Осоковая низина - [83]

Шрифт
Интервал

— Симсон!

— Ну черт!

Симсон сигналил, тискал резиновую грушу. Лицо его сияло улыбкой счастливейшего человека на свете.

— Здравствуйте, друзья! — крикнул он, высоко вскинув руку.

Не успели люди опомниться, как Симсон вытащил из коляски ящик пива и, прижав его к животу, огляделся, куда бы его поставить.

— На колоду ставь!

— Свалится.

— На землю!

Все чувствовали себя неловко, лишь у одного Брувериса в глазах мелькала ухмылочка.

— Сейчас мы новый мотоцикл обмоем!

— На новый он, правда, не смахивает.

Видно, мотоциклу от старого хозяина немало досталось — крылья перекошены, выхлопная труба и коляска помяты, краска кое-где облупилась.

— Я приобрел его сегодня.

— Куда же ты на этой тарахтелке подашься? В Америку?

Подождав, пока раскупорят бутылки, Симсон торжественно начал:

— Дорогие друзья! Какое сословие быстрее других наживает в Латвии деньги? Торговцы, известно. Единственный, кто здесь, в Болгарии, не обрабатывает землю, это Дронис. Потому что гораздо прибыльнее, чем в земле ковыряться, снабжать население нужными товарами.

— Так ты бы его лавку купил, а не мотоцикл.

— Я буду конкурировать с ним! Использую его самое слабое место. Пока Дронис в своей лавке, в бывшей гракской корчме, сидеть будет да покупателей дожидаться, я сам ко всем ездить буду.

— Пиво предлагать?

Симсон пропустил замечание мимо ушей.

— Почему раньше по деревне коробейники ходили? Чтоб крестьянам всякий раз, как кусок мыла или катушка ниток понадобятся, в город не ездить.

— Ну, на нитках и мыле, братец, далеко не уедешь…

— Как бы тебе самому голову не намылили…

— Зачем одними иголками да мылом торговать? На побережье рыбакам, к примеру, салаку девать некуда, дальше, чем до Бруге, им на лошадях не увезти! А где-нибудь в глубине страны крестьяне в то же время только соленую селедку едят.

— Стало быть, ты в глубинку эту салаку повезешь?

— Все что надо повезу.

Симсон вздохнул.

— Сегодня, в наш современный век, странствующему торговцу всех пешком не обойти и на лошади не объехать. Мотор нужен. Вот так!

Симсон самодовольно хлопнул ладонью по бензиновому баку.

Люди украдкой перемигнулись. Они не стали высказывать то, что думали: только огорчать благодушного человека. А ведь в ящике еще стояли нераскупоренные бутылки.

Петерис пить отказался. Взял ведро о грязным бельем и мокрым полотенцем и ушел.

— Эй, Петерис, ты чего? Заболел?

— Да что-то не хочется.


Перед юрьевым днем Петерис поехал за Алисой. Ильмара пока решили оставить у Эрнестины. Было грустно расставаться с матерью, не только с матерью, но и с тусклым окном, голыми белыми стенами и красным кирпичным полом в коридоре. Тут оставались покой, тишина, полные неторопливых мыслей дни и ночи и какие-то большие, несбывшиеся чаяния. Артура не было дома, он работал сейчас на лесопильной раме, и Алиса, садясь в повозку, даже была довольна, что он не видит, как она уезжает.

Всю дорогу Петерис говорил о работах, сделанных и предстоящих, о том, что Дронис затеял шикарный дом, для которого трудно материалом запастись; опасался, что в следующем году, когда надо будет возобновить контракт, Дронис повысит аренду, потому что собирается ставить новый хлев.

— Но ведь лучше будет. Не придется так тесно, как раньше, жить.

— Мне-то один черт. Я могу как угодно жить, — отвечал Петерис.

При виде знакомых соседских домов Алиса испытала нечто вроде радости свидания, но, когда, миновав сарай «Тилтиней», с пригорка увидела постройки «Апситес», вспомнила почему-то старый жакет: чтоб от него в комнате не пахло, Алиса вешала его в сенях. С утра он был холодным, сырым, а зимой промерзал. В хлеву рукава жакета оттаивали, становились неприятно мокрые и липкие.

Лизета вышла встретить ее во двор. Алиса поцеловала свекровь, поздоровалась с Женей. Она видела девушку впервые.

— Долго тебя не было, дочка.

На кухне как будто ничего не изменилось, только в нос ударил непривычный резкий, кислый запах. Алисе бросились в глаза грязные, замызганные ведра для свиного пойла. И пол затоптан, совсем серый.

В комнате больше нет кроватки и столика Ильмара, засиженное мухами окно с прошлого лета никто не мыл.

В хлеву коровы Алису не признали; когда она попыталась их погладить, они пугливо вытаращили глаза. Индра даже засипела и больно хлестнула Алису хвостом по лицу. Забитый доверху навозом, хлев выглядел тесным.

— Коровы-то гладкие, — похвастал Петерис, не дождавшись от Алисы одобрения. Он, улыбаясь, водил Алису по «Апситес», точно долгожданную гостью.

На обед Лизета нажарила оладий. Несколько баночек клубничного варенья, сваренного свекровью, уже давно съедены; оладьи макали в сахар и запивали молоком.

— Я помою посуду, — вызвалась Алиса.

— Поживи первый день барыней. Еще намоешься посуды всласть.

Алиса все же взялась за полотенце.

— Коли хочется, так вытирай!

Петерис сидел за столом, точно в праздник, все улыбался.

— Женя уйдет, тогда мне опять в свой угол перебираться, — заговорила Лизета.

— Почему же, мама? Можешь в комнате остаться. Я за занавеску пойду.

Было видно, что Лизету предложение Алисы не очень огорчило.

— Ну, конечно. Откуда нам знать, выздоровела ты или нет. Уж лучше врозь. Но там пока еще спит Женя!


Рекомендуем почитать
Два конца

Рассказ о последних днях двух арестантов, приговорённых при царе к смертной казни — грабителя-убийцы и революционера-подпольщика.Журнал «Сибирские огни», №1, 1927 г.


Лекарство для отца

«— Священника привези, прошу! — громче и сердито сказал отец и закрыл глаза. — Поезжай, прошу. Моя последняя воля».


Хлопоты

«В обед, с половины второго, у поселкового магазина собирается народ: старухи с кошелками, ребятишки с зажатыми в кулак деньгами, двое-трое помятых мужчин с неясными намерениями…».


У черты заката. Ступи за ограду

В однотомник ленинградского прозаика Юрия Слепухина вошли два романа. В первом из них писатель раскрывает трагическую судьбу прогрессивного художника, живущего в Аргентине. Вынужденный пойти на сделку с собственной совестью и заняться выполнением заказов на потребу боссов от искусства, он понимает, что ступил на гибельный путь, но понимает это слишком поздно.Во втором романе раскрывается широкая панорама жизни молодой американской интеллигенции середины пятидесятых годов.


Пятый Угол Квадрата

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Слепец Мигай и поводырь Егорка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.