Отчаянный побег - [4]
Джина несколько раз вскакивала из-за стола и приносила Карлин и себе по чашке кофе. Незадолго до обеда она встала и подошла к кабинке Карлин:
— Принесла что-нибудь поесть?
— Угу. Бутерброд и пакетик чипсов.
Кулинария никогда не была коньком Карлин. Некоторые из сотрудниц приносили с собой домашний суп в небольших контейнерах, лазанью или запеканку, которые потом разогревали в микроволновке. Карлин в любой день предпочитала бутерброды, избегая хлопот с готовкой.
Джина скорчила забавную презрительную гримасу, она-то всегда была гурманкой.
— Звучит совсем неаппетитно. Я иду на улицу за вегетарианский пиццей. Поделим пополам?
Пицца конечно лучше, да и Джина явно нуждалась в компании, так что Карлин согласилась. Отодвинулась от компьютера, потянулась к вешалке и сняла плащ.
— Пойду с тобой.
Джина склонила голову и поджала губы.
— А я-то надеялась позаимствовать твой плащ. Свой оставила дома вместе с зонтиком. И мне действительно необходимо избавиться от некоторого… давай назовем это переизбытком энергии.
— Уверена?
Вроде бы несправедливо, что Джина помчится под дождем за пиццей, но с другой стороны Карлин прекрасно понимала желание избавиться от дурного настроения.
— Абсолютно.
Джина схватила плащ, натянула на себя и с удовольствием провела по нему руками.
— Прекрасно. Хотелось бы мне купить такой же! Если когда-нибудь решишь от него избавиться…
— Я буду носить этот плащ до конца жизни, но обещаю прочесать интернет в эти выходные и попытаться найти что-нибудь для тебя.
— О-о-о, шопинг. Я серьезно нуждаются в некой распродажной терапии, торговые центры подходят мне гораздо больше компьютера. Более интерактивные. Плюс там есть рестораны. Давай лучше в эти выходные пробежимся по магазинам.
— Звучит как план, — улыбнулась Карлин, радуясь, что не придется носиться по улице под дождем.
Неплохая идея — пройтись с Джиной по магазинам и потратить немного денег, самой Карлин тоже не помешает распродажная терапия.
— У меня есть диет-кола в холодильнике, если тебя устроит.
— Угу. Я скоро!
Джина поспешила к лифту, набирая по дороге номер пиццерии. Карлин пошла в комнату отдыха за напитками, бумажными тарелками и салфетками. За пиццей Джина могла бы рассказать о проблемах с последним дружком, если захочет. Может, ей понадобится место, где можно пожить, пока бойфренд не уберется из ее квартиры, если это серьезный разрыв, а не очередная ссора. Предложить не помешает, подумала Карлин, села и с облегчением вытянула ноги. Можно обсудить предстоящие покупки. Настроение улучшилось настолько, что она была готова посмеяться над собой. Ладно, может, не посмеяться, но по крайней мере перестать сходить с ума. Это не «тойота» Брэда, он обитает в южном Техасе и понятия не имеет где Карлин. У нее здесь началась новая жизнь, появились новые друзья, и даже Брэд Хендерсон не сумеет всё это разрушить.
Брэд устроился через дорогу от небоскреба и наблюдал за парадным входом из уютного кафе под зелеными тентами. Потягивал вторую чашку кофе, горячего с высокой пеной латте, и гадал, на каком этаже работает Карлин. Если бы он точно это знал, то мог бы схватить ее где-то внутри здания, в туалете или пустом кабинете, но это значит слишком сильно полагаться на совпадения и случайности. Многое может пойти не так, неизвестно, сколько там народу, неизвестен план здания или насколько строги меры безопасности. Пришлось довольствоваться наблюдением и ожиданием. Пока.
Это была его вторая поездка в Даллас после побега Карлин. Брэд никогда не был терпеливым человеком, но сейчас поспешность чревата поражением. Замысел потребовал времени и тщательного планирования. Сука за все заплатит. Вообразила, что может подать на него жалобу, а потом смыться? Ему потребовалось не более пяти минут, чтобы ее найти. Он ведь рассказывал, что «на ты» с компьютером, она должна была ему поверить.
Чем она думала, поступая с ним подобным образом? Он был уверен, что между ними происходит нечто особенное. А она неожиданно начала уклоняться от свиданий, а когда он попытался ее уговорить, вдруг испугалась и подала жалобу на преследование. Благодаря приятелям в полиции, никто не принял ее кляузу всерьез, но бумажка осталась в архиве, и если с Карлин что-нибудь случится, Хендерсон попадет в верхнюю часть списка возможных подозреваемых.
Поэтому Брэд всё тщательно спланировал. Да, сегодня у него выходной, но тут уж ничего не поделаешь. Зато он рассмотрел ситуацию со всех сторон и убедился, что его алиби безупречно.
Просто курам на смех — эта тупая сука вообразила, что сможет его перехитрить и удрать. А ведь ума не хватило даже покинуть этот гребаный штат. Куда уж проще? Если на этот раз не представится благоприятная возможность, что ж, рано или поздно выпадет другая. Просто надо быть готовым действовать, и действовать немедленно. Она должна умереть. Очень хотелось похитить ее и вывезти в укромное место, где можно для начала хорошенько повеселиться… Жаль, что это слишком рискованно, к тому же долгое отсутствие в родном городе позже может вызвать подозрения. Веселье выйдет боком, если он попадется.
Прихваченное с собой оружие невозможно отследить, потому что Брэд забрал пистолет у жалкого торговца наркотиками, которого впоследствии сбросил в залив, и потом спилил с пушки серийные номера. Он также запрограммировал свой компьютер на демонстрацию постоянной активности в течение дня: чаты, посты в Facebook, мгновенные сообщения… Короче, все выглядит так, словно Хендерсон не отходил от своего компьютера, включая восьмичасовой период, потраченный на поездку в Даллас и обратно.
Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Сосед очаровательной Джейн Брайт был весьма далек от совершенства. Более того, этот грубоватый мужчина, бесцеременно нарушающий покой Джейн, стал для нее сущим наказанием. Но странное дело — с каждым днем Сэм Донован кажется все более привлекательным! Джейн вовсе не намерена заводить шашни с соседом. Ей не нужны случайные связи. Однако сможет ли она устоять перед неотразимой силой мужского обаяния?
Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.
Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…
Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.
Действие книги разворачивается в наши дни в Мексике. Девушка из бедной семьи знакомиться с криминальным авторитетом и он в нее влюбляется. Ей же нужны деньги на лечение матери, поэтому она соглашается на сделку - он ей деньги, она будет принадлежать ему. Но, давая слово, она даже не представляла чем обернется эта сделка...
Уважаемый читатель, вам никогда не хотелось изменить свою жизнь?Наверное, хотелось!Вот и героиня повести думала об этом, и не раз.Но только не предполагала она, что и в самом деле в один неприметный вечер её жизнь может измениться настолько! Что в ее жизнь вторгнется убийство, расследования, что в ней даже появятся вдруг люди, которых она давно похоронила!Теперь каждый день она говорит себе:— Это все происходит не со мной!Если бы не любовь, которую она встретила…
Все, во что ты верила годами, — ложь.Все, что ты считала незыблемым, — рассыпается в прах.В маленьком, тихом городке для тебя больше нет ни тишины, ни покоя.Потому что загадочное убийство, совершенное здесь недавно, все сильнее напоминает убийство твоего отца.Найдешь убийцу сейчас — отомстишь за то, что случилось двадцать лет назад.Вот только — где искать?Какие задавать вопросы?Кому верить?!
Элиза мечтала выйти замуж за человека, для которого станет смыслом жизни. Перспектива быть на вторых ролях ее не привлекала. Сирота, она никогда не ощущала себя по-настоящему необходимой кому-либо, поэтому вопрос замужества и создания семьи был для Элизы очень важным. Она стремилась к стабильности, к уверенности в будущем, и правильный выбор спутника жизни означал счастье и спокойствие на долгие годы. Сразу двое мужчин добиваются права назвать Элизу женой. Кому же отдать предпочтение?
Хотя они и не знали об этом, но их карты уже были сданы. Дэниел МакГрегор решил ничего не оставлять на волю случая - и отправил Джастина Блейда, команча-полукровку и заядлого игрока, в круиз по Карибскому морю, поскольку дочь Дэниела Сирина успешно избегала обязанности нарожать ему внуков, работая крупье на борту лайнера "Селебрейшн". Был шанс, что они встретятся. И Дэниел очень на это рассчитывал. Каким бы ни был расклад и кто бы ни оказался в выигрыше, они были предназначены друг другу судьбой, с легкостью опровергнув постулат о том, что когда везет в картах, не везет в любви.
Дженнифер Крейн, официантка из кафе на Бродвее, мечтающая стать актрисой, неожиданно для себя оказывается вовлечена в игру, ставка которой — ее жизнь. Потерпев неудачу на очередном прослушивании для модного мюзикла, она вместо этого проходит своеобразный кастинг на роль Защитника в компьютерной игре «Играй. Выживай. Побеждай», перенесенной в реальную жизнь. Случайно столкнувшись в обувном салоне «Маноло» с неизвестной девушкой, Дженнифер и не подозревает, что механизм безумной игры уже запущен. Жертвой, которую она вынуждена защищать, является настоящий агент ФБР, однако смерть угрожает и самой Дженн, если она не разгадает многочисленные зашифрованные подсказки, которые позволят ей спастись.Книга написана в модном жанре детектива, замешенного на головоломных приключениях и не менее головоломных тайнах.