От любви не убежишь - [17]
— Теперь ты доволен, да? Теперь, когда ты добился того, что хотел? А как, позволь узнать, мы будем выплачивать квартирную ссуду?
— Возможно, есть какие-то варианты, чтобы выплачивало агентство, — спокойно сказал Стивен. Как глупо с его стороны, почему-то он ждал сочувствия от Тесс.
— Ты даже не потрудился выяснить это! — Голос Тесс взвился от ярости. — Ты подумал о семье? Ну, конечно, ты совершил крутой поступок и ходишь теперь, исполненный чувства собственного достоинства! — В припадке гнева она не понимала, сколько злого сарказма в ее словах. — Так за какие жизненные принципы ты воюешь? Художественная целостность в коммерческих роликах Леви или еще более крутой автомобильной кампании?
Стивен ничего не ответил, он просто встал и вышел из кухни. Через несколько секунд Тесс услышала, как за ним захлопнулась входная дверь. Она присела у кухонного стола, совершенно разбитая. Если он ведет себя как подросток и не собирается давать отчет в своих поступках, что ж, прекрасно!
Она закрыла глаза и глубоко вздохнула, стараясь успокоиться. Постепенно ее раздражение улеглось, и начали закрадываться сомнения. Конечно, она вышла из себя, так нельзя. Но вообще-то у нее был для этого повод. Она встала, подошла к холодильнику, налила себе стакан вина, чтобы немного расслабиться. Когда она снова уселась за стол, ее внезапно поразила мысль, что она в бешенстве забыла спросить, о причине увольнения.
Стивен быстро шагал вдоль Нью Кингз-роуд. Резкий апрельский ветер взметал кучи мусора. Он поддел ногой жестянку из-под кока-колы — она с дребезжанием катилась по тротуару. Стивен не мог поверить, что это была Тесс. Тесс Брин, знаменитая своей заботливостью и состраданием, защитница слабых и униженных. Она даже не поинтересовалась его историей, даже не захотела его выслушать. Господи, Билл наглотался газа в чертовом гараже на окраине из-за смехотворной рекламной компании, а все, что волнует Тесс, — это идиотская ссуда на квартиру.
Он дошел до Парсонс Грин. Улица была заполнена шумными, смеющимися яппи, высыпавшими из баров, несмотря на холодную весеннюю погоду, сидящими за ноликами у ресторанчиков, торгующих пиццой. Он завидовал их свободе, тому, что они могут делать, что заблагорассудится, бросить все, пойти по свету, не обремененные семейными обязанностями, бесконечными счетами и схемами пенсии.
Темноволосая девушка в льняном костюме сидела за одним из столиков. Стивен заметил, что она рассматривает его. Когда он подошел поближе, девушка улыбнулась прямой радушной улыбкой. На какую-то долю секунды он почувствовал искушение сесть рядом. Почему бы и нет, черт возьми? Ее улыбка напоминала ему кого-то. Потом он вспомнил: когда еще был студентом, у него была девушка с такой же смелой улыбкой. Помнится, они провели вместе вечер, а потом, как у них было заведно тогда, отправились к ней домой. И прежде чем вместе лечь в постель, он задержал ее на минуту.
— Это не на одну ночь, так ведь? — спросил он ее. — Потому что, если это на одну ночь, то мне неинтересно.
Она взглянула на него, пораженная.
— Эти слова, кажется, я должна произносить, — сказала она таким жестким, саркастичным тоном, как будто он нарушил правила игры.
От мужчин не принято ждать эмоций, считается, что им нужен только секс. Он спокойно встал с кровати и ушел домой. Он так и не понял до сих пор, по-дурацки поступил тогда или нет.
Стивен улыбнулся девушке за столиком ответной улыбкой и прошел дальше. Она — не решение проблемы. Правда в том, что он любит Тесс и любит свою семью. Но как же она могла превратиться в такую стерву…
Тесс надела джинсы и майку, длинные рыжие волосы стянула красным платком и принялась маниакально мыть пол на кухне. Она вспоминала о таких старомодных добродетелях, как чистка и уборка, только когда чувствовала угрызения совести. В таком случае она начинала чистить и скрести до изнеможения в любое время дня и ночи.
Элли и Люк, услышав, как хлопнула входная дверь, а затем яростный рев пылесоса, предусмотрительно решили не высовываться, пока все не утихнет. Их родители ругались не в первый раз. Но на относительной шкале брачной дисгармонии, подумала Элли, это ссора могла бы быть отмечена примерно так шторм восемь баллов и ураган.
Около десяти вечера зазвонил телефон. Тесс, поглощенная отмыванием плиты с помощью и поддержкой записи Марвина Гея, включенной на полную громкость, не услышала его. Люку пришлось сбежать вниз и сообщить, что звонит Тед.
Тесс поставила на пол ведро и вымыла руки. Может быть, Тед хочет дать Стивену шанс вернуться? Она торопливо взяла трубку.
— Тесс, привет. Как Стивен, еще не успокоился? — Голос Теда звучал подозрительно заискивающе. — Слушай, может, ты убедишь его извиниться перед Валенсии? Я уверен, мне удастся все уладить. В конце концов, все мы люди. Он понимает, как расстроился Стивен из-за Билла. Как и мы все, — добавил он лицемерно.
Тесс не понимала, о чем он говорит. Валенски — это та крупная шишка во «Всемирных моторах». Так, значит, Стивен поругался с ним?
— Конечно, я попытаюсь уговорить его. Но, Тед, я действительно ничего не понимаю. Что с Биллом? Почему он расстроился из-за Билла?
Можно ли в самом деле иметь все: блистательную карьеру, успех, деньги и одновременно с этим дружную семью, детей, домашний уют и любовь мужа?Все эти вопросы внезапно обрушиваются на Лиз Уорд, героиню романа английской писательницы Мейв Хэран «Иметь все», еще вчера счастливую жену, мать двоих детей, занимающую высокий и ответственный пост на телевидении. Ей пришлось пройти через множество испытаний, прежде чем она поняла, в чем же заключается истинное женское счастье, и научилась отличать подлинные ценности от мнимых.
Когда Молли решила помочь своему мужу отыскать его родную мать, она не предполагала, что рискует миром и ладом в своей собственной семье. Ведь матерью Джо оказалась сама Стелла Милтон, знаменитая актриса, по которой вот уже двадцать лет сходила с ума половина мужского населения Великобритании. Новый, блестящий мир звезд не мог не вскружить парню голову. А для стареющей актрисы появление взрослого красавца-сына стало подарком судьбы… и мучительным экзаменом на способность любить…
Что такое любовь? Над этим вопросом Амелия Брэди ломает голову снова и снова. Когда ей исполнилось 18, она закончила колледж в своем родном городе и оставила все позади. Но спустя 10 лет все изменилось. Так начинается стремительное путешествие в ее прошлое, где ей предстоит столкнуться с людьми, из-за которых она когда-то пострадала… Ничто не скроется в маленьком ирландском городке, не смотря на то, что она приехала сюда всего лишь на короткое время.
О, как она ненавидит его – напыщенного, высокомерного, вездесущего француза. А может быть, она, наоборот, любит этого великолепного, остроумного, белокурого красавца… Нет, однозначно она его ненавидит! Ведь он не переставая насмехается над ней. Но почему, почему же тогда он так на нее смотрит? Разве смеет неопытная практикантка мечтать о поваре мишленовского ресторана? И как теперь ей справиться с безумными чувствами, которыми так же легко обжечься, как горячей карамелью?
Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.
Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.