Отчаянный побег - [22]

Шрифт
Интервал

Затем кое-что всплыло в памяти, и Карлин запылала от гнева. Тогда она не обратила внимания, но теперь…

— Я как раз вышла из кухни и услышала обрывок вашего разговора, он что-то упомянул о бездомных. Тогда я решила, что он имел в виду собаку или кошку, но ведь речь шла совсем о другом, да? Он говорил обо мне.

Брэд по-всякому ее называл, — ни одного комплимента, — что ее абсолютно не задевало, потому что после двух свиданий Карлин почувствовала в нем что-то глубоко неправильное. Но то, что Зик Декер назвал ее бродяжкой… врожденный боевой дух немедленно встал на дыбы.

— Он не имел в виду ничего обидного, — успокаивающе начала Кэт, затем остановилась. — Черт, не собираюсь лгать, чтобы прикрыть его задницу, просто сейчас он попал в тяжелое положение, поэтому прояви снисходительность.

Карлин не собирался спорить с Кэт, но внутри всё кипело. Бродяжка! «Поцелуй меня в задницу!»

Идиот.

* * *

До Спенсера, наконец, дошло всеобщее недовольство его овсянкой. Завтрак сегодня утром был несколько лучше, хотя пересушенные в тостере вафли отнюдь не соответствовали понятию «вкусная еда». Зик намазал арахисовым маслом две теплые круглые вафли и плюхнул друг на друга. Остальные последовали его примеру — надо как-то продержаться до обеда. По крайней мере, им не подали холодную кашу, которая комом лежала в животе часа два, потом все снова чувствовали голод. Слава Богу, горячего кофе полным-полно, чтобы запить липкую массу.

После заготовки сена темпы работы немного поутихли. Зик сумел даже пару раз запустить стиральную машинку, так что имел чистые носки и нижнее белье. Вот бы это чудо вовек не кончалось. Зик никогда не думал, что будет так счастлив из-за охапки чистой одежды. Мужчины направились на работу, Зик как раз собирался обосноваться в кабинете с чашкой кофе и банковскими документами, когда услышал грохот распахнувшейся задней двери и безумный вопль:

— Босс!

Похоже, это Бо, и явно с ужасной новостью, потому что он никогда не паниковал. Раздались тяжелые стремительные шаги, и Бо со встревоженным лицом появился в дверях кабинета. Зик встретил его на полпути.

— Что случилось?

— Спенсер, — просто сказал Бо. — Сантос до него добрался.

Вот дерьмо! Огромный бык способен изувечить человека, у Сантоса не было рогов, но взмах огромной головы способен любого послать в полет, а хороший пинок — переломать кости. Или Сантос напал на Спенсера после того, как тот упал? Обычно бык был спокоен, да и большинство животных вело себя прилично в присутствии Спенсера, но бык — это всё же бык, а не домашний питомец.

Зик протиснулся мимо Бо, промчался по дому, выскочил через открытую дверь кухни и побежал к сараю. Проклятье! Сегодня Спенсера поставили на сбор спермы от Сантоса, раньше никогда не было никаких проблем, ведь парнишка куда более умелый ковбой, чем повар.

— Насколько всё плохо? — на бегу спросил Зик.

— Рука повреждена, не могу сказать насколько сильно, пока не подойду ближе, чтобы проверить. Голова вроде цела, парень в сознании и разговаривает, но бык стоит как вкопанный между Спенсером и нами. Я бы тоже наверняка взбеленился, если бы кто-нибудь попытался меня вздрючить и выдоить мою сперму.

Сцена внутри сарая более-менее соответствовала описанию Бо. Трое — Уолт, Илай и Патрик стояли между Сантосом и дверью. Бык явно нервничал, бил копытами и покачивал большой головой, злобно глядя на стоящих перед ним мужчин, словно в любую секунду готов напасть. Спенсер сидел на земле, прислонившись к стойлу, и прижимал к себе левую руку. В лице ни кровинки.

— Как ты? — спросил Зик, глядя на быка.

— Нормально, сэр, — прошептал Спенсер и сглотнул. — Это моя вина. Я готовился нацепить на Сантоса спермоприемник, но отвлекся. Наверное, двигался слишком быстро, вот и напугал. Он закочевряжился, а я просто оказался в неправильном месте и в неправильное время. Не вините его, босс, он просто бык.

Вот и еще одна причина, почему Спенсер останется здесь на долгие годы. Сам пострадал, а первые слова в защиту животного.

— Потом разберемся. Уходите.

Слишком много людей, стоящих так близко, — один из поводов, почему Сантос до сих пор нервничал. Чем больше людей уйдет — тем меньше для него мишеней.

Когда их осталось только трое — Спенсер, Сантос и Зик, последний осторожно побрел к быку, который, казалось, немного успокоился. Декер шел вперед, приговаривая низким успокаивающим голосом. Он сам несколько раз «доил» непокорное животное, Спенсер гораздо чаще, так ведь и животное не из мелких. Огромный, да еще и бык. Этим всё сказано. Зик планировал загнать Сантоса в стойло и надежно запереть, затем доставить Спенсера к врачу. План достаточно простой по задумке, сложнее в исполнении, но всё не так сложно, как могло бы быть. После проявленного своеволия Сантос, похоже, заскучал, потом просто повернулся и вошел в стойло.

Зик закрыл за ним ворота и запер, затем, позвав остальных мужчин, опустился на колено перед Спенсером.

— Где болит?

Совершенно белое лицо Спенсера указывало на невыносимые страдания.

— Плечо. Болит как сволочь.

Слава Богу, повреждено только плечо, пусть даже сильно. Удар в голову — и они сейчас бы не разговаривали.


Еще от автора Линда Ховард
Инферно

Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.


Под покровом ночи

С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…


Мистер совершенство

Сосед очаровательной Джейн Брайт был весьма далек от совершенства. Более того, этот грубоватый мужчина, бесцеременно нарушающий покой Джейн, стал для нее сущим наказанием. Но странное дело — с каждым днем Сэм Донован кажется все более привлекательным! Джейн вовсе не намерена заводить шашни с соседом. Ей не нужны случайные связи. Однако сможет ли она устоять перед неотразимой силой мужского обаяния?


Охота за красоткой

Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.


Лицо из снов

Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…


Огненное прикосновение

Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.


Рекомендуем почитать
Вопреки рассудку

Пять недель назад Карли Дрейк стояла над могилой дедушки. Теперь она хоронит одного из лучших водителей «Дрейк Тракинг», а у полицейских нет никаких версий насчет угона или убийства. Компания Карли на грани банкротства, сама она получает телефонные звонки с угрозами и, опасаясь неудачи, вынуждена сотрудничать с последним человеком, которому хотела бы быть обязанной, – Линкольном Кейном. Кейн притягательный, могущественный мужчина, который любит все контролировать... и скрывает не одну тайну. Он пообещал деду Карли защищать ее.


Момент умирающей веры

Моя история — не предназначена для людей, которые верят в «Жили долго и счастливо» Моя история — не для тех, кто верит в чистые помыслы и в целом в человечество. Моя история также — не для тех, кто живет в «сказочном мире», в котором нет места насилию и жестокости. Ведь, моя история: расскажет, в какую злую шутку сыграла со мной жизнь. Моё имя — Вероника Старк, и сейчас вы узнаете, как безжалостно разрывали на куски мою веру. Сука — жизнь, никогда не давала мне вторых шансов. Каждый раз, если я что-то теряла, то это было безвозвратно.


Свистопляска с расследованием

Один необдуманный шаг, и жизнь перевернулась, встала с ног на голову. Она мирно писала детективы. Обратилась к ней школьная подруга с маленькой просьбой – ей понадобилось алиби. И сочинительница сама стала персонажем криминальной истории. И добром бы все не кончилось, если бы не появился рыцарь и не спас ее. Только он оказался каким-то ушлым и скользким, отнюдь не сказочным. Более того, у него во всей этой истории явно был свой интерес.Содержит нецензурную брань.


И пронзит душу любовь

Самойлова Арина совсем не так представляла себе свое будущее. Судьба оказалась к ней неблагосклонна: болезнь единственного близкого человека, нищета, оскорбление и позор на работе, обвинение в убийстве. А главный ее противник – лучший друг, которого она любит всем сердцем. Казалось бы, все рушится, и нет выхода из сложившейся ситуации, кроме как сесть в тюрьму, опустить руки и смириться с неизбежными событиями, но все же она не опустит руки и вступит в борьбу с самой судьбой.Обложка: фото Екатерины Ромакиной.Содержит нецензурную брань.


Береги моё сердце

Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?


Тайна трех подруг

Много ли мы знаем о тех, с кем живем под одной крышей, кто готовит нам ужин и стелет постель? Порой рука, качающая колыбель, хватается за пистолет, друг может предать и вовлечь в преступление, а жестокая правда о самых близких людях становится известна лишь после их смерти. Сестрам предстоит разгадать тайну прошлого своей трагически погибшей матери и в конце нелегкого пути отыскать сокровища, ради которых когда-то проливалась кровь, гибли люди и калечились судьбы.