Осоковая низина - [50]

Шрифт
Интервал

Над речкой, за противоположный пригорок, катилось солнце. На фоне неба резко выделялась крыша хибарки соседей, из ее трубы с игривой легкостью вился дымок. Было ли это легким опьянением от весеннего вечера или же радостью, что у нее первое в жизни собственное жилье, только Алису охватила какая-то душевная приподнятость, она забыла об усталости, о мелких недоразумениях с Петерисом, больше не думала о его вспышках гнева и угрюмости.

Давно она не чувствовала себя так хорошо.


Алиса задремала за столом, положив голову на руки. Она проснулась, скорее почувствовав, нежели услышав движение во дворе. Быстро нашарила спички, зажгла лампу. В дверях стояла Лизета и щурилась, внезапно попав на свет.

— Ну, добрый вечер!.

Алиса поспешила поцеловать свекровь.

— Фонарь зажги! — крикнул со двора Петерис.

Он развязал веревки, освободив опрокинутый на возу шкаф, и, открыв створки, как из ящика, стал извлекать узлы с одеждой. Женщины относили их в комнату и складывали на кровать. У свекрови вещей было раза в три больше, чем у Алисы и Петериса. Затем внесли шкаф, прялку, мотовило, ведра, копченое мясо, знаменитый Лизетин мирт и много чего другого. Комната все уменьшалась. Напоследок втащили кровать.

Стоявшие по самой середине печь и плита делили комнату на части: на более светлую у окна, на две потемнее вдоль боковых стен и совсем темную — в запечье. Думая о ребенке, который должен был появиться, Алиса облюбовала место подальше от двери; Лизета, поняв, что Петерис хочет устроить ее поближе к двери, отпустила кровать, и та стукнулась об пол.

— Куда ты, сын, меня, старуху, положить хочешь? На самом сквозняке?

Свекровь в свои пятьдесят четыре года выглядела слишком здоровой и крепкой, чтобы считаться старухой. Алисе и в голову не могло прийти, что та будет недовольна отведенным ей местом. Между двумя кроватями находилась бы высокая печь, и молодая чета меньше мешала бы Лизете.

— Так Алиса решила.

Алиса замерла. Она не понимала, что именно происходит, — не то она обидела кого-то, не то ее обидели. Хотя ответ Петериса казался простым и понятным, он для Алисы был неожиданным.

— Нет, я… Я так не хотела, — запиналась Алиса.

Лизета и Петерис молчали.

— Можем поменяться. Пойдем мы к двери.

Алиса смотрела на Петериса, надеясь на поддержку.

— А почем я знаю!

— Почему же обе кровати по одну сторону поставить нельзя?

Охрипший вдруг голос Лизеты прозвучал словно из подземелья, словно его кто-то придавил камнем.

Петерис махнул рукой.

— Ставь куда хочешь!

Кровати поставили спинками вплотную одну к другой. Лизета, раскладывая вещи, все время молчала. Наконец Алиса не выдержала, подошла и сказала:

— Я, мамаша, не подумала. Я не хотела вас обидеть. Простите, пожалуйста!

Лизета подняла выразительные, как и у Эльвиры, глаза и задрожавшим от обиды голосом сказала:

— Я не ожидала, дочка, что ты не будешь меня уважать.

— Да почему я вас не уважаю? Мамаша, милая!

Лизета еще раз мрачно посмотрела на Алису и отвернулась.

Сдерживая слезы, Алиса накрывала на стол.

— Идите, пожалуйста, ужинать.

Лизета притворилась, что не слышит.

— Мамаша, идите, пожалуйста, ужинать!

Лизета даже не шелохнулась.

— Ешь, чего смотришь! — крикнул Петерис Алисе.

— А мать?

— Не садится, значит, не хочет… Есть будешь? — погромче спросил Петерис мать.

Лизета и ему не ответила.

Алиса еще не успела помыть посуду, когда Петерис, раздевшись, опустился на шуршащий, недавно набитый тюфяк и тут же порывисто сел, словно укололся.

— Ты что, совсем?.. — закричал он.

— А что? — всполошилась Алиса. Она решила, что забыла в постели ножницы или иголку.

— Что, что!

— Не понимаю, Петерис.

Алиса была в отчаянии.

— Кто велел тебе постельник сеном набивать? Что, дурная? Совсем без головы!

— Солома-то сырая, — испуганно пробормотала Алиса.

— Сырая! Могла бы растопить плиту и высушить. Думаешь, я так богат, что могу спать на сене. А кто его потом мятое жрать станет?

— Что же теперь делать?

— Что делать?

Петерис в одной рубашке сидел на кровати и смотрел на Алису как на злейшего врага. Сама не понимая, что делает, Алиса вышла во двор. Упала на валун, неизвестно зачем торчащий посреди двора, и разрыдалась. Спустя некоторое время, накинув на плечи пальто, вышел Петерис. Остановился в отдалении.

— Ну, будет тебе! Как эта…

— Дурная? — воскликнула Алиса.

— Не сиди тут! Застудишься.

Алиса пошла в дом, расстелила на полу пальто и легла.

— Малый ребенок, да и только! — сердился Петерис.

— Не знала я, что скотина такое сено есть не станет.

— Не станет лошадь, корова съест. Ну ладно, хватит…

В дрогнувшем голосе Петериса засквозили сочувствие и забота.


Лизета не разговаривала с Алисой три дня. Один день она пролежала, на другой прошлась по двору и поглядела на соседние лачуги, на третий села прясть лен. Два дня ела хлеб и мясо из своего шкафа, на третий подошла к столу, взяла в мисочке еду, села к себе на кровать и поела. А на четвертый свекровь уже рано утром стояла в двери хлева и улыбалась как ни в чем не бывало. Все эти три дня Алиса совсем извелась, настроение у нее без конца менялось, порою она испытывала обиду, считая себя правой, потом ее охватывало нестерпимое сознание вины и стыда. Казалось, с ней перестанет разговаривать не только свекровь, но постепенно отвернутся и все остальные. Алиса чувствовала себя страшно одинокой, но твердо решила никому не жаловаться — ни Петерису, ни родителям, которые собирались прийти в воскресенье, если только будет хорошая погода.


Рекомендуем почитать
Такие пироги

«Появление первой синички означало, что в Москве глубокая осень, Алексею Александровичу пора в привычную дорогу. Алексей Александрович отправляется в свою юность, в отчий дом, где честно прожили свой век несколько поколений Кашиных».


У черты заката. Ступи за ограду

В однотомник ленинградского прозаика Юрия Слепухина вошли два романа. В первом из них писатель раскрывает трагическую судьбу прогрессивного художника, живущего в Аргентине. Вынужденный пойти на сделку с собственной совестью и заняться выполнением заказов на потребу боссов от искусства, он понимает, что ступил на гибельный путь, но понимает это слишком поздно.Во втором романе раскрывается широкая панорама жизни молодой американской интеллигенции середины пятидесятых годов.


Пятый Угол Квадрата

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Встреча

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Слепец Мигай и поводырь Егорка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Нет проблем?

…Человеку по-настоящему интересен только человек. И автора куда больше романских соборов, готических колоколен и часовен привлекал многоугольник семейной жизни его гостеприимных французских хозяев.