Отчаянный побег - [20]
Карлин всегда знала, что надолго не задержится в Баттл-Ридж и в «Обжоре», и уж точно никогда не намеревалась остаться здесь насовсем. Даже если нашла жилье, да еще и с питанием, и оказалась среди дружелюбных людей. Беглянка должна быть готова всё бросить посреди ночи, не попрощавшись и ничего не объясняя. Словно стояла на краю обрыва, понимая, что рано или поздно придется прыгать.
Но она не хотела прыгать, пока нет, невероятно бесило, что снова придется сбежать, причем только потому, что некий ковбой начал задавать слишком много вопросов. Какое ему дело, откуда она родом, черт бы его побрал? Никакого, вот что.
Карлин всегда считала упрямство своим недостатком, но в тот момент мысленно уперлась. Может, она и не собиралась застрять здесь навсегда, может, и не смогла полностью избавиться от чрезмерной бдительности, но будь она проклята, если какой-то любопытный мачо выживет ее из города, прежде чем она сама решит уехать.
Глава 5
Зик быстро поглощал горячую пищу, следя взглядом за новой официанткой. Колючка, ага, как же! Что-то с этой девушкой не так, но непонятно в чем проблема. А может, и нет никакой проблемы. Может, просто дружок в штанах покоя не дает.
Закончив обслуживать мужчин у стойки, Кэт направилась к брату с двумя коробками пирогов. После еды в исполнении Спенсера ребята хоть ненадолго порадуются. Кэт поставила коробки на стол и устроилась на противоположном сидении.
— Ну, как ты там?
— Работаю.
— Знаю, лето — самое напряженное время на ранчо, — заметила Кэт почти… сочувственно.
Что совсем на нее не похоже. Кэт из деловых дамочек и ничего, кроме «не ной и делай то, что должен» от нее не дождешься.
— Повезло наконец найти новую домработницу?
Блеск в глазах и необычная попытка сочувствия навели Зика на подозрения, что это не просто случайный вопрос заботливой кузины, которая обеспокоена полной неразберихой в его домашних делах.
— Нет.
Мать Кэт, тетя Элли, уехала из Баттл-Риджа много лет назад, после того, как повторно вышла замуж, на этот раз за порядочного мужика, которого к тому же не пришлось волоком тащить из города. Кэт внешне очень похожа на свою мать, да еще и унаследовала ее кулинарные таланты.
— Можешь в любой момент бросить это заведение и начать работать на меня.
Не первый раз Зик делал такое предложение, Кэт со смехом неизменно отвергала эту идею. Он же не всерьез. У нее свой бизнес и своя жизнь, и хотя кровь — не водица, однако она не собиралась всё бросить только потому, что Зик не в состоянии найти повариху и экономку в одном флаконе.
— Мечтать не вредно. Но у меня есть встречное предложение…
Лукавый взгляд снова заставил Зика насторожиться. Сколько он себя помнил, этот особый блеск в ее глазах всегда предвещал неприятности.
— Новая девушка, Карли…
— Нет, — отрезал Зик.
— Ты даже не дослушал!
— Незачем. Приютила бродяжку, но не в состоянии позволить себе содержать ее всю зиму, вот и замыслила подбросить мне. Угадал?
— Карли не бродяжка, — хмуро отрезала Кэт, затем понизила голос. — Она неплохо готовит, во всяком случае простые блюда, и ей нужна работа, а ты в безвыходном положении.
— Не настолько в безвыходном.
Ему ли не знать? Колючка создаст проблемы на ранчо. Зик уже это проходил, однажды после найма молодой одинокой женщины пришлось уволить троих мужиков, причем именно тогда, когда нуждался в них больше всего. Лишиться рабочих рук в разгар сенокоса — настоящая катастрофа. Ему нужен мужчина-повар, в крайнем случае женщина солидного возраста — второй вариант. Подопечная Кэт — пусть и привлекательная, с дерзким языком вдобавок — смертельно опасный номер, нетрудно представить, какой переполох она вызовет.
Да и ему лично принесет дополнительные сложности. Любая симпатичная девушка на ранчо — плохая идея, теперь Зик точно это знал. А молодая и красивая, заставляющая его член встать по стойке смирно? Стихийное бедствие.
Хотя вряд ли удастся быстро выкинуть из головы эту великолепную экстра-класса задницу… ладно, что-нибудь предпримем, когда выдастся побольше свободного времени.
Кэт выскользнула из кабинки и исподтишка, чтобы никто, кроме брата, не увидел, быстро, но решительно выкинула средний палец. Зик засмеялся и вернулся к еде, которой осталось не так много, учитывая, что большую часть он проглотил на автопилоте. Ничего удивительного, что клиенты-мужчины надолго задерживались после окончания обеда, пили кофе, болтали и поглощали десерт, наблюдая за двумя девушками, порхающими по заведению. Смахивает на мужской рай: одна блондинка, вторая брюнетка, обе красотки. Плюс отличная еда. Черт, не хватало только шеста со стриптизершами… ладно, забудь про стриптизерш, потому что Кэт — двоюродная сестра, а Карлин слишком замкнутая. Так что забудь.
Кэт исчезла на кухне, оставив Карли за прилавком. Зик поймал ее взгляд и громко спросил, махнув полупустой кружкой:
— Эй, Колючка, как насчет куска пирога и добавки кофе?
«Обжора» — обычная забегаловка, где клиенты, не задумываясь, во весь голос обращались друг к другу или к Кэт, и теперь Карли стала ее частью.
— Без проблем, Шерлок, — парировала та. — Черника или карамель?
И то и другое вкусно, хотя Зик рассчитывал на яблочный.
Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Сосед очаровательной Джейн Брайт был весьма далек от совершенства. Более того, этот грубоватый мужчина, бесцеременно нарушающий покой Джейн, стал для нее сущим наказанием. Но странное дело — с каждым днем Сэм Донован кажется все более привлекательным! Джейн вовсе не намерена заводить шашни с соседом. Ей не нужны случайные связи. Однако сможет ли она устоять перед неотразимой силой мужского обаяния?
Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.
Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…
Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.
Отправляясь в лес на поиски пропавшей девочки, спасатель-волонтер Вика даже представить себе не могла, какой сюрприз ей уготовила судьба. Вместо исчезнувшей без следа малышки она теряет супруга и… тут же встречает мужчину своей мечты! Но есть одна ПРОБЛЕМА… Он из другого мира. Точнее – из странной общины отшельников, скрывающихся вдали от цивилизации. Непреодолимая сила магнитом притягивает друг к другу отчаянную красотку и необузданного дикаря, казалось бы, любовь неизбежна… Но в тот момент, когда чувства почти одержали победу в схватке между кипящими эмоциями и разумом, Вика узнает жуткую правду о «радушных» отшельниках…
Действие романа происходит в Соединенных Штатах Америки во второй половине двадцатого века. В первой части книги трагические судьбы трех главных героев сплетаются в одну. Кто выживет в этом любовном треугольнике? Беспринципный Николас, рискованная Синтия или неординарный Алан? Ложь, предательство и борьба сопровождают их на протяжении всей книги. Жестокое противостояние двух любящих друг друга людей и трагический финал. Во второй части уже дети главных героев повествуют о своих жизнях, которые наполнены душевными терзаниями, неожиданными поворотами судьбы, шокирующими признаниями.
Молодость прекрасна сама по себе, но красота может сыграть с вами злую шутку. Главной героине, Алисе, предстоит пройти через многое. Она богата и известна, мужчины сходят по ней с ума. Именно это и является главной проблемой ее жизни. За нее дерутся, ее похищают и никто не спрашивает, чего же хочет она сама.
Необычная девушка. Загадочный мужчина. Старинный замок. Что может пойти не так? Корвина Клемм, будучи изгоем на протяжении всей своей жизни, после потери матери, осталась на произвол судьбы. Когда она получает письмо о зачислении от таинственного Университета Веренмор, она принимает это как знак от вселенной. Однако последнее, что она ожидает, это старый, уединенный замок на вершине горы, пронизанный тайнами, обманом и смертью. Всю свою жизнь Вад Деверелл был загадкой, ему нравилось быть закрытой книгой, но он знал обо всем происходящем в Университете.
Светлана — успешная и талантливая переводчица в крупном издательстве. После трагической смерти мужа ей приходится строить жизнь заново. Вокруг неё несколько очень привлекательных, совершенно разных мужчин. Молодой любовник Артём дарит ей бездну наслаждения, а загадочный Юрий касается самых тонких струн её женской души. Сергей Арин, крупный и богатый бизнесмен делает ей предложения, от которого невозможно отказаться. Как разрешится эта любовная многоходовка? Выберет ли главная героиня одного из этих претендентов или предпочтет другой вариант?
Отец Хизер страдает зависимостью от азартных игр. Однажды, играя с очень влиятельными людьми, ему ничего не остается, как сделать ставку на свою дочь. И к сожалению, он проигрывает. Теперь Хизер выйдет замуж за человека, которого ни разу не видела и о котором ничего не знает. И это её пугает, ведь она не знает, что будет дальше…