Отель разбитых сердец - [54]

Шрифт
Интервал

— Конечно, но разве плохо узнать друг друга лучше, живя под одной крышей?

— Нет, — упрямо возразила Кейси, досадуя, что снова приходится спорить с ним. — Я признаю, мы любим друг друга. И я рада этому, Пирс. Но жить вместе? Нет, боюсь, что нет.

Сонное удовлетворение, охватившее было Пирса, исчезло.

— Так что же ты предлагаешь?

Кейси поднялась с постели и стала поспешно одеваться.

— Я начну искать работу в Монтане. Когда я что-нибудь найду, то пригляжу себе квартиру.

— В Гармонии не так много свободных квартир.

— Тогда дом, как получится.

Пирс приподнялся на локте.

— Мы могли бы пожениться прямо сейчас.

Продолжая одеваться, Кейси быстро взглянула на него.

— Пожалуйста, вставай и отвези меня назад.

— Ты не ответила. Ты выйдешь за меня замуж, не откладывая?

Кейси присела на краешек кровати и вздохнула.

— Не знаю, готова ли я к замужеству, это одна из наших проблем. Никто не знает чувства другого. Я отношусь к браку очень серьезно. Я согласна, что очень важно дать другому все, что можешь. Но мне бы хотелось подождать, прежде чем договариваться о дне свадьбы.

— Наверно, так лучше, — тихо согласился Пирс. — Сколько же ждать? Месяц? Два?

Улыбнувшись, Кейси откинула с его лба темную непокорную прядь.

— Думаю, мы поймем, когда придет время. Рада, что ты со мной согласен.

Он поймал ее руку и поцеловал ладонь.

— Ты так много значишь для меня, Кейси. Надеюсь, ты понимаешь, что я постараюсь помочь тебе устроиться в Гармонии.

— Понимаю. — Счастливо рассмеявшись, Кейси вскочила на ноги. — А теперь оторви свою задницу от постели и вези меня назад в город, шериф!

Глава 13

Пока они ехали в город, умиротворенная улыбка не покидала лица Кейси. Непостижимо, как изменила ее жизнь Гармония. Она не могла насмотреться на Пирса. Она любила его. Это было приятно осознавать, особенно приятно потому, что теперь в этом можно было открыто признаться.

Только одна мысль портила ей настроение: ее сегодняшний поступок. Каждый раз, как она думала о том, что подслушала чужой разговор, чувство вины мучило ее. Об этом знала только она одна, но беспокойство было слишком сильным, чтобы не замечать его.

Кейси очень ценила искренность, а потому понимала, что с этой тайной нельзя начинать самые важные в жизни отношения. Секреты, стыдливые недомолвки могут разрушить их счастье, а Пирс этого не заслуживает.

Он рассказывал ей о Гармонии, о местах ее возможного трудоустройства. Кейси ничего не отвечала. Он удивленно посмотрел на нее и спросил:

— Что-то не так, милая?

Молясь, чтобы ее признание не разрушило возникшую между ними близость, Кейси ответила:

— Мне нужно что-то сказать тебе.

Пирс сразу же понял, о чем пойдет речь, и нервно сжал руль. Весь вечер он думал, как поведет себя Кейси, когда с загадками будет покончено. Сначала все выглядело очень невинно; по правде говоря, Кейси имела полное право присутствовать при заключительном разговоре с Кайлом. Ее следовало бы пригласить, если бы это касалось только Кайла. Теперь она переживала, что шпионила за ними. Кейси была слишком открытой и не могла не рассказать обо всем.

Он восхищался и ценил это качество в любимой женщине, на которой собирался жениться. Но она слишком спешила с признанием. Их отношениям необходимо было упрочиться и окрепнуть, прежде чем открыть истину об этой ночи.

— Милая…

Кейси торопливо перебила его:

— Нет, Пирс. Сейчас ты меня не остановишь. Я весь вечер хотела тебе рассказать.

Пирс ощутил неприятную слабость. Если Кейси признается, что делать ему?

— Сегодня… — Кейси запнулась. Не так-то просто сказать любимому человеку, что она вовсе не так совершенна, как он думает. Но она должна. Чем больше она медлит, тем хуже. Кейси нервно вздохнула. — Сегодня вечером я пряталась в кладовке, — выпалила она.

Пирс ощутил навалившуюся на него тяжесть. Слишком многое зависело теперь от его ответа. Ему предстояло выбирать между фальшивым удивлением и искренностью. Обе возможности ему не нравились. Он понимал, что Кейси удивляет его молчание.

— Пирс? Ты слышал, что я сказала?

— Я слышал, — отрезал он.

У Кейси упало сердце. Расстроенная, она закрыла глаза, ее затошнило.

— Я только хотела узнать, как все обернется с Кайлом, — виновато прошептала она.

Он не мог заставлять ее страдать. Все слишком далеко зашло, подумал Пирс. Пора выкладывать карты на стол, чем бы это ни обернулось. По крайней мере он знает, что она его любит. Все обойдется.

— Мы знали, что ты там, — решительно сказал он.

Кейси не сразу поняла смысл его слов.

— Прости?..

Они уже подъезжали к городу, впереди виднелись огни. Пирс сбавил скорость. Он деланно рассмеялся, пытаясь юмором смягчить серьезность момента.

— Даллас и я знали, что ты в кладовке.

Кейси не верила своим ушам.

— Откуда вы знали? Вы что-то слышали? Пирс, если вы слышали, то почему…

Все это не имело смысла. Если они слышали, как она возится в кладовке, то почему продолжали говорить о ней?

— Кейси… — Голос плохо повиновался ему. Ее признание казалось таким невинным по сравнению с тем, что готовился сказать он. Как он раньше не подумал, что это будет значить для нее? Рано или поздно, но этот момент все равно настал бы. И наступил он гораздо раньше, чем он ожидал. — Я объясню, — начал он.


Еще от автора Джекки Мерритт
Фиктивный брак

Известная обаятельная диктор телевидения Эбби Форбс провела рождественскую ночь в обществе почти незнакомого ей мужчины. И каково же было ее потрясение, когда она узнала о своей беременности! Эбби сообщает об этом отцу своего будущего ребенка в надежде, что тот откажется от него. Однако события разворачиваются совершенно по другому сценарию…


Взаимное притяжение

Сиерра попала в автокатастрофу и в результате потеряла память. Клинт Барроу, сын которого, Томи, был виноват в аварии, помогает Сиерре, забирает ее из больницы к себе на ранчо…


Ранчо в Монтане

После смерти мужа Трейси решает осмотреть доставшееся ей в наследство ранчо Дабл-Джей. Ее мучает вопрос: почему такой сноб, как ее мух, владел землей на паях с молодым ковбоем, что их связывало? Как была раскрыта тайна Дабл-Джей, сколько счастья и страданий выпало на долю Трейси, вы узнаете, прочитав этот роман.


Хозяйка ранчо

Со смертью деда братья Саксон лишились не только единственного близкого им человека, но и привычного светского образа жизни. Разорение заставило всех троих начать жизнь заново. Чансу, старшему брату, досталось в наследство ранчо в штате Монтана. Опыта никакого, а вдобавок ко всему управляющим ранчо оказывается молодая женщина…


Счастье Дины Колби

Дина Колби неожиданно получила в наследство огромное ранчо и растерялась, не зная, как разобраться в этом сложном хозяйстве. На помощь приходит Рай Хардин, который работал у ее отца. Конечно, он красив, мужествен и надежен… Но найдет ли она в Рае то, что ей больше всего нужно в жизни?


Двое на острове

«Майлз Лайтон — единственный человек на свете, с которым я не хотела бы оказаться вдвоем на необитаемом острове!» — с обидой думала Лекси. Красавец мужчина и талантливый финансист, он встретил ее равнодушно и высокомерно, подчеркивая, что она для него лишь торговый агент.Однако судьба распорядилась иначе…


Рекомендуем почитать
Эхо любви

Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Афродизиак

Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.


Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Сицилийский ревнивец

Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.


Повелеваю - стань моей!

Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.


Улыбка Кармен

Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…


Очень личный помощник

Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…