Отчаянный побег - [23]
— Я сам доставлю тебя в город, чтобы врач осмотрел.
Если им повезло, то это всего лишь вывих, и док в местной клинике сам обо всем позаботится. Если травма более сложная, придется отправиться в Шайенн прямо сегодня.
— Мне очень жаль, босс, — лепетал Спенсер, пока Зик помогал ему подняться на ноги. — Понимаю, что выбыл из строя в крайне неудачный момент, пусть даже на несколько часов. Может, Дарби или Илай смогут готовить еду. Они говорили, что отнюдь не повара, но всё же сумеют соорудить что-нибудь на ужин.
— Не беспокойся об этом прямо сейчас, — отмахнулся Зик. — Мы взрослые люди, не пропадем.
Неважно, что с временной потерей Спенсера уменьшилось число рабочих рук, ведь они и так трудятся без передыха. Как, черт возьми, уговорить кого-то еще и готовить? С одним ужином они как-нибудь справятся, но если травма потребует операции, если Спенсер надолго станет фактически одноруким… На худой конец придется боссу взять приготовление пищи на себя. Правда, он уже пару раз пытался сменить Спенсера, и каждый раз это была катастрофа. Зик не только имел тенденцию сжигать всё, что готовил, да еще и умудрялся в процессе использовать каждую чертову миску на кухне.
Кеннет и Майк женаты. Может, одна из их жен — или обе сразу — согласятся временно встать к плите, ведь ситуация на самом деле чрезвычайная. Они всегда отказывались, не желая вкалывать на ранчо целыми днями, чего просто не могли себе позволить. У обеих маленькие дети, так что у них своих забот полон рот. Хотя иногда выручали с кормежкой.
Либби избаловала их всех трехразовым горячим питанием, и не просто горячим питанием, а обильной вкусной едой, которая насыщала и заряжала необходимой энергией на весь долгий тяжелый день. Может, какое-то время они сумеют продержаться на хлебе и бутербродах, но этого явно недостаточно, не тогда, когда им необходимы четыре или пять тысяч калорий в день только для поддержания сил. Они справятся, так или иначе.
Однако направляясь в сторону Баттл-Риджа с молчаливым Спенсером, прижимающим левую руку, Зик потихоньку терял надежду разрулить ситуацию.
Глава 6
Карлин ненавидела безостановочное похолодание, морозную свежесть по утрам и уменьшение светового дня — неоспоримые признаки приближающейся зимы. Несомненно, дела в «Обжоре» не переживут удар, раз уж Кэт за предыдущие годы ничего не придумала, чтобы удержаться на плаву. Последние пару дней Карлин вечерами открывала атлас на странице Вайоминга и водила пальцем по дорогам, ведущим от Баттл-Ридж, как в тот первый день, когда думала, что остановилась здесь всего лишь перекусить, не рассчитывая на что-то большее.
Однако за последние несколько недель всё изменилось. Теперь ей не хотелось уезжать отсюда. Но желания и реальность — совершенно разные вещи. Похоже, настало время двигаться дальше.
Больше она автоматически не выискивала входы-выходы в каждом помещении, потому что куда бы ни приходила — всё стало настолько знакомым, что подробности отпечатались в мозгу. Кое-где Карлин узнавали как служащую «Обжоры», а кое-где и как постоянного клиента — в продуктовом магазине, небольшой аптеке и библиотеке.
Это единственные места, куда она ходила, когда отваживалась покинуть «Обжору». Внутренности больше не сводило от страха, когда кто-то обращал на нее внимание. Не то чтобы она знала в лицо всех прохожих или посетителей кафе, но всё же лица были знакомыми. Незнакомец торчал бы здесь словно больной палец, как она выделялась несколько недель назад.
Уехать — значит начать все сначала, никому не доверять, никогда не спать глубоко, никогда не смеяться, никогда не танцевать во время мытья полов. Еще и проблема с Кэт. Они стали подругами, поэтому она наверняка захочет узнать, куда поедет Карлин и как с ней можно связаться.
Идея поддерживать контакт была заманчивой, очень заманчивой, но рисковать нельзя. Нет, Брэд понятия не имел, что Карлин приземлилась в Баттл-Ридж, но даже звонить подруге опасно, ведь неизвестно, как он нашел ее в Далласе. Через сотовый, счета за коммунальные услуги, карточку социального страхования или что-то еще?
Существовало слишком много способов найти беглянку, а она уж точно не эксперт по розыску пропавших. Карлин многому научилась, стала гораздо умнее, чем была, но до уровня Брэда ей далеко. Он не только «на ты» с компьютером, что неоднократно подчеркивал во время их двух свиданий, но и полицейский, следовательно, имеет доступ к ресурсам, о которых она понятия не имела. Вот поэтому и нельзя сообщить Кэт, куда едет, это слишком опасно. Самое безопасное для них обеих — никогда не выходить на связь друг с другом. Невозможно забыть смерть Джины, никогда Карлин не подвергнет Кэт такой угрозе.
Самое лучшее — просто уложить вещи в «субару» и уехать посреди ночи. Кэт наверняка рассвирепеет. Может, оно и к лучшему.
Если дождаться разгара зимы для побега, снег и лед все осложнят. Надо выбрать очередное пристанище, пока погода еще больше не ухудшилась. Но когда Карлин водила пальцем по дорогам, ведущим от Баттл-Ридж, то нигде не задерживались. Просто водила пальцем, а затем закрывала атлас.
Она не готова уехать.
Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Сосед очаровательной Джейн Брайт был весьма далек от совершенства. Более того, этот грубоватый мужчина, бесцеременно нарушающий покой Джейн, стал для нее сущим наказанием. Но странное дело — с каждым днем Сэм Донован кажется все более привлекательным! Джейн вовсе не намерена заводить шашни с соседом. Ей не нужны случайные связи. Однако сможет ли она устоять перед неотразимой силой мужского обаяния?
Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.
Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…
Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.
Пять недель назад Карли Дрейк стояла над могилой дедушки. Теперь она хоронит одного из лучших водителей «Дрейк Тракинг», а у полицейских нет никаких версий насчет угона или убийства. Компания Карли на грани банкротства, сама она получает телефонные звонки с угрозами и, опасаясь неудачи, вынуждена сотрудничать с последним человеком, которому хотела бы быть обязанной, – Линкольном Кейном. Кейн притягательный, могущественный мужчина, который любит все контролировать... и скрывает не одну тайну. Он пообещал деду Карли защищать ее.
Моя история — не предназначена для людей, которые верят в «Жили долго и счастливо» Моя история — не для тех, кто верит в чистые помыслы и в целом в человечество. Моя история также — не для тех, кто живет в «сказочном мире», в котором нет места насилию и жестокости. Ведь, моя история: расскажет, в какую злую шутку сыграла со мной жизнь. Моё имя — Вероника Старк, и сейчас вы узнаете, как безжалостно разрывали на куски мою веру. Сука — жизнь, никогда не давала мне вторых шансов. Каждый раз, если я что-то теряла, то это было безвозвратно.
Один необдуманный шаг, и жизнь перевернулась, встала с ног на голову. Она мирно писала детективы. Обратилась к ней школьная подруга с маленькой просьбой – ей понадобилось алиби. И сочинительница сама стала персонажем криминальной истории. И добром бы все не кончилось, если бы не появился рыцарь и не спас ее. Только он оказался каким-то ушлым и скользким, отнюдь не сказочным. Более того, у него во всей этой истории явно был свой интерес.Содержит нецензурную брань.
Самойлова Арина совсем не так представляла себе свое будущее. Судьба оказалась к ней неблагосклонна: болезнь единственного близкого человека, нищета, оскорбление и позор на работе, обвинение в убийстве. А главный ее противник – лучший друг, которого она любит всем сердцем. Казалось бы, все рушится, и нет выхода из сложившейся ситуации, кроме как сесть в тюрьму, опустить руки и смириться с неизбежными событиями, но все же она не опустит руки и вступит в борьбу с самой судьбой.Обложка: фото Екатерины Ромакиной.Содержит нецензурную брань.
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Много ли мы знаем о тех, с кем живем под одной крышей, кто готовит нам ужин и стелет постель? Порой рука, качающая колыбель, хватается за пистолет, друг может предать и вовлечь в преступление, а жестокая правда о самых близких людях становится известна лишь после их смерти. Сестрам предстоит разгадать тайну прошлого своей трагически погибшей матери и в конце нелегкого пути отыскать сокровища, ради которых когда-то проливалась кровь, гибли люди и калечились судьбы.