От I Мировой войны до конца XX века [заметки]
1
См.: История частной жизни. М.: Новое литературное обозрение, 2014. Т. 1. С. 12. В дальнейшем мы даем ссылки на тома русского издания. — Примеч. ред.
2
История частной жизни. М.: Новое литературное обозрение, 2015. Т. 2. С. 10.
3
Социопрофессиональные категории (СПК) в новой номенклатуре INSEE (Institut National de la Statistique et des Etudes Economiques, Национальный институт статистики и экономических исследований) переименованы в профессиональные и социопрофессиональные категории (ПСПК). Приведем лишь один пример: ПСП К № 250, 34 «Научные работники и преподаватели» делится на 9 подкатегорий, первая из которых, № 3411, под названием «Агреже и дипломированные преподаватели», в свою очередь, подразделяется еще на 17 подкатегорий. — Примен. авт. В дальнейшем примечания, не отмеченные особо, принадлежат переводчику.
4
Из доклада ОЭСР (Организация экономического сотрудничества и развития) за 1978 год мы знаем, что доходы ю% самых богатых французов в 21,5 раза превышают доходы 10% самых бедных. Согласно докладу Комитета по организации исследований в области социально–экономического развития (CORDES), средний доход 77000 самых обеспеченных семей в 1965 году в 53 раза превосходил доход 2 300 000 беднейших семей, а по сообщениям Центра педагогических и образовательных ресурсов (CREP), имущественное неравенство превышает разницу в доходах. — Примеч. авт.
5
Французское indiscretion можно перевести как «бестактность, несдержанность» и как «болтливость». — Примеч. ред.
6
Baronne Staffe. Usages de mondes. Règies du savoir–vivre dan's la société moderne. Paris: Victor–Havard, 1893. P. 342, 317, 320.
7
Thuillier G. Pour une histoire du quotidien. Paris: Mouton, 1977. P. 178.
8
Sartre J.–P. Lettres au Castor et à quelques autres. Paris: Gallimard, 1983. T. 1. P. 79.
9
Эта иерархия прослеживается очень отчетливо, если рассматривать жизненную ситуацию девушки к моменту ее замужества. См.: Prost А. Mariage, jeunesse et société a Orlean en 1911 // Annales ESC. Juil. — aout 1981. P. 672–701. — Примеч. авт.
10
Grafteaux S. Mémé Santerre, une vie. Paris: Éd. du Jour, 1975.
11
Frapié L. La Maternelle. Paris: Albin Michel, 1953. Леон Фрапье, бывший чиновником в Парижской ратуше, хорошо знал жизнь в квартале Бельвиль, который описал в своем романе.
12
Guéhenno J. Journal dʼun homme de quarante ans. Paris: Grasset, 1934. P. 67–73.
13
Группа Манушяна — возглавлявшаяся армянином Мисаком Манушяном (1906–1944) группа участников движения французского Сопротивления
14
Вслед за Ле Пле неоднократно повторялось, что старинную семью возглавляла супружеская пара, вместе с которой жили один или несколько женатых сыновей со своими собственными детьми. Однако работы Питера Ласлетта об Англии XVII–ХVIII веков заставили пересмотреть этот вопрос. Было констатировано, что во многих деревнях семьи состояли всего из трех–четырех человек. В Шардонере (Уаза), например, в 1936 году лишь 15% процентов семей имели «расширенный состав» и в них входили женатые или одинокие родственники (Ethnologie française. 1974. Numero special 1–2). — Примеч. авт.
15
Участники полного товарищества, заключив договор, занимаются предпринимательством от имени товарищества и отвечают по его обязательствам своим имуществом. В настоящее время устаревшая форма предприятия.
16
Grenadou É., Prévost A. Grenadou, paysan français. Paris: Éd. du Seuil, 1966.
17
Fridenson P. Histoire des usines Renault. Paris: Éd. du Seuil, 1972. Ha c. 332 тома 1 приводятся планы заводов 1898, 1914, 1919 и 1926 годов.
18
Noiriel G. Longwy, immigres et proletaires, 1880–1980. Paris: PUF, 1984 P. 42. В Крезо специализация огромного заводского пространства началась в середине XIX века. См.: Huet В. Le Creusot, naissance et dévelloppement dʼune ville industrielle, 1782–1914. Seyssel: Éd. du Champ Vallon, 1981.
19
Noiriel G. Op. cit. P. 91. Материалы доклада Государственного совета, сделанного по результатам опроса, проведенного Комитетом металлургических заводов. Обследование северных районов.
20
Lamirand G. Le role social de lʼingénieur. Scènes de la vie d’usine. Paris: Éd. de la Revue des jeunes, s. d. (1937). P. 164–166.
21
Lequin Y. Les Ouvriers de la région lyonnaise. Lyon: PUL, 1977. T. 2. P. 115–116. Подчеркивается важность «заводов–интернатов», существовавших в этом регионе в конце XIX века.
22
Cornettes et Blouses blanches, les infirmières dans la société française, 1880–1980 // Sous la direction d’Y. Knibiehler. Paris: Hachette, 1984. P. 50.
23
Градостроительный манифест, написанный Ле Корбюзье. — Примеч. ред.
24
Hélios P.–J. Le Cheval dʼorgueil. Mémoires d’un Breton du pays bigoudin. Paris: Plon, 1975.
25
Payot J. La Morale à lʼécole (cours moyen et supérieur). Paris: Armand Colin, 1907. P. 193.
26
Эти примеры взяты из отчета о переписи 1911 года в Орлеане.
27
Noiriel G. Op. cit. Р. 211.
28
Depretto J.–P., Schweitzer. Le Communism à lʼusine. Roubaix: EDIRES, 1984. P. 61.
29
Эта формула принадлежит генеральному секретарю Всеобщей конфедерации труда (Confédération Générate du Travail, CGT), впервые появилась в печатном органе LʼAction directe 23 апреля 1908 года; См.: Julliard J. Clemenceau, briseur des grèves. Paris: lulliard, 1965. P. 31.
30
Выражение принадлежит M. Жаке, владельцу сталеплавильного завода в Клермон–Ферране. См.: Shorter Е., Tilly Ch. Strikes in France, 1830–1968. London: Cambridge University Press, 1974. P. 35.
31
Это письмо было опубликовано в газете Le Peuple 21 августа 1936 года. Это был владелец заводов в Бразе, Жанлисе и Труане.
32
Переговоры, в результате которых был достигнут компромисс 1937 года, проанализировал Жорж Рибейль.
33
Матиньонские соглашения — соглашения, заключенные между Всеобщей конфедерацией французских работодателей (SGPF) и Всеобщей конфедерацией труда (CGT) 7 июня 1936 года во дворце Матиньон, резиденции премьер–министра Франции, при содействии правительства Народного фронта. Это было значимой победой профсоюзов в истории Франции.
34
Kourchid О. Production industrielle et Travail sous l’Occupation. Paris: Groupe du sociologie du travail, 1985. В этой работе говорится об организации общественного комитета на шахтах Ланса. CEGOS (один из мировых лидеров профессиональной подготовки) советовала выбирать рабочих из общественных комитетов. Инструкция UIMM (патрональной организации металлургической промышленности) Парижского региона рекомендовала не лишать возможности выдвижения кандидатов, проявлявших политическую или профсоюзную активность, за исключением коммунистов. — Примеч. авт.
35
Как и в предыдущих томах, под слово «приватизация» здесь подразумевается переход в сферу частного. — Примеч. ред.
36
Guerrand R.–H. Les Origines du logement social en France. Paris: Éd. Ouvrieres, 1966.
37
Guéhenno J. Op. cit. P. 57–58.
38
Guerrand R.–H. Op. cit. По статье Ж. Бертильона в Revue d’hygiène et de police sanitaire (май 1908). P. 377–399.
39
Луи Лушёр — французский политик, министр труда и социальной защиты с 1926 по 1930 год.
40
Quoist M. La Ville et l'Homme. Paris: Éd. Ouvriere, 1952.
41
HLM — аббревиатура от «habitation a loyer modere» (жилье за умеренную плату).
42
Chombart de Lauwe P–H. La Vie quotidienne des families ouvrtères. Paris: Éd. du CNRS, 1956.
43
Ibid. P. 64–65.
44
Bernot L., Blancard R. Neuville, un village français. Paris: Institut dʼethnologie, 1953.
45
De Foville A. Les Maisons types, 1894. Цит. по: Cuerrand R.–H. Op. cit. P. 218.
46
Frapié L. Op. cit.
47
Rogers S.C. Female forms of power and the myth of male dominance: a model of female male interaction in peasant society // American Ethnologist. Nov. 1975. T. II. No. 4. P. 727–756.
48
Segalen M. Mari et Femme dans la société paysanne. Paris: Flammarion, 1980.
49
Wolfenstein M. French parents take their children to the park // Mead M., Wolfenstein M. Childhood in Contemporary Culture. Chicago: Chicago University Press, 1955. P. 99–117.
50
Mendras H. Études de sociologie rurale, Novis et Virgin. Paris: Armand Colin, 1953.
51
«Comment élever les enfants», анкетирование, проведенное 29 июля 1938 года журналом Confidences (результаты опубликованы 14 октября 1938 года).
52
Первое издание настоящего тома вышло в 1986 году.
53
Тот же журнал провел в 1977 году аналогичный опрос. На тот же вопрос «нет» ответило подавляющее большинство респондентов (89%), «да» — лишь 4,4%. — Примеч. авт.
54
Martin М. Images du mari et de la femme au XXe siècle. Les annonces du mariage du «Chasseur francais» // Revue d’histoire moderne et contemporaine. 1980. No. 2. P. 295–311. Для 50% мужчин и 67% женщин в брачных объявлениях 1930 года особо оговаривалось наличие приданого или «ожидаемого наследства»; в 90% и 38% соответственно указывалась профессия или социальное положение.
55
Sohn А.–М. Les rôles féminins dans la vie privée, approche méthodologique et bilan de recherches // Revue d’histoire moderne et contemporaine. 1980. No. 4. R 597–623.
56
«В чем, по–вашему, заключается супружеское счастье?» (анкетирование, проведенное 17 июня 1938 года журналом Confidences; результаты опубликованы 26 августа 1958 года).
57
Песню «Hymne a l'amour» («Гимн любви») Эдит Пиаф исполнила только в 1949 году, а выпустила в 1950–м.
58
Ariès Ph. Famille du demi–siècle // Renouveau des idées sur la famille / Sous la dir. de R Prigent. Paris: PUF, 1953. P. 162–170.
59
См. тексты этих лекций (A. Le Gall, S. Lebovici, M. Cenac, A. Berge, J. Boutonier–Favez, Cl. Lannay): École des parents (Nov. 1953).
60
Я цитирую здесь подпись к фотографии молодой пары с ребенком на руках у отца, опубликованной христианским изданием La Croix 5 мая 1954 года.
61
La femme de marbre // Confidences. 17 mars 1950.
62
Femmes françaises. 12 aout 1950.
63
Roussel L. La cohabitation juvénile en France // Population. 1978. No. 1. P. 14–41. Работы других авторов, в которых анализируется брак, многим обязаны трудам Л. Русселя, в частности «Брак во французском обществе: факты и мнения», и написанным в соавторстве с Одиль Бургиньон книгам «Семья после женитьбы детей: исследования межпоколенческих отношений» и «Новые поколения и традиционный брак: опрос среди молодежи 18–30 лет», изданным соответственно в 1975, 1976 и 1979 годах (Paris, PUF).
64
Singly R de. Le manage informel. Sur la cohabitation // Recherches sociologiques. 1981. No. 1. P. 61–90.
65
Thuillier G. Pour une histoire du quotidien au XIXe siècle en Nivernais. Paris: Mouton, 1977; Weber E. La fin des terroirs. Paris: Fayard, 1983.
66
Эту историю рассказал мне мой коллега Мишель Вовель, мать которого и была той директрисой.
67
Mirbeau О. Journal dʼune femme de chambre. Цит. по: Vigarello G. Le Propre et le Sale. L’hygiène du corps depuis le Moyen Âge. Paris: Éd. du Seuil, 1985. P. 231.
68
Вот что пишет издательница журнала Marie Claire Марсель Оклер о письме, пришедшем в редакцию 7 мая 1937 года: «Бабушка из Нёйи–сюр–Сен упрекает меня в том, что я подогреваю мужской эгоизм, когда советую женщинам прилагать усилия, чтобы оставаться красивыми и по–прежнему нравиться мужьям…» — Примеч. авт.
69
Lipovetsky G. L’Ére du vide. Essai sur lʼindividualisme contemporain. Paris: Gallimard, 1983. P. 191; Ory P. L’Entre–deux–Mai, histoire culturelle de la France mai 1968 —mai 1981. Paris: Éd. du Seuil, 1983. P. 129.
70
Yonnet P. Des modes et des looks // Le Débat. 1985. No. 34. P. 113–129.
71
В этот день в Париже произошли уличные беспорядки, организованные ультраправыми политиками.
72
Один парижанин был убит в ходе манифестации, один комиссар полиции — в Лионе, на мосту Гийотьер, студент Жиль Тотен утонул в Сене в коммуне Флин–сюр–Сен и двое рабочих погибли в Сошо. Эти строки были написаны до послуживших им подтверждением зрелищных выступлений студенческого и молодежного движения в декабре 1986 года. — Примеч. авт.
73
Lipovetsky G. Op. cit. P. 223.
74
Hatzfeld Н. Le Grand Tournant de la medicine liberale. Paris: Éd. Ouvriere, 1963. Здесь подчеркивается, что тариф, предусмотренный законом от 1930 года, не навязывается врачам, как это было раньше, но определяет лишь размер выплат из социальных страховых касс. Теперь некоторые врачи, не желающие причинять неудобств своим самым бедным пациентам, без колебаний обращаются в страховые кассы и требуют выплат. — Примеч. авт.
75
Giard L., Mayol P. Habiter, cuisiner. Paris: Union générale dʼéditions, 1980. Вся первая часть книги представляет собой описание жиз ни рабочей семьи в Круа–Руссе. Мы многим обязаны авторам.
76
Carrefour — французская компания розничной торговли.
77
Bertaux D., Bertaux–Wiame I. Artisanal bakery in France: how it lives and why it survives // Bechofer E, Ellikort B. The Petite Bourgeoisie. Comparative Studies of the Uneasy Stratum. London: Macmillan, 1981. P. 155–181.
78
Mayol P. Op. cit. P. 97.
79
Marty L. Chanter pour survivre, culture ouvrière, travail et technique dans le textile. Roubais 1850–1914. Liévin: Fédération Léo–Lagrange, 1982. P. 123 sq.
80
Pétonne C. Espace habitée. Ethnologie des banlieues. Paris: Éd. Galilé, 1982.
81
См.: Hoggart R. La Culture du pauvre. Paris: Éd. du Minuit, 1976. Автор этой книги, вышедшей в свет на английском языке в 1957 году, доказывал положение о сохранности культуры британских народных кварталов — несмотря на средства массовой информации, рекламу и общество изобилия. Редкая проницательность для того времени. — Примеч. авт.
82
La Population française de A à Z. Paris: La Documentation française // Les Cahiers francais. Janv. — févr. 1985. No. 219. P. 9.
83
Centre dʼétudes des groupes sociaux. Centre de sociologie urbaine, Logement et Vie familiale. Étude sociologique de quartiers nouveaux. Paris: CSU, 1965.
84
Район Лиона.
85
Haumont N. Les Pavillonnaires. Paris: Centre de recherches d’urbanisme, 1975.
86
Rousselet J. L'Allergie au travail. Paris: Éd. du Seuil, 1974.
87
SOFRES (société française denquetes par sondages) — французский центр изучения общественного мнения, в настоящее время входит в группу Kantar TNS.
88
Dossou F.S. Lʼinsertion des jeunes dans la vie professionnelle, conditions et mécanismes de lʼinsertion // L’Entiée dans la vie active. Paris: PUF, 1977. P. 181–332 (Cahiers du Centre dʼétudes de lʼemploi. No. 15)
89
Galambaud B. Les Jeunes Travailleurs d’aujourd’hui. Toulouse: Privat, 1977.
90
Кружок качества (кружок контроля качества) — работники предприятия, которые на общественных началах выявляют проблемы, снижающие эффективность производства и качество продукции, и готовят предложения по устранению этих проблем.
91
Lamirand G. Le Role social de l'ngénieur. Scènes de la vie dʼusine. Paris: Éd. de la Revue des jeunes, s. d. (1937).
92
Barou J.–P. Gilda, je tʼaime, pas le travail. Paris: Les Presses dʼaujourd’hui, 1975. P. 67.
93
Dubost N. Flins sans fin. Paris: Maspero, 1979. P. 172.
94
Дурдан — город в 44 км от Парижа.
95
Mothé D. Militant chez Renault. Paris: Éd. du Seuil, 1965. P. 32, 40.
96
Piaget Ch. Lip. Paris: Stock, 1973. P. 43, 54, 95, 97.
97
Законы Ору — комплекс из четырех законов, касающихся права на труд во Франции; разработаны социалистом Жаном Ору и приняты в начале первого президентского срока Франсуа Миттерана.
98
Ehrenberg A. Cʼest au Club et nulle part ailleurs... // Le Débat. 1985. No. 34. P. 130–145. Именно у этого автора мы позаимствовали выражение «общество без принуждения».
99
Morin Е. LʼEsprit du temps. Paris: Grasset, 1962. P. 97. В этой книге несколько десятилетий назад был сделан прогноз, который подтвердился дальнейшим развитием событий.
100
В этой части текста мы многим обязаны Жилю Липовецкому (Op. cit.).
101
Barthes R. Système de la mode. Paris: Éd. du Seuil, 1967.
102
Tudesq A.–J. L’Évolution de la presse quotidienne en France au XXe stècle // Revue d’histoire moderne et contemporaine. 1982. No. 3. P. 500–507.
103
18 июня 1940 года генерал де Голль обратился к французам из Лондона. Эта речь положила начало движению Сопротивления.
104
Rioux J.–P. Les trente–six chandelles de la télé // L’Histoire. 1986. No. 86. P. 38–53; Albert R, Tudesq A.–J. Histoire de la radiotélévision. Paris: PUF, 1981.
105
Ory R. Op. cit. P. 47.
106
См. опросы Ж. Вальдура, проведенные в начале 1920–х годов, например: Ateliers et Taudis de la banlieue de Paris. Paris: SPES, 1923.
107
Sullerot É. La Presse féminine. Paris: Armand Colin, 1966. P. 58.
108
Знаменитый судебный процесс 1914 года: Генриетта Кайо, жена политика, экс–премьера Франции Жозефа Кайо, застрелила редактора газеты «Фигаро» Гастона Кальметта, публиковавшего компрометирующие материалы о ее муже. Она была оправдана: адвокату удалось доказать, что убийство было совершено в состоянии аффекта. — Примен. ред.
109
Термин принадлежит Анри Раймону: Raymond Н. Hommes et dieux à Palinuro // Esprit. Juin 1959. No. 6. P. 1030–1040.
110
Этот анализ был проведен более тридцати лет назад — что очень показательно — Эдгаром Мореном (Op. cit., см., в частности, р. 142).
111
Министр был обвинен прессой в коррупционных сделках с недвижимостью и покончил с собой в 1979 году. — Примеч. ред.
112
В Древней Греции идиот (ίδιώτης) — обыватель, гражданин полиса, не участвующий в общественной жизни полиса.
113
Bredin J.–D. Le droit, le juge et lʼhistorien // Le Débat. 1984. No. 32. P. 93–111.
114
Деньги не порождают деньги (лат.).
115
Репудиация — зд.: развод на основании одностороннего заявления мужа, не подразумевающий обращение к судье. — Примеч. ред.
116
Священники–рабочие — католические священники, проповедующие и занятые на производстве и получающие зарплату. Это движение за родилось в 1940–х годах и существовало до 1954 года, когда папа Пий XII осудил его; в 1965 году Ватикан разрешил возобновить деятельность священников–рабочих.
117
Минитель (Minitel) — французская информационная система, получившая наибольшее распространение в 1980–1990–х годах. Прекратила работу в 2012 году.
118
Эту этимологию мы заимствуем из статьи: Lévy A. Évaluation étymologique et sémantique du mot «secret» // Nouvelle Revue de psychanalyse. 1976. No. 14. P. 117–130.
119
Французский политик, зять президента Франции Жюля Греви. — При–меч. ред.
120
«Человек–волк» — Сергей Константинович Панкеев (1886–1979), пациент Фрейда. Его заболевание описано в книге «Из истории одного детского невроза». Для поддержания анонимности Фрейд называл пациента «Человеком–волком».
121
Borges J.L. Enquêtes. Paris: Gallimard, 1957. P– 116. Рус. пер. E. Лысенко цит. по: Борхес X.Л. Новые расследования. M.: ACT, 2015.
122
Выражение «etre dans la lime» (досл. «быть на луне») соответствует русскому «витать в облаках».
123
Юлия д’Этанж, Сен—Прё, де Вольмар — персонажи романа Жан—Жака Руссо «Юлия, или Новая Элоиза».
124
Michelat G, Boy D. Les Français et les parasciences // La Recherche. 1984. No. 161. R 1560–1567.
125
Считается, что Флобер заразился сифилисом в 1850 году в Бейруте. — Примеч. ред.
126
Вильфредо Парето (1848–1923) — итальянский социолог и экономист.
127
Peynel E. Le Monde. 5 mai 1984.
128
Пер. П. Каштанова.
129
Пуалю (франц. poilu, букв, «волосатый») — прозвище солдат–пехотинцев времен I Мировой войны.
130
Prost A. Les monuments aux morts // Les Lieux de mémoire / Sous la dir. de R Nora. Paris: Gallimard, 1984. P. 195–228.
131
Намек на антигитлеровскую пьесу Бертольта Брехта «Карьера Артуро Уи, которой могло не быть». — Примеч. ред.
132
Пер. М. Злобиной.
133
Azéma J.–P. De Munich à la Libération, 1938–1944. Paris: Éd. du Seuil, 1979. Дальнейшие сведения взяты из того же источника.
134
Лиссак — коммуна на юге Франции.
135
«Истоки тоталитаризма» здесь и далее цит. в пер. И. Борисовой, Ю. Кимелева, А. Ковалева, Ю. Мишкенене, Л. Седова.
136
Данные взяты у: Poliak М. Des mots qui tuent. Actes de la recherche en sciences sociales. 1982. No. 41. P. 28–45.
137
Botz G., Poliak M. Entretien avec Margareta Glas–Larsson. Survie dans un camp de concentration // Ibid. P. 3–28.
138
Во французском оригинале ошибочно названы «Колымские рассказы». — Примеч. ред.
139
Не путать с Рудольфом Гессом, заместителем фюрера в НСДАП.
140
Hoess R. Le commandant d’Auschwitz parle. Paris: Julliard, 1959.
141
Пер. Ю. Чижова.
142
Пер. М. Злобиной.
143
Пер. К. Свасьяна.
144
Пужадизм — названное в честь ультраправого французского политика Пьера Пужада движение в защиту «простого человека» от элит.
145
Сахель–тропическая саванна в Африке между Сахарой и экватором.
146
Жильбер Тригано (1920–2001) — предприниматель, один из основателей туристической компании Club Méditerranée.
147
Пер. С. Зенкина.
148
Перевод с французского наш. В переводе А. М. Руткевича с немецкого оригинала соответствующее место читается так: «Теперь мы видим, в каком отношении находится отказ от удовлетворения первичных позывов к сознанию вины. Правда, первоначально этот отказ был следствием страха перед внешним авторитетом; человек отказывался от удовлетворения, чтобы не потерять его любовь. Как только человек совершает акт отказа, он с этим авторитетом как бы расквитывается, и у него не должно остаться никакого чувства вины. Иначе обстоит дело в случае страха перед „сверх–Я“. Тут отказ от удовлетворения первичных позывов недостаточен, желание ведь остается, и это от „сверх–Яа скрыть нельзя. Поэтому, несмотря на отказ, чувство вины остается, и в этом состоит большой психоэкономический недостаток создания „сверх–Я“ или, иначе говоря, формирования совести. Отказ от удовлетворения первичных позывов больше не оказывает полного освобождающего действия; добродетельное поведение не вознаграждается больше гарантией любви: угроза внешнего несчастья–утери любви и наказания со стороны внешнего авторитета–сменилась длительным внутренним несчастьем, напряженным состоянием сознания вины».
149
David Ch. Le cauchemar dʼun curieux // Nouvelle Revue de pshychanalyse. 1976. No. 14. P. 261–274.
150
Calot G. Forces et faiblesses de la population française. La population française de A à Z // Les Cahiers français. 1985. No. 219. P. 69–72.
151
Здесь мы продолжаем рассказ доктора П. Симона, изложенный в работе «De la vie avant toute chose» (Paris: Mazarine, 1979).
152
Pitié — (франц.), зд, жалость, презрение.
153
Судя по всему, имеется в виду Первый Ленинградский медицинский институт («Первый мед»). Современное его название — Первый Санкт–Петербургский государственный медицинский университет им. академика И. П. Павлова. — Примеч. ред.
154
Эти сведения взяты из работы, опубликованной коллективом ученых: Docteur Р. Coutant et al. Les Mères de substitution // Mémoire IEP, ronéoté,1985.
155
Первый ребенок от «полноценного» суррогатного материнства родился в 1986 году, вскоре после подготовки этого тома. — Примеч. ред.
156
В настоящее время бескорыстное суррогатное материнство практикуется; в некоторых странах это единственная легальная форма суррогатного материнства. — Примеч. ред.
157
В 1993 году ЕЭС (Европейское экономическое сообщество) было переименовано в Европейское сообщество и стало одной из трех опор Ев росоюза (ЕС). — Примеч. ред.
158
Районы, в которые переселяли иммигрантов; предполагалось, что это перемещение будет стимулировать их к улучшению своего положения и социальному росту. — Примеч. ред.
159
Verdier Y. Façon de dire, façon de faire. Paris: Gallimard, 1980.
160
Мармоттан — парижская наркологическая клиника.
161
Вероятно, оставшиеся 14%, проживая совместно, стыдились этого. — Примеч. ред.
162
Béjin A. Le mariage extraconjugal aujourd’hui // Communications. 1982. No. 35. P. 138–146.
163
Chalvon–Demersay S. «Lʼunion libre» // Encyclopaedia Universalis. 1985. P. 408–411.
164
Le Statut matrimonial et ses conséquences juridiques et sociales: Rapport pésenté au Conseil économique et social les 24 et 25 janvier 1984, par Mme E. Sullerot.
165
Ariès Ph. Le mariage indissoluble; Lʼamour dans le mariage // Communication. 1982. No. 35. P. 123–137,116–122.
166
Имеются в виду события 1968 года во Франции.
167
Girard A., Stoetzel J. Les Valeurs du temps, une enquête européenne. Paris: PUF, 1983.
168
Delphy C. Mariage et divorce: une impasse à double face // Les Temps modernes. 1974. No. 333/334. P. 1815.
169
Belotti Е. G. Du côté des petites filles. Paris: Éd. des Femmes, 1974.
170
«Детский сад» по–французски буквально — «материнская школа».
171
Verdier Y. Op. cit. Р. 19.
172
Groddeck G. Le Livre du ça. Paris: Gallimard, 1973. P. 120.
173
Perrot Ph. Le Travail des apparences. Paris: Éd. du Seuil, 1984.
174
По–итальянски popolo grasso — толстые люди, popolo magro — худые люди.
175
Nahoum V. La belle femme ou le stade du miroir en histoire // Communications. 1979. No. 3. P. 22–32.
176
Bourdieu P. Remarques provisoires sur la perception sociale du corps // Actes de la recherche en sciences sociales. Avr. 1977. No. 14.
177
Douglas M. Les structures du culinaire // Communications. 1979. No. 31. P. 145–170.
178
Verdier Y. Op. cit. P. 322.
179
В настоящее время диетологи рекомендуют сокращать потребление красного мяса. — Примеч. ред.
180
Fischler C. Gasronomie et gastro–anomie. Sagesse du corps et crise bioculturelle de l’alimentation moderne // Communications. 1979. No. 31. P. 189–210.
181
Французская анисовая настойка.
182
Grignon G., Grignon Ch. Styles dʼalimentation et goûts populates // Revue française de sociologie. Numéro special. 1980, oct. — déc. P. 531–569.
183
Часть зарплаты во Франции выдается талонами на продовольствие, которые можно отоварить в супермаркетах, столовых и других местах. — Примем. ред.
184
Petitjean G. Des cocktails dangereux // Le Nouvel Observateur. 13 août 1973.
185
Muel Dreyfus F. Le fantôme du médecin de famille // Actes de la recherche en sciences sociales. Sept. 1984. No. 54. P. 70–71.
186
Bariety M., Corny Ch. Histoire de la médecine. Paris: Fayard, 1963.
187
Vincent G. Les Jeux français. Essais sur la société moderne. Paris: Fayard, 1978. P. 82–100.
188
Laudator temporis acti (лат.) — хвалитель былых времен (Гораций, «Наука поэзии», 169–174).
189
Andréani E. Indicateurs sociaux pour la population âgée. Documents d’information et de gestion // Gérontologie. 1974, sept. — nov.
190
Paillat P. Op. cit. P. 33.
191
Пер. А. Прокопьева.
192
Самые последние статистические данные приводятся в: Données sociales, és. 1984, INSEE, 1985. P. 348–383. См. также: Desplanques G. L’inegalité sociale devant la mort // Économie et Statistique. 1984. No. 162. P. 29–50.
193
Ariès Ph. Essais sur l’histoire de la mort en Occident du Moyen Âge à nos jours. Paris: Éd. du Seuil, 1975. См. также: La mort inversée, le changement des attitudes devant la mort dans les sociétés occidentals // Archives européennes de sociologie. 1967. T. VIII. P. 169–195.
194
Chamboredon J.– С. La restauration de la mort, objets spécifiques et fantasmes sociaux // Actes de la recherche en sciences sociales. 1976, juin. No. 2/3.
195
Herzlich C. Le travail de la mort // Annales ESC. 1976, janv. — févr. P. 197–217. Частично наша информация позаимствована из этой статьи.
196
Sournia J.–C. Mythologie de la médecine moderne // Paris: PUF, 1969. P. 106.
197
Pouillard D. Le droit de vivre sa mort // Encyclopaedia Universalis. 1979. P. 162–164. Частично наша информация позаимствована из этой статьи.
198
В настоящее время во Франции законна пассивная эвтаназия, дебаты о легализации активной эвтаназии продолжаются. — Примеч. ред.
199
Пер. Л. Голлербах.
200
Guiraud P. Dictionnaire historique, stylistique, rhétorique, étymologique de la littérature érotique. Paris: Payot, 1978.
201
Dekhli К. Civilité du sexe moderne // La Chose sexuelle, Nouvelle Revue du psychanalyse. 1983. No. 29. К сказанному добавим, что если о сексе и говорят много, то редко это бывает серьезно: почти все многочисленные анкеты достаточно легкомысленны. Исключение составляет, к несчастью, уже достаточно давний доклад: Rapport sur le comportement sexuel des Français, dit Rapport P. Simon (R. Julliard, P. Charron, 1972). В период с 20 июня по 25 сентября 1970 года были опрошены 2625 человек. Письменный и устный опросы проводили 173 анкетера из Французского института общественного мнения (IFOP). К каждой заполненной анкете прилагался «список заме чаний», составлявшийся анкетером, и «доклад об анкете».
202
Основную информацию мы заимствуем из работ Ж.–Л. Фландрена, резюме которых представлены в публикации: La vie sexuelle des gens mariés dans lʼancienne société: de la doctrine de l’Eglise à la réalité des comportements // Communications. 1982. No. 35. P. 102–113.
203
Revue française de psychanalyse. 1939. No. 1. P. 3–38
204
Béjin A. Crépuscules des psychanalystes et matin des sexologues; Béjin A. Le pouvoir des sexologues et la démocratie sexuelle // Communications. 1982. No. 35. P. 159–171,178–191.
205
Цит. по: Dekhli K. Civilité du sexe moderne // Op. cit. P. 112. Автор задает вопрос: «Что ответить человеку, который мастурбирует, разговаривая по телефону?»
206
Stoller R. L’excitation sexueile et ses secrets // Nouvelle Revue de psychanalyse. 1976. No. 14. R 159–182.
207
Friday N. My Secret Garden: Women’s Sexual Fantasies. N. Y.: Trident Press, 1973.
208
Baudrillard J. Traverses //1983. No. 29. P. 2–15.
209
Имеется в виду Национальный центр искусства и культуры Жоржа Помпиду в Париже. — Примеч. ред.
210
С ходу, внезапно (лат.).
211
Цит. по: Dekhli K. Op. cit. P. 120.
212
Из стихотворения «Balanide II». Пер. И. Булатовского.
213
Пер. М. Лозинского.
214
Poliak M. Homosexualité masculine ou le bonheur dans le ghetto? // Communications. 1982. No. 35. P. 37–53.
215
Dannecker M., Reiche R. Der gewöhnliche Homosexuelle. Frankfurt/M: Fischer, 1974.
216
Bell A. P., Weinberg M. S. Homosexualities: A Study of Diversity among Men and Women. N. Y.: Simon & Schuster, 1978.
217
Термин «каминг–аут» несколько двусмыслен. М. Поллак переводит его как «переход к действию». С нашей точки зрения, он означает признание кому–то в собственной гомосексуальности, которая отныне не скрывается. Совпадение во времени этого признания с первым гомосексуальным актом не кажется нам очевидным. — Примен. авт.
218
Основное разделение (лат.).
219
Recueil Dalloz–Sirey. 1984. P. 165–165.
220
Gazette du Palais. 6–8 nov. 1983. P. 5–12.
221
В настоящее время во Франции юридическая смена пола — легальная и рутинная процедура. В 2009 году Франция стала первой страной, исключившей транссексуальность из списка заболеваний. — Примеч. ред.
222
Corbin A. Les Filles de noces. Misère sexueile et Prostitution aux XIXe et XXe siècles. Paris: Aubier–Montaigne, 1978.
223
Ibid. P. 450.
224
В 2000 году во Франции было около 19 000 католических священников, в 2016–м — чуть меньше 12 000. — Примеч. ред.
225
Подробные результаты этого исследования см.: Bessière G., Piquet J., Potel J., Vulliez H. Les volets du presbytère sont ouverts... Краткое содержание этой работы см.: Petit J.–С. La Vie. No. 2091. 26 sept.— 2 oct. 1985.
226
Около 550 евро в пересчете на современные деньги.
227
Существовал до 2007 года. — Примеч. ред.
228
Распущено в 2002 году. — Примеч. ред.
229
Girard A., Stoetzel J. Les Valeurs du temps: une enquête européenne. Paris: PUF, 1983. Анкетирование проводилось в девяти странах. Итоги, касающиеся Франции: Girard A., Stoetzel J. Les Français et les valeurs du temps present // Revue française de sociologie. Janv. — mars 1985. P. 3–31. Напомним, что всякое исследование, касающееся «ценностей», ставит сложные проблемы в связи с формулировками вопросов.
230
Mehl R. Rapport présénte au Conseil de la fédération protestante de France le 30 mai 1981. Автор берет за основу опрос, проведенный Французским институтом общественного мнения (IFOP) в марте 1980 года. Участвовал 9871 человек в возрасте 15 лет и старше, 414 из которых объявляли свои взгляды «близкими к протестантизму». Опрос был заказан изданиями La Vie, Les Dernières Nouvelles d’Alsace, Midi libre и Le Christianisme au XXe siècle.
231
В 2013 году объединилась с лютеранами. — Примеч. ред.
232
Цитируется «Портрет художника в юности» (пер. М. Богословской — Бобровой).
233
Lambert Y. Crise de la confession, crise de lʼéconomie du salut: le cas dʼune paroisse de 1900 à 1902 // Pratiques de la confession. Les Pères du Désert de Vatican II, quinze études d’histoire, colloque de Bussière; cerf, 1983.
234
Ibid.
235
Ibid.
236
Пер. В. Рабиновича.
237
Boutry Ph. Réflexions sur la confession au XIXe siècle: autour dʼune lettre de soeur Marie–Zoé au cure d’Ars (1858) // Pratiques de la confession...
238
Lambert Y. Op. cit. P. 257.
239
Ibid. P. 259.
240
Частично информация заимствована у: Boutry Ph. Op. cit.
241
Vincent G. Les Jeux français. Paris: Fayard, 1978. P. 83–100.
242
Сознание рассматривается здесь как тайное место, в котором совершается наш выбор . — Примеч. авт.
243
Мф. 5:44–46.
244
Архиепископ Сан–Сальвадора Оскар Ромеро был убит в 1980 году, предположительно по приказу ультраправого политика Роберто д’Обюс сона. — Примеч. ред.
245
Интервью газете Le Monde, 5 февраля 1985 года.
246
Интервью газете Le Monde, 13 сентября 1984 года.
247
В 2005 году стал папой римским Бенедиктом XVI.
248
Уолтер Бэджет (1826–1877) — британский философ и экономист.
249
Ecclesia semper reformata et reformanda (лат.) — «Церковь вечно реформируется и реформирует», один из основополагающих принципов протестантизма.
250
Жиродисты — сторонники генерала Анри Жиро.
251
Desanti D. Les Staliniens, une expérience politique, 1944–1956. Paris: Fayard; Marabout, 1975. P. 270.
252
Соглашения, заключенные в 1936 году Всеобщей конфедерацией фрнцузских работодателей с профсоюзами, входившими в прокоммунистическую Всеобщую конфедерацию труда. — Примеч. ред.
253
Harris A., de Sédouy A. Voyage à l’intértur du parti communiste. Paris: Éd. du Seuil, 1974. P. 34.
254
Марсель Кашен (1869–1958) — французский политик–коммунист.
255
Desanti D. Op. cit. P. 513, 520.
256
Цит. по: Lazard M. Le mineur de fond. Un exemple de l’identité du PCF // Revue française de science politique. 1985. P. 190–205.
257
Casanova L. Le PCF, les Intellectuels et la Nation. Paris: Éd. social, 1949. P. 67–68.
258
Аналог российского ОМОНа.
259
Ласло Райк (1909–1949) — министр внутренних дел Венгрии, в 1949–м был обвинен в шпионаже в пользу США и Югославии, арестован и казнен; в 1955–м был реаблилитирован. Рудольф Сланский (1901–1952) — генеральный секретарь Коммунистической партии Чехословакии, в 1951 году стал центральной фигурой крупного процесса, фигурантов которого обвинили в сближении с титовской Югославией и «троцкистско–сионистско–титовском заговоре» (11 человек, в том числе Сланский, были казнены, трое приговорены к пожизненному заключению, но в 1955–м освобождены). — Примеч. ред.
260
Desanti D. Op. cit. P. 205.
261
Ibid. P. 206.
262
Ibid. P. 36.
263
Ассоциация матерей, чьи дети «исчезли» в годы военной диктатуры в Аргентине (1976–1983).
264
Marcuse H. L’Homme unidimensionnel. Paris: Éd. de Minuit, 1968. P. 76. Мы приводим здесь почти что слово в слово исследование, которое посвятили этой проблеме в: Les Jeux français. Р. 256, 257, 272, 273.
265
Desanti D. Op. cit. Р. 33
266
Harris A., de Sedouy A. Op. cit. P. 35.
267
Kriegel A. Les Communistes français (1920–1970). Paris: Éd. du Seuil, 1985.
268
Robireux Ph. Maurice Thorez, vie secrète et vie privée. Paris: Fayard, 1975. P. 365.
269
Sorel G. Réflexions sur la violence. Paris, 1908. P. 55.
270
Malia M. Comprendre la révolution russe. Paris: Éd. du Seuil, 1980.
271
Lefebvre H. La Somme et le Reste // La Nef de Paris. 1959. T. 1. P. 73.
272
Об этом см.: Chambre H. Le Marxisme en Union Soviétique. Paris: Éd. du Seuil, 1955. P. 468 sq.; Carrère d’Encausse H., Schram S. Le Marxisme et l’Asie, 1853–1954. Paris: A. Colin, 1965; в последней работе рассматриваются вопросы перемещения эпицентра коммунизма из Европы в Азию.
273
Эжен Варлен (1839–1871) — французский коммунист, участник Парижской коммуны.
274
RPF, Rassemblement du peuple français (Объединение французского народа) — правая консервативная партия, созданная Шарлем де Голлем в 1947 году. Принятая аббревиатура — РПФ.
275
Совместная программа Коммунистической и Социалистической партий и Движения левых радикалов.
276
Le Monde. 7 juil 1977.
277
Из «Улисса». Пер. С. Хоружего и В. Хинкиса.
278
Schnapper D. Une mémoire de l’enracinement: les juifs français avant 1940 // Revue des sciences humaines de Lille–III. 1983. No. 191. P. 91.
279
Бераха — еврейская благодарственная молитва.
280
Направление в католической церкви на обновление, приспосабливание к новым условиям.
281
Benveniste A. Structures de la communauté judéo–espagnole du quarter de la Roquette entre les deux guerres: les faits de leur mémorie // Traces. 9/10. P. 36.
282
Драней — транзитный концентрационный лагерь в окрестностях Парижа, откуда евреев отправляли в лагеря смерти, в частности в Освенцим и в Собибор.
283
Алия — репатриация евреев в Израиль.
284
Leveau R., Wihtol de Wenden C. Lʼévolution des attitudes politiques des immigrés maghrébien // Vingtième Siècle. 1985. No. 7.
285
С XIX века Франция продолжает оставаться страной иммиграции. В эпоху бурного экономического развития наблюдается низкая рождаемость, богатеет крестьянство; в этих условиях возникает нехватка рабочей силы. В довоенном 1930 году иммиграция достигла своего пика, во Франции оказалось не менее 3 миллионов иностранцев: это составило 7% общего населения и 15% представителей рабочего класса, без учета натурализованных граждан и нелегальной иммиграции, которая, по мнению Жоржа Моко, составляла треть от легальной. К так называемым «экономическим» мигрантам присоединяются «политические» — в разные периоды бегущие от авторитарных режимов в центральноевропейских странах, из революционной России, спасающиеся из стран с нацистским или фашистским режимом, а посл II Мировой войны — из стран коммунистического блока. — Примеч. авт.
286
Нам в нашем исследовании гражданство не важно. Мы будем рассматривать в целом группу мусульман, живущих во Франции, не принимая во внимание их национальность. — Примеч. авт.
287
Арабские слова roumi и ntourmi означают соответственно «христианин» и «ренегат», «отступник». — Примеч. авт.
288
Vlocevski S. L’Installation des Italiens en France. Paris: Alcan, 1934. P. 84.
289
Mauco G. Les Étrangers en France, leur rôle dans l’activté économique. Paris: A. Colin, 1932. P. 558.
290
Ibid. P. 315.
291
Sayad A. Les trois âges de l’émigration algérienne // Actes de la recherche en sciences sociales. 1977. No. 15. P. 59–79.
292
Bonnet S. L’Homme de fer (1930–1959) // Centre lorrain dʼétudes sociologiques. 1979. T. 2. P. 147.
293
Ibid.
294
Schnapper D. Identés et acculturation: à propos des travailleurs émigrés // Communications. 1986. No. 43. P. 141–168.
295
Koll L. Aboué en Lorraine du fer. Paris: Karthala, 1981. P. 201.
296
Mauco G. Op. cit. P. 332.
297
Blanc A.–M. Marie Romaine. Metz: Éd. Serpenoise, 1978. P. 146–147.
298
Mauco G. Op. cit. P. 333.
299
Ibid.
300
Koll L. Op. cit. P. 109.
301
Цит. по: Noiriel G. Longwy, immigrés et prolétaires. Paris: PUF, 1985 P. 183.
302
Blanc A.–M. Op. cit. P. 125.
303
Mauco G. Op. cit. P. 337.
304
Blanc A.–M. Op. cit. P. 150,151.
305
Цит. по: Noiriel G. Op. cit. P. 225.
306
Vlocevski S. Op. cit. P. 83.
307
Bonnet S. Op. cit. P. 146.
308
Традиционная одежда стран Магриба. Джеллабу носят и мужчины, и женщины.
309
Мусульманам непонятно отвращение, которое вызывает присутствие барана в квартире и приношение его в жертву. Они, в свою очередь, крайне редко держат у себя домашних животных, и содержание огромного числа собак в домах французов вызывает у них шок. Для них собака имеет вдвойне негативную коннотацию — во–первых, в связи с исламской традицией и, во–вторых, по причине часто враждебного отношения к ним со стороны владельцев собак. — Примеч. авт.
310
Томас Пейн (1737–1809) — американский философ, писатель, политик, один из «отцов–основателей» США. — Примеч. ред.
311
Пер. Вяч. Вс. Иванова.
312
Lévi–Strauss C. Introduction à lʼceuvre de M. Mauss. P. XIX.
313
Bourdieux P. Sur le pouvoir symbolique // Annales ESC. 1977. Mai — juin. P. 408.
314
К сказанному добавим, что специфическая психология «активного» (работающего) японца постепенно перенимается американцами. — Примеч. авт.
315
Пер. Н. Волжиной.
316
Разговорное название палаточных поселений, в которых жили потерявшие работу американцы во время Великой депрессии. — Примеч. ред.
317
Соглашение, подписанное Францией и США для реализации во Франции плана Маршалла.
318
В Конституции РФ нет перечисления языков и диалектов. Статья 68 гарантирует республикам в составе РФ право устанавливать государственные языки. — Примеч. ред.
319
Фердинанд де Соссюр (1857–1913) — великий швейцарский лингвист, основоположник семиологии и структурной лингвистики.
320
На 2019 год число ресторанов McDonaldʼs в мире — около 37 000. — Примеч. ред.
321
Деказвиль — небольшой город на юго–западе Франции.
322
Свидетельство автора этих строк. — Примеч. авт.
323
«Серые пантеры» — движение против дискриминации по возрастному признаку.
324
Филип Марлоу — персонаж детективных романов Рэймонда Чандлера.
325
Тревис Макги — персонаж детективных романов Джона Данна Макдональда.
326
Мольер Ж.–Б. Критика школы жен, сцена III. Цит. в пер. А. М. Арго.
327
Как и семья умершего во Франции, поскольку визиты французов на кладбище в День всех святых, не принятые в США (по крайней мере в таком масштабе), — дань семейному прошлому и, таким образом, сторона частной жизни. — Примеч. авт.
328
Sartre J.–P. Situations, III. Р. 84.
329
В этой главе примечания, если не указано иное, принадлежат автору.
330
Эпинальские оттиски — разновидность лубочных картинок, изготавливавшихся в городе Эпиналь на северо–востоке Франции. — Примеч. пер.
331
Le Monde. 1976.
332
«Пари–матч». Август 1979 года.
333
Le Monde. 1980.
334
Le Nouvel observateur. Май 1980 года.
335
В рамках европейских демократий Швеция выделяется большим количеством женщин в выборных органах: в правительстве в 1996 году женщины занимают 50% постов, 40% — в парламенте, 48% — в Генеральных советах, 41% — в муниципальных советах.
336
Mounier E. Notes scandinaves // Esprit. Févr. 1950.
337
В швейцарских банках существуют тайные счета, у Германии тяжелое прошлое; американские ценности сами по себе сомнительные («империализм», «неоколониализм», «нарушение прав человека»…). Шведские ценности кажутся кантовским категорическим императивом: они со всех точек зрения могут стать универсальными законами.
338
Большинство французов согласились бы со словами генерала де Голля, который считал разговоры о деньгах «непристойными». Это показывают все социологические опросы: на прямой вопрос о доходах, о зарплате, о наследстве в лучшем случае назовут более скромную сумму, в худшем он вызовет защитную реакцию: «Сколько я зарабатываю, касается только меня и не должно быть прозрачным» (опрос, проведенный Франс—Интер 9 июня 1985 года; курсив наш).
339
Доносительство играет важную роль и во Франции, но здесь налоговые органы никогда не сообщают через прессу цифры полученных доходов (с местных налогов в городе Мальмё в 1984 году — 150 000 крон, статья в газете Sydsvenska dagbladet).
340
Offendighets Principen.
341
Ян Фриз, генеральный директор Информационной инспекции.
342
Для сравнения: в Италии дела уже обстоят не так!
343
Начиная с 1958 года в шведской церкви разрешено посвящать в сан женщин. Сегодня в Швеции насчитывается около трехсот пятидесяти женщин–священников.
344
Лауреат Нобелевской премии по литературе 1951 года.
345
Из письма Андре Жида Л. Мори. Октябрь 1950 года.
346
Зато приемные родители не имеют права доступа к этим сведениям.
347
Хотя закон различает отца биологического и отца законного и оговаривает, что вся ответственность ложится на плечи второго (биологический отец ни при каких обстоятельствах не может привлекаться к какой бы то ни было ответственности), первым следствием закона, несмотря на исследования, проводившиеся во время его разработки, стало резкое сокращение количества желающих стать донорами.
348
Orfali К. Suède, de l’immigré au réfugié politique // Immigrés en Europe / Sous la dir. de D. Lapeyronnie, La Documentation française. Paris, 1992.
349
Barn och vuxna («Дети и взрослые»). SOU 1980: 27.
350
Предложение Кайсы Сундстрём–Файгенберг, гинеколога, ответственной за проект воспитания родителей Национального департамента здравоохранения и социальной защиты.
351
Riksförbundet för Sexuellt Likaberättigande.
352
Правительственный опрос Homosexuella och Samhället («Гомосексуалы и общество»), SOU 1984: 63, 54% опрошенных выступали против однополых браков, но 46% соглашались с тем, чтобы гомосексуальная пара, проживающая вместе, имела право на получение ссуды на жилье (против выступали всего 25%).
353
Riksförbundet för Sexuellt Upplysning. Треть бюджета этой ассоциации составляют дотации государства и комитетов по здравоохранению. Численность персонала — около ста человек; в это число не входят врачи на полставки и пр.
354
Аборт разрешался только в трех случаях: физическая слабость, беременность в результате изнасилования и вероятность передачи ребенку серьезного наследственного заболевания.
355
В 1922–1926 годах сексуальное воспитание в школе получили 7% пятнадцатилетних, в 1952–1956 годах — 48%, в 1957–1961 годах — 65%.
356
Sedlighetsbroten. См.: Sexuella Övergrepp (публичный опрос по преступлениям на почве секса), SOU 1976.
357
Источник: La Prostitution en Suède. SOU 1981,71. Зато в Швеции практически не существует приставания к прохожим на улицах.
358
Благодаря проекту реабилитации проституток в Мальмё этот процесс был успешным более чем в половине случаев.
359
В 1980 году количество «массажных салонов» и прочего в Стокгольме снижается до двадцати пяти.
360
Ibid.
361
Ibid.
362
Многие авторы (В. Муберг, А. Мюрдаль) ссылаются на весьма раскрепощенные сексуальные практики в шведской деревне. В некоторых провинциях жениху и невесте разрешалось иногда спать в одной постели, не совершая тем не менее полового акта.
363
Bastide F.–R. Suède. Paris: Éd. du Seuil, 1954.
364
При том что в Швейцарии еще не было отпусков по уходу за ребенком, зато сохранялось такое понятие, как «глава семьи»; там запрещены были аборты (кроме как по медицинским показаниям), а подпись супруга на декларации о доходах не являлась обязательной и т. д.
365
Этот текст написан для второго издания «Истории частной жизни» в 1999 году. — Примеч. ред.
366
Chesneaux J. Habiter le temps.Bayard Éditions, 1996. 320 p. P. 20.
367
Ibid. P. 72.
368
Ibid. P. 275. (Рус. пер. цит. по: Токвиль Алексис де. Демократия в Америке / Пер. с франц. В. П. Олейника, Е. П. Орловой, И. А. Малаховой, И.Э. Иванян, Б.Н. Ворожцова; Предисл. Гарольда Дж. Ласки; Комм. В. Т. Олейника. М.: Прогресс, 1992.)
369
Ibid. Р. 107.
370
Пер. Я. Бермана.
371
Ibid. Р. 168.
372
Francois de Singly // Encyclopaedia universalis. 1998. P. 296. См. фото на этой же странице.
373
Ibid. Р. 295–296.
374
Автор ошибается: согласно Библии, Бог был разгневан на Давида и покарал его, послав смерть его первенцу от Вирсавии. — Примеч. ред.
375
Ibid. Т. XV. Р. 847.
376
Le Monde. 12 févr. 1999.
377
Encyclopaedia universalis. 1998. P. 293.
378
Ibid. P. 321.
379
Ibid. P. 83.
380
Ibid. P. 90.
381
Le Monde. 5 févr. 1999.
382
Ibid.
383
Le Monde. 7–8 févr. 1999.
384
Ibid.
385
В обоих словах, и французском, и латинском, корень or — золото.
386
Речь идет о разворачивавшемся в 1999 сексуальном скандале с участием Билла Клинтона и стажерки Белого дома Моники Левински.
387
ПАКС был принят в ноябре 1999 года. Однополые браки и усыновление детей однополыми парами во Франции были узаконены в 2013 году» в Германии — в 2017–м. — Примеч. ред.
388
Цит. по: Ibid. 18 févr. 1999.
389
Francoscopie. 1999. P. 195–196.
390
Политехническая школа, Центральная школа — знаменитые высшие учебные заведения Франции, занимающиеся подготовкой инженеров и предъявляющие очень высокие требования к абитуриентам.
391
Chesneaux J. Op. cit. P. 8.
392
Encyclopaedia universalis. 1998. P. 284. Именно отсюда я беру основную информацию, так как мой возраст не позволяет мне быть рейвером.
393
Le Monde. 4 févr. 1999.
394
Ibid. 2 févr. 1999.
395
Это было сказано Тьерри Венсаном, главным врачом психиатрической больницы MNEF (Национального общества взаимопомощи студентов Франции). — Примеч. авт.
396
Chesneaux J. Op. cit. P. 201, 242.
Книга рассказывает об истории строительства Гродненской крепости и той важной роли, которую она сыграла в период Первой мировой войны. Данное издание представляет интерес как для специалистов в области военной истории и фортификационного строительства, так и для широкого круга читателей.
Боевая работа советских подводников в годы Второй мировой войны до сих пор остается одной из самых спорных и мифологизированных страниц отечественной истории. Если прежде, при советской власти, подводных асов Красного флота превозносили до небес, приписывая им невероятные подвиги и огромный урон, нанесенный противнику, то в последние два десятилетия парадные советские мифы сменились грязными антисоветскими, причем подводников ославили едва ли не больше всех: дескать, никаких подвигов они не совершали, практически всю войну простояли на базах, а на охоту вышли лишь в последние месяцы боевых действий, предпочитая топить корабли с беженцами… Данная книга не имеет ничего общего с идеологическими дрязгами и дешевой пропагандой.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.
Пятитомная «История частной жизни» — всеобъемлющее исследование, созданное в 1980-е годы группой французских, британских и американских ученых под руководством прославленных историков из Школы «Анналов» — Филиппа Арьеса и Жоржа Дюби. Пятитомник охватывает всю историю Запада с Античности до конца XX века. В первом томе — частная жизнь Древнего Рима, средневековой Европы, Византии: системы социальных взаимоотношений, разительно не похожих на известные нам. Анализ институтов семьи и рабовладения, религии и законотворчества, быта и архитектуры позволяет глубоко понять трансформации как уклада частной жизни, так и европейской ментальности, а также высвечивает вечный конфликт частного и общественного.
Джинсы, зараженные вшами, личинки под кожей африканского гостя, портрет Мао Цзедуна, проступающий ночью на китайском ковре, свастики, скрытые в конструкции домов, жвачки с толченым стеклом — вот неполный список советских городских легенд об опасных вещах. Книга известных фольклористов и антропологов А. Архиповой (РАНХиГС, РГГУ, РЭШ) и А. Кирзюк (РАНГХиГС) — первое антропологическое и фольклористическое исследование, посвященное страхам советского человека. Многие из них нашли выражение в текстах и практиках, малопонятных нашему современнику: в 1930‐х на спичечном коробке люди выискивали профиль Троцкого, а в 1970‐е передавали слухи об отравленных американцами угощениях.
Оноре де Бальзак (1799–1850) писал о браке на протяжении всей жизни, но два его произведения посвящены этой теме специально. «Физиология брака» (1829) – остроумный трактат о войне полов. Здесь перечислены все средства, к каким может прибегнуть муж, чтобы не стать рогоносцем. Впрочем, на перспективы брака Бальзак смотрит мрачно: рано или поздно жена все равно изменит мужу, и ему достанутся в лучшем случае «вознаграждения» в виде вкусной еды или высокой должности. «Мелкие неприятности супружеской жизни» (1846) изображают брак в другом ракурсе.