Отель разбитых сердец - [33]

Шрифт
Интервал

— Нет, — прошептала Кейси.

— У меня есть женщина. Ты этого тоже не знала?

— Я подозревала. — Кейси вжалась в стул.

— Ты умница. Я не удивлен. Именно у нее я провел прошлый вечер, я имею в виду Мэри.

— Понимаю, — пробормотала Кейси.

— Нет, не понимаешь. У тебя на лице написано, что тебе это не нравится. Ты считаешь, что это непорядочно по отношению к бабушке?

Словно комок застрял в горле у Кейси.

— Пожалуйста, дедушка, продолжай, — едва выговорила она.

Даллас встал и подошел к окну. Теперь Кейси видела только его спину.

— Ее зовут Мэри Кольер. Это та самая женщина, с которой я познакомился в поездке. Я хочу, чтобы вы встретились.

Сможет ли она? Кейси едва не плакала.

— Кстати, она не имеет отношения к моему бизнесу. Я сам решил купить этот мотель. — Даллас повернулся и снова сел. — Я хотел чем-то заняться, мне необходимо было чем-то заняться. Сейчас я начинаю сомневаться, стоит ли так за него держаться, если ты переживаешь.

Кейси подскочила.

— Да, я подумываю поступить так, как ты хочешь, Кейси. Но, независимо от того, оставлю я мотель или продам, одно я решил окончательно. Я не вернусь в Сан-Франциско. Мне нравится здесь, и мне нравится Мэри. Мы поженимся.

— Дедушка, — тихо ахнула Кейси.

Даллас выглядел неприступным.

— Ты молода, Кейси, у тебя впереди вся жизнь. Когда-нибудь ты выйдешь замуж. Ничему я бы так не радовался, как если б ты решила остаться в Гармонии. К тебе проявляют интерес сразу два молодых человека: Кайл Радман и Пирс Уилер. Мне больше нравится Пирс Уилер, но я не буду советовать тебе, за кого выходить замуж. Надеюсь, что и ты проявишь по отношению ко мне терпимость.

Кейси поняла, что попалась. Как ловко он закинул удочку насчет бизнеса! Переложил на нее ответственность за продажу мотеля. «Она переживает»! Она беспокоится о его здоровье, при чем тут ее «переживания». Она переживает только из-за его здоровья!

Кейси наконец пришла в себя. Теперь пора и ей вставить слово.

— Кайл повысил цену, — тихо начала она.

— Повысил цену! И сказал об этом тебе! Кто, черт возьми, владелец этого поганого мотеля? Ты или я?

— Дедушка, не сердись.

— Не сердись! Я просто в ярости! Что за игру придумал этот Радман? Он считает, что я совсем выжил из ума?!

— О Господи, дедушка! Он был так мил.

Даллас перевел дыхание.

— Я не уверен, что захочу продать дело человеку, который строит козни у меня за спиной.

— Дедушка!

— Именно «дедушка», и ты тут ни при чем, юная леди! Я привык к тому, что люди, говоря о делах, смотрят тебе в глаза, а не ведут переговоры у тебя за спиной с твоей внучкой.

О черт, она все испортила! Пирс совершенно прав: с рассудком у старика полный порядок. Кейси поднялась.

— Он вернет тебе все, что ты вложил в дело, плюс пять тысяч, обещанные им раньше, плюс еще пять тысяч.

— А для чего? Зачем банкиру старый салун и мотель за такую бешеную цену? Пораскинь мозгами, девочка! Тебе не кажется это странным?

— Дедушка, — вздохнула она, — какое тебе дело, зачем ему это нужно?! Ему это нужно, а ты получишь десять тысяч прибыли.

— Но мне это не нравится! — воскликнул Даллас. Потом улыбнулся. — Пошли ужинать. Я голоден как волк.

Глава 8

У Пирса было много дел в округе в тот день, и он возвратился в город лишь около семи. Он прямиком заехал в свой офис, чтобы разобраться в сообщениях, поступивших за день. Просматривая записки, шериф обратил внимание на одну из них, подписанную его секретаршей Милли.

Пирс, позвоните мне. У меня новости о «Пенн Холдинг».

Милли

Пирс немедленно набрал номер Милли.

— Я только что приехал, Милли. Ты обнаружила, кто стоит за «Пенн Холдинг»?

— Все указывает на Кайла Радмана, Пирс.

— Ты уверена?

— Вы хотите, чтобы я была абсолютно уверена? Я поговорила с Луизой Нэш из налоговой инспекции и узнала, что все налоговые документы они высылают на адрес Кайла Радмана.

— Ясно. — Теперь Пирс четко видел всю картину. Немудрено, что Радман так страстно желал приобрести дело Далласа: это был единственный земельный участок, который он пока не выкупил.

— Я также кое-что узнала от Шери Райдгли из управления. Каждый раз, совершая покупку, Кайл Радман платил наличными.

— Наличными? Не чеком?

— Наличными. Зелеными.

— Интересно. А что еще?

— Это все. Я решила, что информация понадобится вам сегодня, из-за выходных.

— Спасибо, Милли. Я тебе очень благодарен. — Пирс задумчиво положил трубку. Если в действиях Кайла Радмана нет ничего противозаконного, почему он прячется за «Пенн Холдинг»? Пирс подошел к подробной карте окрестностей Гармонии и задумался. Повинуясь импульсу, он снова поднял трубку и позвонил Милли.

— У тебя есть перечень этих земельных участков?

— В запертом ящике моего стола. Папка называется «Для босса».

— Издеваешься? — рассмеялся Пирс.

— Надо же было как-то ее назвать. — Милли тоже засмеялась. — По-моему, третья сверху.

— Спасибо.

Отыскав папку, Пирс снова возвратился в кабинет. Канцелярскими кнопками он пометил на карте все участки из списка Милли. Потом отошел и взглянул на карту. Восемь кнопок почти окружили участок Далласа. Даллас засел в самом центре огромного куска земли, принадлежащего Кайлу Радману, то есть «Пенн Холдинг».

Почему вдруг этот банкир скупил столько земли? Пирс усмехнулся. Ответ прост: Радман знал, что новое шоссе проляжет именно здесь. Он пронюхал о решении штата раньше всех в округе, просчитал, где, вероятнее всего, пройдет трасса, так же, как это сделал Пирс, и решил подсуетиться.


Еще от автора Джекки Мерритт
Фиктивный брак

Известная обаятельная диктор телевидения Эбби Форбс провела рождественскую ночь в обществе почти незнакомого ей мужчины. И каково же было ее потрясение, когда она узнала о своей беременности! Эбби сообщает об этом отцу своего будущего ребенка в надежде, что тот откажется от него. Однако события разворачиваются совершенно по другому сценарию…


Взаимное притяжение

Сиерра попала в автокатастрофу и в результате потеряла память. Клинт Барроу, сын которого, Томи, был виноват в аварии, помогает Сиерре, забирает ее из больницы к себе на ранчо…


Ранчо в Монтане

После смерти мужа Трейси решает осмотреть доставшееся ей в наследство ранчо Дабл-Джей. Ее мучает вопрос: почему такой сноб, как ее мух, владел землей на паях с молодым ковбоем, что их связывало? Как была раскрыта тайна Дабл-Джей, сколько счастья и страданий выпало на долю Трейси, вы узнаете, прочитав этот роман.


Хозяйка ранчо

Со смертью деда братья Саксон лишились не только единственного близкого им человека, но и привычного светского образа жизни. Разорение заставило всех троих начать жизнь заново. Чансу, старшему брату, досталось в наследство ранчо в штате Монтана. Опыта никакого, а вдобавок ко всему управляющим ранчо оказывается молодая женщина…


Счастье Дины Колби

Дина Колби неожиданно получила в наследство огромное ранчо и растерялась, не зная, как разобраться в этом сложном хозяйстве. На помощь приходит Рай Хардин, который работал у ее отца. Конечно, он красив, мужествен и надежен… Но найдет ли она в Рае то, что ей больше всего нужно в жизни?


Двое на острове

«Майлз Лайтон — единственный человек на свете, с которым я не хотела бы оказаться вдвоем на необитаемом острове!» — с обидой думала Лекси. Красавец мужчина и талантливый финансист, он встретил ее равнодушно и высокомерно, подчеркивая, что она для него лишь торговый агент.Однако судьба распорядилась иначе…


Рекомендуем почитать
Вспышка страсти

У рыжеволосой и решительной Джери Галифакс была совершенно не женская профессия — частный детектив. Не самое удачное поприще, чтобы обрести счастье в любви. Но у судьбы свои капризы. Однажды в агентстве Джери появляется загадочный Коннер Фаррен, который просит установить наблюдение… за ним самим. Столь странное задание неожиданно оборачивается взаимной страстью…


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Афродизиак

Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.


Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Сицилийский ревнивец

Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.


Повелеваю - стань моей!

Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.


Улыбка Кармен

Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…


Очень личный помощник

Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…