать вели себя не так, как нужно. К счастью, они быстро научились вести себя хорошо. Насколько она помнила, отец редко физически наказывал их, но о некоторых наказаниях было просто невозможно забыть. Клэр до сих пор съеживалась, если кто-то слишком быстро поднимал руку. От старых привычек сложно избавиться.

Мать снова наполнила стакан Клэр, ободряюще сжав ее плечо. Клэр оценивающе посмотрела в мягкие наивные глаза матери. Они давно уже научились общаться без слов. Прикосновением, взглядом, жестом. В присутствии отца они общались только так.

– Мне жаль, что я пропустила обед в прошлое воскресенье, – сказала Клэр, вновь пытаясь объясниться. – В школе я подхватила какой-то вирус…


Еще от автора Шери Колер
Поцелуй Темной Луны

После нападения злобных ликанов, уничтоживших ее родителей, Кит Марч игнорировала правила, гласящие, что только мужчины могут быть охотниками, и посвятила свою жизнь уничтожению ликанов. Ее профессия ужасно сказывалась на ее личной жизни, но она смирилась с нехваткой романтических отношений, пока не встретила Рейфа Сантьяго – греховно сексуального агента оборотня из Европы. К сожалению, Рейф – мужчина с миссией: искоренить неуправляемых охотников из американского отделения… и самым важным именем в его списке было – Кит Марч.


Рекомендуем почитать
Сирены озера Молчания

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пауки багрового мага

Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…


Клинки севера

Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!


Дьявол и Венера Милосская

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Неофициальная новеллизация, базирующаяся на диалогах из игры.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.