От начала начал. Антология шумерской поэзии - [67]

Шрифт
Интервал

Дабы грады и села богатые, где люди живут, руинами стали,
Черноголовых бессчетных в жилищах их убивали,
Полям пшеничным мотыгою вскопанными да не быть,
Пастухам овец и коз не выпасать, по степи не гулять,[835]
Дабы загоны маслом-млеком бы не снабжали, землю навозом не удобряли,
Не плел бы пастух тонкий тростник в священном загоне,
Маслобойки жужжание не раздавалось бы в стойле,
В степи живность бы уменьшилась, жизнь живая уничтожилась,
Дабы твари Шаккана четвероногие[836] землю навозом не удобряли,
Дабы в болотах ничто живое[837] имени бы не имело,
Дабы в зарослях тростниковых мертвоголовый тростник рождался,[838] своим зловонием задыхался,
Дабы сады фруктовые, где ныне живых побегов нет, водоем не поил бы,[839]
Дабы Ур, могучий дикий бык, что идет вперед, наполнен силою,
Град мой престольно-княжеский, что на земле священной построен,
Дабы он, подобно быку, на землю сваленному веревкою, сквозь ноздри пропущенною, шею к земле бы склонил, —
То Ан, Энлиль, Энки и Нинхурсаг как судьбу ему присудили.
Судьбу, что они ему решили, нельзя изменить, кто ее опровергнет?
Слово, что Ан и Энлиль как приказ изрекли, кто его оспорит?
Ан заставил дрожать людей в их жилищах, люди в страхе.
Энлиль отверз горечь дней, поверг град в оцепенение.
Нинту, матерь страны, связала свои творения.
Энки у Тигра и Евфрата отнял воды.
Уту отнял правду и право от уст человечьих.
Инанна сражение и битву в страны вражьи увела.
Нингирсу осушил Шумер, как молоко.
Пало безмолвие на страну, доныне неведомое людям.

Он покинул свое стойло... (Плач о разрушении города Ура){46}

Он покинул свое стойло, в его загон вошел ветер.
Бык покинул свое стойло, в его загон вошел ветер.
Владыка стран покинул, в его загон вошел ветер, —
Энлиль жилье в Ниппуре покинул, в его загон вошел ветер.
Нинлиль покинула,[840] в ее загон вошел ветер,
Нинлиль Киур, свой дом, покинула, в ее загон вошел ветер.
Госпожа Могучая Кеш, дом, покинула,[841] в ее загон вошел ветер.
Госпожа Исина покинула, в ее загон вошел ветер,
Нининсина Эгальмах, дом, покинула, в ее загон вошел ветер.
Госпожа Урука покинула, в ее загон вошел ветер,
Инанна Урук, дом, покинула, в ее загон вошел ветер.
Нанна Ур покинул, в его загон вошел ветер.
Зуэн Экиширгаль покинул, в его загон вошел ветер.
Нингаль покинула, в ее загон вошел ветер,
Жена его Нингаль свой Энункуг покинула, в ее загон вошел ветер.
Бык Эредуга покинул, в его загон вошел ветер,
Энки Эредуг, дом свой, покинул, в его загон вошел ветер.
Нинаштэ Лараг, дом свой, покинула, в ее загон вошел ветер.
Шара Эмах свой покинул, в его загон вошел ветер.
Усахара дом свой в Умме покинула, в ее загон вошел ветер.
Баба свой город святой покинула, в ее загон вошел ветер.
Багару святыню, свое материнское лоно, покинула, в ее загон вошел ветер.
Абаба покинул, в его загон вошел ветер,
Абаба, сын ее, Магуэну покинул, в его загон вошел ветер.
Защитница дома святого покинула, в ее загон вошел ветер,
Лама Эсильсирсир покинула, в ее загон вошел ветер.
Матерь Лагаша покинула, в ее загон вошел ветер,
Гатумдуг Лагаш, дом свой, покинула, в ее загон вошел ветер.
Госпожа Нины покинула, в ее загон вошел ветер,
Нингула Сирару, дом, покинула, в ее загон вошел ветер.
Госпожа Киниршага покинула, в ее загон вошел ветер,
Думузиабзу в Киниршаге дом свой покинула, в ее загон вошел ветер.
Госпожа Гуабы покинула, в ее загон вошел ветер,
Нинмар в Гуабе свой дом покинула, в ее загон вошел ветер.
Это первая песнь.
В ее загон вошел ветер, плач по нему она заводит.
Корова твоя не имеет стойла, княжий загон ей не пригоден.
Повторение строк да будет.[842]
Город! Горестный плач, начинай свой плач,
Горький плач свой, о город, начинай свой плач,
О разрушении города праведного, о, горький тот плач,
О разрушении Ура-города, о, горький тот плач.
Горестный плач свой, город, начинай свой плач,
О разрушении Ура-города, о, горький тот плач.
Горестный плач по тебе, обливаясь слезами, твоя госпожа не прекратит доколе?
Горестный плач по тебе, обливаясь слезами, твой господин Нанна не прекратит доколе?
Кирпичи-основание Ура![843] Горький плач, начинайте свой горький плач.
Экиширгаль, храм! Горький плач, начинай свой горький плач.
Энункуг, святыня! Горький плач, начинай свой горький плач.
Киур, великое место! Горький плач, начинай свой горький плач.
Святыня Ниппура, город! Горький плач, начинай свой горький плач.
Кирпич Экура! Горький плач, начинай свой горький плач.
Гагишуа! Горький плач, начинай свой горький плач.
Убшукинна! Горький плач, начинай свой горький плач.
Кирпичи священного города! Горький плач, начинайте свой горький плач.
Эсильсирсир! Горький плач, начинай свой горький плач.
Магуэнна! Горький плач, начинай свой горький плач.
Кирпичи Исина! Горький плач, начинайте свой горький плач.
Эгальмах, святыня! Горький плач, начинай свой горький плач.
Кирпичи Урука! Горький плач, начинайте свой горький плач.
Кирпичи Эредуга! Горький плач, начинайте свой горький плач.
Горестный плач по тебе, обливаясь слезами, твоя госпожа не прекратит доколе?
Горестный плач по тебе, обливаясь слезами,
Нанна, твой господин, не прекратит доколе?
Город! Имя твое прославлялось, ныне ты разрушен.
Город! Стены твои возвышались, край твой погублен.

Еще от автора Неизвестный Автор
Галчонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Призраки ночи

В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.


Закат  вечности

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 131, Победа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


mmmavro.org | День 132, Поэт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Песнь о Нибелунгах

…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.


Рекомендуем почитать
Кадамбари

«Кадамбари» Баны (VII в. н. э.) — выдающийся памятник древнеиндийской литературы, признаваемый в индийской традиции лучшим произведением санскритской прозы. Роман переведен на русский язык впервые. К переводу приложена статья, в которой подробно рассмотрены история санскритского романа, его специфика и место в мировой литературе, а также принципы санскритской поэтики, дающие ключ к адекватному пониманию и оценке содержания и стилистики «Кадамбари».


Рассказы о необычайном. Сборник дотанских новелл

В сборник вошли новеллы III–VI вв. Тематика их разнообразна: народный анекдот, старинные предания, фантастический эпизод с участием небожителя, бытовая история и др. Новеллы отличаются богатством и оригинальностью сюжета и лаконизмом.


Лирика Древнего Египта

Необыкновенно выразительные, образные и удивительно созвучные современности размышления древних египтян о жизни, любви, смерти, богах, природе, великолепно переведенные ученицей С. Маршака В. Потаповой и не нуждающейся в представлении А. Ахматовой. Издание дополняют вступительная статья, подстрочные переводы и примечания известного советского египтолога И. Кацнельсона.


Тазкират ал-аулийа, или Рассказы о святых

Аттар, звезда на духовном небосклоне Востока, родился и жил в Нишапуре (Иран). Он был посвящен в суфийское учение шейхом Мухд ад-дином, известным ученым из Багдада. Этот город в то время был самым важным центром суфизма и средоточием теологии, права, философии и литературы. Выбрав жизнь, заключенную в постоянном духовном поиске, Аттар стал аскетом и подверг себя тяжелым лишениям. За это он получил благословение, обрел высокий духовный опыт и научился входить в состояние экстаза; слава о нем распространилась повсюду.


Когда Ану сотворил небо. Литература Древней Месопотамии

В сборник вошли лучшие образцы вавилоно-ассирийской словесности: знаменитый "Эпос о Гильгамеше", сказание об Атрахасисе, эпическая поэма о Нергале и Эрешкигаль и другие поэмы. "Диалог двух влюбленных", "Разговор господина с рабом", "Вавилонская теодицея", "Сказка о ниппурском бедняке", заклинания-молитвы, заговоры, анналы, надписи, реляции ассирийских царей.


Средневековые арабские повести и новеллы

В сборнике представлены образцы распространенных на средневековом Арабском Востоке анонимных повестей и новелл, входящих в широко известный цикл «1001 ночь». Все включенные в сборник произведения переводятся не по каноническому тексту цикла, а по рукописным вариантам, имевшим хождение на Востоке.


Поэты пушкинской поры

В книгу включены программные произведения лучших поэтов XIX века. Издание подготовлено доктором филологических наук, профессором, заслуженным деятелем науки РФ В.И. Коровиным. Книга поможет читателю лучше узнать и полюбить произведения, которым посвящен подробный комментарий и о которых рассказано во вступительной статье.Издание предназначено для школьников, учителей, студентов и преподавателей педагогических вузов.


100 стихотворений о любви

Что такое любовь? Какая она бывает? Бывает ли? Этот сборник стихотворений о любви предлагает свои ответы! Сто самых трогательных произведений, сто жемчужин творчества от великих поэтов всех времен и народов.


Лирика 30-х годов

Во второй том серии «Русская советская лирика» вошли стихи, написанные русскими поэтами в период 1930–1940 гг.Предлагаемая читателю антология — по сути первое издание лирики 30-х годов XX века — несомненно, поможет опровергнуть скептические мнения о поэзии того периода. Включенные в том стихи — лишь небольшая часть творческого наследия поэтов довоенных лет.


Серебряный век русской поэзии

На рубеже XIX и XX веков русская поэзия пережила новый подъем, который впоследствии был назван ее Серебряным веком. За три десятилетия (а столько времени ему отпустила история) появилось так много новых имен, было создано столько значительных произведений, изобретено такое множество поэтических приемов, что их вполне хватило бы на столетие. Это была эпоха творческой свободы и гениальных открытий. Блок, Брюсов, Ахматова, Мандельштам, Хлебников, Волошин, Маяковский, Есенин, Цветаева… Эти и другие поэты Серебряного века стали гордостью русской литературы и в то же время ее болью, потому что судьба большинства из них была трагичной, а произведения долгие годы замалчивались на родине.