Отчаянный побег - [4]

Шрифт
Интервал

Джина несколько раз вскакивала из-за стола и приносила Карлин и себе по чашке кофе. Незадолго до обеда она встала и подошла к кабинке Карлин:

— Принесла что-нибудь поесть?

— Угу. Бутерброд и пакетик чипсов.

Кулинария никогда не была коньком Карлин. Некоторые из сотрудниц приносили с собой домашний суп в небольших контейнерах, лазанью или запеканку, которые потом разогревали в микроволновке. Карлин в любой день предпочитала бутерброды, избегая хлопот с готовкой.

Джина скорчила забавную презрительную гримасу, она-то всегда была гурманкой.

— Звучит совсем неаппетитно. Я иду на улицу за вегетарианский пиццей. Поделим пополам?

Пицца конечно лучше, да и Джина явно нуждалась в компании, так что Карлин согласилась. Отодвинулась от компьютера, потянулась к вешалке и сняла плащ.

— Пойду с тобой.

Джина склонила голову и поджала губы.

— А я-то надеялась позаимствовать твой плащ. Свой оставила дома вместе с зонтиком. И мне действительно необходимо избавиться от некоторого… давай назовем это переизбытком энергии.

— Уверена?

Вроде бы несправедливо, что Джина помчится под дождем за пиццей, но с другой стороны Карлин прекрасно понимала желание избавиться от дурного настроения.

— Абсолютно.

Джина схватила плащ, натянула на себя и с удовольствием провела по нему руками.

— Прекрасно. Хотелось бы мне купить такой же! Если когда-нибудь решишь от него избавиться…

— Я буду носить этот плащ до конца жизни, но обещаю прочесать интернет в эти выходные и попытаться найти что-нибудь для тебя.

— О-о-о, шопинг. Я серьезно нуждаются в некой распродажной терапии, торговые центры подходят мне гораздо больше компьютера. Более интерактивные. Плюс там есть рестораны. Давай лучше в эти выходные пробежимся по магазинам.

— Звучит как план, — улыбнулась Карлин, радуясь, что не придется носиться по улице под дождем.

Неплохая идея — пройтись с Джиной по магазинам и потратить немного денег, самой Карлин тоже не помешает распродажная терапия.

— У меня есть диет-кола в холодильнике, если тебя устроит.

— Угу. Я скоро!

Джина поспешила к лифту, набирая по дороге номер пиццерии. Карлин пошла в комнату отдыха за напитками, бумажными тарелками и салфетками. За пиццей Джина могла бы рассказать о проблемах с последним дружком, если захочет. Может, ей понадобится место, где можно пожить, пока бойфренд не уберется из ее квартиры, если это серьезный разрыв, а не очередная ссора. Предложить не помешает, подумала Карлин, села и с облегчением вытянула ноги. Можно обсудить предстоящие покупки. Настроение улучшилось настолько, что она была готова посмеяться над собой. Ладно, может, не посмеяться, но по крайней мере перестать сходить с ума. Это не «тойота» Брэда, он обитает в южном Техасе и понятия не имеет где Карлин. У нее здесь началась новая жизнь, появились новые друзья, и даже Брэд Хендерсон не сумеет всё это разрушить.

* * *

Брэд устроился через дорогу от небоскреба и наблюдал за парадным входом из уютного кафе под зелеными тентами. Потягивал вторую чашку кофе, горячего с высокой пеной латте, и гадал, на каком этаже работает Карлин. Если бы он точно это знал, то мог бы схватить ее где-то внутри здания, в туалете или пустом кабинете, но это значит слишком сильно полагаться на совпадения и случайности. Многое может пойти не так, неизвестно, сколько там народу, неизвестен план здания или насколько строги меры безопасности. Пришлось довольствоваться наблюдением и ожиданием. Пока.

Это была его вторая поездка в Даллас после побега Карлин. Брэд никогда не был терпеливым человеком, но сейчас поспешность чревата поражением. Замысел потребовал времени и тщательного планирования. Сука за все заплатит. Вообразила, что может подать на него жалобу, а потом смыться? Ему потребовалось не более пяти минут, чтобы ее найти. Он ведь рассказывал, что «на ты» с компьютером, она должна была ему поверить.

Чем она думала, поступая с ним подобным образом? Он был уверен, что между ними происходит нечто особенное. А она неожиданно начала уклоняться от свиданий, а когда он попытался ее уговорить, вдруг испугалась и подала жалобу на преследование. Благодаря приятелям в полиции, никто не принял ее кляузу всерьез, но бумажка осталась в архиве, и если с Карлин что-нибудь случится, Хендерсон попадет в верхнюю часть списка возможных подозреваемых.

Поэтому Брэд всё тщательно спланировал. Да, сегодня у него выходной, но тут уж ничего не поделаешь. Зато он рассмотрел ситуацию со всех сторон и убедился, что его алиби безупречно.

Просто курам на смех — эта тупая сука вообразила, что сможет его перехитрить и удрать. А ведь ума не хватило даже покинуть этот гребаный штат. Куда уж проще? Если на этот раз не представится благоприятная возможность, что ж, рано или поздно выпадет другая. Просто надо быть готовым действовать, и действовать немедленно. Она должна умереть. Очень хотелось похитить ее и вывезти в укромное место, где можно для начала хорошенько повеселиться… Жаль, что это слишком рискованно, к тому же долгое отсутствие в родном городе позже может вызвать подозрения. Веселье выйдет боком, если он попадется.

Прихваченное с собой оружие невозможно отследить, потому что Брэд забрал пистолет у жалкого торговца наркотиками, которого впоследствии сбросил в залив, и потом спилил с пушки серийные номера. Он также запрограммировал свой компьютер на демонстрацию постоянной активности в течение дня: чаты, посты в Facebook, мгновенные сообщения… Короче, все выглядит так, словно Хендерсон не отходил от своего компьютера, включая восьмичасовой период, потраченный на поездку в Даллас и обратно.


Еще от автора Линда Ховард
Инферно

Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.


Под покровом ночи

С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…


Охота за красоткой

Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.


Мистер совершенство

Сосед очаровательной Джейн Брайт был весьма далек от совершенства. Более того, этот грубоватый мужчина, бесцеременно нарушающий покой Джейн, стал для нее сущим наказанием. Но странное дело — с каждым днем Сэм Донован кажется все более привлекательным! Джейн вовсе не намерена заводить шашни с соседом. Ей не нужны случайные связи. Однако сможет ли она устоять перед неотразимой силой мужского обаяния?


Лицо из снов

Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…


Огненное прикосновение

Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.


Рекомендуем почитать
Потерянные страницы

Судьба книги чем-то схожа с судьбой человека. Роман «Потерянные страницы» принадлежит к такой категории книг, которые с первых же страниц занимают важное место в твоей жизни. Опытный читатель вновь встретится с героями романа великого грузинского писателя Чабуа Амиреджиби «Дата Туташхия», где рассказывается об участи героев в трагических событиях Российской империи всего XX века.Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019». Если вам понравилось произведение, вы можете проголосовать за него на сайте LiveLib.ru http://bit.ly/325kr2W до 15 ноября 2019 года.


Бриллианты из морозилки

Трейси Рэтвуд — хозяйка агентства по уходу за домашними животными. С непонятной закономерностью в квартирах ее клиентов происходит серия ограблений. Естественно, подозрения в первую очередь падают на Трейси. Разобраться в запутанных обстоятельствах поручают детективу Филу Альбертини. Полицейскому предстоит подобрать бездомного котенка, спрятать ворованные бриллианты в морозилке, провести ночь любви в библиотеке и предложить главной подозреваемой руку и сердце вблизи мусорного контейнера.


Поющая в репейнике

Жизнь тридцатилетней Мани Голубцовой счастливой не назовешь: ни семьи, ни близкого человека, ни собственной квартиры. Череду скучных дней нарушает сенсационная новость о возможном аресте ее шефа – Павла Супина, якобы причастного к финансовым махинациям. Но Маня не верит в бесчестие шефа и бросается ему на выручку. Впрочем, только ли дружеское участие руководит ею? Лучшая Манина подруга – красотка Ритуся – в этом сильно сомневается. Как, впрочем, и в том, что Павел – невинная жертва… И действительно, очень скоро доверчивая Маня оказывается перед тяжелым выбором, который полностью изменит ее жизнь.


Смертельный бумеранг любви

Главная героиня этой книги, Анна, попадает в весьма неоднозначную ситуацию, где легко было бы потеряться, если бы не целая цепочка случайностей и поддержка окружающих. Впрочем, как раз поддержку окружающих молодой женщине пришлось принимать с огромной осторожностью. Вернувшийся ночью муж не находит себе места и в итоге сообщает Анне, что убил их общего друга и делового партнёра Тимофея. Оправдываясь, Сергей заявляет жене, что тот грубо оскорбил Анну, из-за чего завязалась потасовка, в которой он и совершил это страшное деяние.


Очаровательные глазки. Обрученная со смертью

Криминальная парочка Акулина и Василий добывают деньги на жизнь аферами. Их ограбления тщательно спланированы: они манипулируют своими жертвами, а после исчезают с полученным добром. Все складывается легко и удобно до того момента, пока алчная парочка не покушается на старинный склеп, откуда похищает рубиновое колье с шеи усопшей невесты, которая, согласно легенде, была проклята своим отцом. После происшествия в гробнице жизнь мошенников резко меняется, их будто преследует тень покойницы, кажется, что вместе с драгоценностями они прихватили и проклятие, отнявшее удачу и разрушающее не только судьбу воров, но и окружающих.


Брачный аферист

Журналистка Светлана Савельева узнала, что в городе действует брачный аферист, заманивающий в свои кровавые сети одиноких женщин, и мгновенно загорелась идеей не просто написать статью о состоянии дел на рынке знакомств, но и лично выйти на маньяка и остановить его. Светлана и представить себе не могла, как серьезна подстерегающая ее опасность. Только вот ожидала она ее совсем с другой стороны.