Отец Паисий мне сказал... - [17]

Шрифт
Интервал

Раньше людям в работе помогали животные. Если вол или осел уставали, их сильно не нагружали, следили, чтобы они отдохнули, были напоены, накормлены. Если повреждали себе ногу — хозяин переживал, жалел несчастное животное, лечил его. Все это усовершенствовало сердце, умягчало его. А сейчас? Попала машина в аварию? Сломался трактор? Отбуксируют в гараж, поработают над металлом газосваркой, раз — два и готово, никто не переживает. Это делает человеческое сердце жестким, железным. Я не призываю вернуться к волам. Только говорю, что сердца людей сегодня ожесточаются.

Раньше никто не имел холодильников. Поэтому если у кого было что лишнее из продуктов, то он заботился о том, чтобы отдать это соседу, чтобы не испортилось. И, так сказать, по необходимости люди учились делиться, отдавать свое, думать о ближнем. Сегодня, если останется лишнее — положат в холодильник. Это, рассуждает человек, я съем завтра, это — послезавтра. Думает только о себе. То есть поступает как эгоист. Умножается эгоизм.

78

Эту историю Старец рассказал, когда мы обсуждали проблему, связанную с мусульманами Фракии[31].

— Приехал сюда один негодный человек, учитель, и привез с собой десять — пятнадцать детей. Во дворе рассыпаны были какие‑то крошки, вокруг них собрались муравьи двух видов и их растаскивали. В какой‑то момент, слышу, он говорит детишкам: «Видите этих больших муравьев, которые сильнее? Это турки. А мы, греки, как вон те маленькие, желтые». Ах ты, бесстыдник, что же ты говоришь детям? Нет, ребята, он объяснил вам неправильно. Маленькие муравьи побеждают крупных, хватают их за щупальца, сдавливают их и берут верх, те уже ничего не могут сделать. Я‑то знаю, сам наблюдал.

— Отче, ни для кого не секрет, что мусульмане составляют большинство населения Фракии, — сказал я.

Старец строго одернул меня:

— Что за чепуха! Мне доподлинно известно, как обстоит дело. Лучше вообще не открывать рот, чем говорить такое. Это неправда.

Это говорят мусульманские священнослужители. Они получают двойную плату — и от турецкого министерства иностранных дел, и от греческого.

Двое отцов отправились однажды в некое высокогорное фракийское село. Их издалека увидел мулла и выбежал навстречу, чтобы перехватить еще на подходе. Начал кричать: «Что нужно здесь попам!» Завязался разговор, во время которого он постоянно выделял: «мы», «вы», и снова: «мы», «вы», все время противопоставляя одно другому[32].

Тогда один отец спрашивает: «А почему ваше село называется «Монахи»?» Кто‑то из стариков ответил: «В давние времена здесь разразилась эпидемия и многие поумирали. Однажды пришли сюда семь монахов и болезнь внезапно прекратилась. С тех пор и носит село такое имя». — «Молчи, не вздумай еще раз подобное сказать!» — заверещал мулла. — «Нас заинтересовало это название, — говорят отцы, — и мы пришли посмотреть, нет ли тут какого‑нибудь монастыря».

79

Много дел натворили турки, только и забот им скоро будет, что готовить коливо[33].

80

ЕС (Европейское Сообщество) — государство, созданное Израилем… Долго оно не протянет.

81

Как‑то раз, смущенный действиями некоего духовника, который пытался навязать свои политические воззрения одному духовному чаду, я пришел к Старцу, чтобы узнать его мнение.

— Для меня рука, которая не поднимается для совершения крестного знамения, будь она «правая» или «левая», — одно и то же. Между такими «правыми» и «левыми» нет никакого различия, — сказал Старец.

82

Старайтесь разобраться, кто из кандидатов честный, справедливый человек, за того и голосуйте на выборах. Сегодня у нас нужда не в умных, а в порядочных людях.

83

Если бы коммунисты не были атеистами, не были гонителями Христа, я согласился бы с ними. Хорошо бы было, если б поля, заводы принадлежали всем… А не так, чтобы одни голодали, а другие выбрасывали продукты.

Когда материальные блага не распределяются по- евангельски, их в конце концов распределяют при помощи ножа.

84

— Греки-понтийцы[34] и выходцы из Малой Азии в 1922 году лишились своего имущества и оказались в Греции на положении нищих, будучи вынуждены работать на других. Многие из них имели образование, знания и разбирались в том, как делаются деньги и политика… И вот они говорят: пора теперь нам оказаться у власти, чтобы вернуть себе свою собственность… Идут и записываются в коммунистическую партию. И, будучи людьми образованными, занимают там высокие посты в надежде, что ситуация в стране изменится и они окажутся наверху.

Находят каких‑нибудь простецов и, вскружив им голову, заставляют повсюду вмешиваться и творить зло. Говорят, например, полевому сторожу: ты будешь окружным уполномоченным по вопросам развития сельского хозяйства. «Вот это да… Теперь я что‑то из себя представляю!» — думает тот, радуется своей важности и начинает активно им помогать.

Потом, когда они поняли, что проиграли гражданскую войну, вернулись в свои дома вместе со всеми, где- то что‑то подправили в документах, снова заняли ответственные должности в государственных службах и министерствах и — давай притеснять простых людей.

В Конице был один коммунист, отец семейства. Простой, хороший человек. Нашел работу — а полиция его прогоняет. Находит другую… «У тебя документы не в порядке», — говорят ему и снова прогоняют. Вот что творилось.


Рекомендуем почитать
Заяшников Сергей Иванович. Биография

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Беседы с Ли Куан Ю. Гражданин Сингапур, или Как создают нации

Перед вами – яркий и необычный политический портрет одного из крупнейших в мире государственных деятелей, созданный Томом Плейтом после двух дней напряженных конфиденциальных бесед, которые прошли в Сингапуре в июле 2009 г. В своей книге автор пытается ответить на вопрос: кто же такой на самом деле Ли Куан Ю, знаменитый азиатский политический мыслитель, строитель новой нации, воплотивший в жизнь главные принципы азиатского менталитета? Для широкого круга читателей.


Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был Шерлоком Холмсом

Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».


Русская книга о Марке Шагале. Том 2

Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).