Отель разбитых сердец - [34]
Пирс сел за стол и глубоко задумался. В самом факте покупки земельной собственности Радманом не было ничего противозаконного. И все же очень неэтично с его стороны использовать информацию в личных целях. Как, если не через банк, Радман мог узнать о решении штата раньше всех в Гармонии? Кто-то в Хелене ляпнул что-то некстати, а шустрый Радман взял это на заметку.
Теперь, чтобы во время переговоров о продаже участков иметь на руках все карты, Радману недоставало только земли Далласа.
Пирс беспокойно задвигался. В это была впутана и Кейси. Что это она сказала Кайлу Радману прошлым вечером по телефону? «Я постараюсь поднажать на деда. Вы ведь понимаете». У Пирса заныл желудок. Пирс испытывал внутреннюю борьбу. Насколько Кейси в этом замешана? Она и банкир действовали скрытно с самого начала. Кайл легко мог сговориться с внучкой Далласа. Деньги всегда мощный стимул. Возможность заработать и одновременно достичь собственной цели — отобрать у Далласа салун и мотель, — кто от этого откажется, тем более безработный.
Пирса глубоко потрясла полученная информация, он не знал, что предпринять. Шериф очень не хотел новых проволочек в строительстве шоссе. Оно действительно необходимо, даже если Радман или Кейси и хотят сделать на этом деньги.
Может, у него ничего и не получится, разве только он попросит Далласа не продавать свою землю, пока штат не известит шерифа о строительстве шоссе.
Возвращаясь после ужина, Кейси заметила машину Пирса в зеркале заднего вида. Она не ожидала встретить его до завтрашнего дня. Ее сердце заколотилось просто потому, что он был рядом и, по-видимому, хотел с ней встретиться. Она на скорости въехала на стоянку; навстречу им выбежала Кэти Себерг.
— Какое счастье, что вы вернулись! Мне нужно уйти, Даллас. Это очень срочно. Мой муж упал, мне нужно отвезти его в Миссулу.
Подошел Пирс.
— Не могу ли я помочь, Кэти?
У Кэти были рыжие волосы и встревоженные голубые глаза.
— Мне нужен шофер, Пирс. У меня руки трясутся. Том красил нашу гостиную и свалился с лестницы. Моя соседка Кэти Миллер только что звонила.
— Ему придется лечь в больницу?
— Думаю, нет. У него повреждена только рука. Кэти сказала, что, наверно, запястье сломано.
— Я отвезу тебя и Тома в Миссулу. — Пирс повернулся к Далласу: — Нам надо поговорить. Если вернусь пораньше — заскочу.
— Прости, что оставляю все на тебя, Даллас. — Кэти обернулась уже на пути к «комби» Пирса. — Я звонила Джефу, но его жена сказала, что сегодня он работает в «Синей горе».
— Не беспокойся об этом, Кэти. — Даллас почесал в затылке. — Что же, придется вернуться к работе. Джеф — единственный свободный бармен, которого я знаю.
Кейси смотрела Пирсу вслед. Он едва взглянул на нее, после вчерашнего вечера это выглядело странно.
— Ничего не поделаешь, — проговорила она рассеянно. Затем внимательно посмотрела на Далласа. — У тебя был нелегкий день. Я сама поработаю.
— Ты уверена?
— Абсолютно! Иди и отдыхай. Я настаиваю, дедушка.
— Но по вечерам там несколько иначе, Кейси, — заметил Даллас. Кейси огляделась. На стоянке было около полудюжины машин.
— С таким количеством народа я справлюсь, дедушка. Иди спать. Ты устал.
Даллас охотно согласился: он действительно устал, а работа этим вечером обещала быть легкой. Кейси отлично со всем справится. Поговорив с Далласом, Кейси поспешила в салун и прошла за стойку.
Один из столиков занимали двое мужчин и три женщины. Шесть человек сидели у стойки.
— Привет! — широко улыбнулась Кейси.
— А что, Кэти сегодня не будет? — раздались в ответ удивленные возгласы.
Объяснив, почему нет Кэти, Кейси вытряхнула пепельницы, подала пиво, протерла стойку. Посетители были ей симпатичны, они веселились, слушали музыку, смеясь и подтрунивая друг над другом. Время от времени кто-то уходил, кто-то приходил, но в среднем их число не превышало десяти.
В салуне не подавали крепких напитков, и посетители знали об этом. Сюда заходили попить пивка, послушать музыку и поболтать с друзьями. Кейси продавала картофельные чипсы, бутерброды и хот-доги, а кроме того, пиво, соки и кофе. Поп-корн полагался бесплатно, его насыпали в большие чашки на столах.
К полуночи у нее набралась изрядная сумма. За весь вечер никто не напился и не буянил. Однако, хотя все прошло хорошо, Кейси продолжали мучить проблемы. Она не могла дождаться, когда вернется Пирс.
Слова Далласа, что он женится и никогда не вернется в Сан-Франциско, независимо от того, будет у него салун или нет, потрясли Кейси. Сначала она была просто ошарашена. Но потом, за ужином, слушая рассказы Далласа о Мэри и обо всех его знакомых в Гармонии, Кейси поняла, насколько пуста ее собственная жизнь. Она пыталась определить болезненное чувство, охватившее ее к концу ужина. Слово «одиночество» подходило больше всего.
Одиночество. Кейси не нравилось это слово, еще больше не нравилось это чувство, но вместе с тем она поняла, что впервые посмотрела правде в лицо. Долгий одинокий путь назад в Сан-Франциско пугал ее. Она думала о предстоящих поисках работы, о тоскливых днях, похожих один на другой; без Далласа все это будет невыносимо.
Почему-то ей казалось, что Пирс Уилер поможет ей найти выход из этого лабиринта. Кейси хотелось поговорить с Пирсом, хотя она и сама не понимала, чем он может ее утешить. Ведь она слишком хорошо знала, что Пирс одобряет поступки Далласа.
Известная обаятельная диктор телевидения Эбби Форбс провела рождественскую ночь в обществе почти незнакомого ей мужчины. И каково же было ее потрясение, когда она узнала о своей беременности! Эбби сообщает об этом отцу своего будущего ребенка в надежде, что тот откажется от него. Однако события разворачиваются совершенно по другому сценарию…
Сиерра попала в автокатастрофу и в результате потеряла память. Клинт Барроу, сын которого, Томи, был виноват в аварии, помогает Сиерре, забирает ее из больницы к себе на ранчо…
После смерти мужа Трейси решает осмотреть доставшееся ей в наследство ранчо Дабл-Джей. Ее мучает вопрос: почему такой сноб, как ее мух, владел землей на паях с молодым ковбоем, что их связывало? Как была раскрыта тайна Дабл-Джей, сколько счастья и страданий выпало на долю Трейси, вы узнаете, прочитав этот роман.
Дина Колби неожиданно получила в наследство огромное ранчо и растерялась, не зная, как разобраться в этом сложном хозяйстве. На помощь приходит Рай Хардин, который работал у ее отца. Конечно, он красив, мужествен и надежен… Но найдет ли она в Рае то, что ей больше всего нужно в жизни?
«Майлз Лайтон — единственный человек на свете, с которым я не хотела бы оказаться вдвоем на необитаемом острове!» — с обидой думала Лекси. Красавец мужчина и талантливый финансист, он встретил ее равнодушно и высокомерно, подчеркивая, что она для него лишь торговый агент.Однако судьба распорядилась иначе…
Со смертью деда братья Саксон лишились не только единственного близкого им человека, но и привычного светского образа жизни. Разорение заставило всех троих начать жизнь заново. Чансу, старшему брату, досталось в наследство ранчо в штате Монтана. Опыта никакого, а вдобавок ко всему управляющим ранчо оказывается молодая женщина…
Лариса Шкатула – автор 29 романов, опубликованных издательствами "Эксмо" и "АСТ" в жанрах историко-приключенческие и любовные романы. Книга "Тень успеха" о молодой женщине, которая делает свой успех своими руками в буквальном смысле, – она мастер спорта по рукопашному бою. Уйдя из спорта Ванесса создаёт агентство женщин-телохранителей. Она красавица и счастливая мать, известная спортсменка и хозяйка модного бизнеса. И она – объект зависти. Потому что, как тень за светом, так по пятам за успехом идет зависть, которая всё отравляет.
Алекс, устав от управления межпланетными полётами, поселился с супругой на тихой гостеприимной планете. Его восхищает необычная флора и фауна, новые реалии жизни – он счастлив! Алекса даже не смущает то обстоятельство, что супруга его не относится ни к одному из известных на планете Земля биологических видов. Но будет ли долговечен такой межвидовой союз?
Ненавижу поезда. Но самолётов боюсь просто до ужаса. Так что выбора у меня нет: шесть суток до Владивостока. Лежать, есть и скучать. Или нет? А что, если не скучать? Вон какой проводник у нас симпатичный. Закадрить и развлечься, заодно и улучшить условия своего пребывания? Готовьтесь, девочки, идём на штурм! И счастливого нам пути! Штурм прошёл успешно: влюбилась я по уши. И совсем не хочу его отпускать. Ну что, страна, встречай новую проводницу? Прекрасную и безумно влюблённую! Я готова на всё, чтобы быть рядом с ним! Только вот… что за тайны он от меня скрывает?
Не все в этой жизни складывается просто, и так как мы хотим. Но одна, даже не самая приятная встреча с нужным человеком, может изменить всю жизнь. Два неудачника встретились, причем при очень странных обстоятельствах. Парень пытался ограбить главную героиню, но у той только 12 рублей на проезд и фотография собаки в кошельке. А еще она ключи потеряла. Ну как не помочь бедной девушке и не остаться с ней на всю жизнь?
Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.
Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.
Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…
Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…