Особо опасны - [65]

Шрифт
Интервал

Деннис уже был в курсе событий.

Он и так знал, что в картеле Баха разгорелась гражданская война.

Не так уж это и плохо, особенно если не заострять внимание на всяких неаппетитных деталях. Деннис вообще из тех, кто считает, будто Америке жилось куда лучше, пока Иран с Ираком самостоятельно пускали друг другу кровь. Но все же тела должны появляться к Югу от Границы или в Строго Определенных Районах Действия Банд, а не на огромном шоссе.

Калифорнийцы очень трепетно относятся к своим шоссе. Ведь по ним они ездят на своих проклятущих машинах.

Деннис уже слышал о новых правилах, которые ввел Ладо. Он сразу догадался, что в инциденте пострадали инкассаторы с машинами сопровождения, которым так и не удалось добраться до финишной черты.

Один из его коллег, недавно совершивший ознакомительную поездку по Афганистану, углядел на месте преступления следы двух самодельных бомб, что только подтвердило слух о том, что картель начал нанимать ушедших в запас военных.

Деннис горячо надеялся, что картели не начали заодно с военными брать на работу и вышедших в запас талибов — это вызвало бы капитальную истерику у профессиональных параноиков из министерства внутренней безопасности.

(Красный уровень угрозы!!!)

Немало приятных минут доставили судебным экспертам и ужасные зияющие раны от пуль калибра .50BMG. Захлебываясь от восторга, все специалисты сошлись на том, что их выпустили из какой-то сверхмощной пушки под названием «барретта 90», которую сложно достать и еще сложнее с ней управляться. Значит, здесь поработал профессионал.

Да что вы говорите! Едва увидев в вечерних новостях место преступления, Деннис криво усмехнулся. (Добрый Боженька, только бы это дело никто не раскрыл!) И впрямь работа профессионала? Когда на машины, битком набитые narcotraficantes, нападают с самодельными бомбами и крутейшей из винтовок, тут уж не подумаешь, что это дело рук местных подростков, которым просто нечем заняться и поэтому им надо построить очередной проклятущий стадион со столами для пинг-понга и рампой для скейтборда.

По пути к родному цивилизованному Сан-Диего Денниса никак не отпускало мерзкое тошнотворное чувство, что Все Идет Не Так.

234

На ноутбуке Дока постоянно трещало радио.

Сигнал он получал со спутника.

По радио в основном слушал спортивную передачу Джима Рома.

И вот теперь, узнав из новостей о перестрелке и нападении неподалеку, Док, не будучи идиотом, сразу же взглянул на Чона.

С момента их знакомства Чон совершенно не изменился.

С того дня, когда он заявил, что АК (сокращенно от «Аль-Каида») на самом деле расшифровывается как «Адские Козлы», и надрал задницу целому стаду этих козлов, прятавшихся в лагере в Дохе. Это заняло у него целый день, но Чон был спокоен, методичен и терпелив. Вернувшись, уничтожил три стандартных обеда и, повалившись на койку, заснул сном младенца. Так что уж тут говорить о шести каких-то наркошах. Это для него фигня.

Чон и Бен наблюдали, как Док, прослушав новости, сложил два и два и повернулся к ним.

— Надо избавиться от вашей машины, — сказал ему Док. — Бери мой «додж».

— Спасибо, — поблагодарил его Чон.

— Nada.

Вдвоем Бен и Чон отогнали автомобиль к ущелью. Док ехал за ними на своем пикапе. Вытащив канистру бензина, он облил машину. Затем поджег целый коробок спичек и бросил его в пассажирское окно.

Жаль, что времени на барбекю и хот-доги у них не было.

Вместо этого Док отдал Чону несколько ампул с морфием и шприцов и пожелал ему

Бежать как можно быстрее.

235

На обратном пути Чон… Ну, чего еще от него ожидать — Чон был в отрубе.

(Не без помощи морфия.)

Для Мексики шесть трупов в день — это мало, а то, что их тела лежат по эту сторону границы, Чона совсем не волновало.

Границы существуют лишь в воображении людей, и Чон давно навострился игнорировать границы между государствами типа Афганистана и Пакистана. Для него обе эти страны — очередные Тра-та-та-станы, и, раз уж талибам на границу плевать, то и ему подавно. Или, к примеру, граница между Сирией и Ираком, которая некоторое время была в подвешенном состоянии (хорошее слово — подвешенный), пока кое-кого из сирийцев не отправили куда подальше.

Бен тоже знал, что границы — плод человеческого разума.

Но существует два типа границ — границы интеллектуальные и границы моральные. Если пересекаешь первые, можно вернуться, а вот если вторые — никогда. Билет действует лишь в один конец.

Спросите хотя бы Алекса.

— Не стоит, — сказал Чон.

— Что не стоит? — не понял Бен.

— Не трать свои силы на то, чтобы жалеть этих уродов, — объяснил Чон. — Алекса или кого еще.

Просто вспомни, что именно они

Обезглавливали людей

Пытали детей

И похитили О.

— Думаешь, так им и надо?

— Ага.

Лучше не усложнять.

— Коллективное наказание, так сказать.

— Бен, не надо на все клеить ярлыки, — заметил Чон.

Мир — это не моральный супермаркет.

С распродажей в третьем отделе.

236

Чон хорошо знал историю.

Когда-то римляне посылали свои легионы громить варваров в самые отдаленные уголки империи. Так продолжалось на протяжении нескольких сотен лет. А потом они вдруг перестали так делать. Почему? Потому что слишком часто отвлекались на пьянки, оргии и пиршества. Они так долго препирались, выясняя, кто из них круче, что и сами забыли, кто они такие, забыли свои корни, забыли, что должны защищать свою землю.


Еще от автора Дон Уинслоу
Зимняя гонка Фрэнки Машины

Шестидесятилетний Фрэнк Макьяно – уважаемый человек в калифорнийском городе Сан-Диего. Он надежный деловой партнер, любящий отец, нежный любовник и даже в качестве экс-супруга заботлив и тактичен. Однако в молодости он был грозным киллером по прозвищу Фрэнки Машина. Фрэнк давно расстался с мафией и еще недавно надеялся, что навсегда. Но однажды он не смог отказать в услуге своему бывшему боссу, и это привело его в смертельную ловушку. Чтобы спастись, Фрэнк должен быстро понять, кому и зачем понадобилось его убить.


Власть пса

Полулатинос Арт Келлер, агент службы по борьбе с наркотиками, вырос в пригороде Сан-Диего и сам видел, как гибли от «травки» его друзья и родные. Готовя операцию по захвату могущественного мексиканского наркобарона, он совершает простительную для новичка ошибку - привлекает себе в помощники полицейского начальника дона Мигеля Барреру. Наркобарон побежден, но Баррера, воспользовавшись образовавшимся вакуумом власти, создает собственную организацию, еще более сильную и жестокую, чем только что уничтоженная.


Час джентльменов

Американец Дон Уинслоу — один из самых необычных, остроумных и любимых читателями мастеров криминального жанра.«Час джентльменов» обещает радость встречи с героями «Конвоиров зари», дружной компанией веселых сёрферов. Только, увы, текущие обстоятельства не располагают к веселью, да и дружба теперь под большим вопросом. Сан-Диего потрясен жестокой трагедией — от рук юных безмозглых расистов погиб кумир города, человек-легенда, гений сёрфинга, образец справедливости и великодушия. А конвоиры зари потрясены вдвойне, потому что их лидер частный детектив Бун Дэниелс примкнул к стороне защиты и ведет собственное расследование в пользу главного обвиняемого, уже подписавшего признание в убийстве.Бун рискует потерять все, что ему дорого, лишиться друзей, всеобщего уважения и даже жизни (ибо, как всегда, раскапывает змеиное гнездо, о котором даже подумать страшно), но что-то не дает ему остановиться и свернуть с выбранного пути.


Жизнь и смерть Бобби Z

Тим Керни, которому грозит смерть за убийство, неожиданно получает шанс спастись. Представитель Федерального агентства США по борьбе с наркотиками предлагает ему свободу с условием, что он согласится сыграть роль легендарного калифорнийского наркодилера Бобби Зета, на которого похож как две капли воды. Тим принимает предложение и, только выйдя из тюрьмы, понимает, что Бобби Зет никому не нужен живым.


Жить и сгореть в Калифорнии

Джек Уэйд, сотрудник страховой компании «Жизнь и пожар в Калифорнии», вступает в смертельно опасную схватку с главарем русской мафии Ники Вэйлом. Джек уверен, что жестокий и коварный Вэйл убил свою жену, красавицу Памелу, и сжег ее тело вместе с домом, чтобы получить деньги по страховке. Когда-то Джек был пожарным инспектором, он знает толк в таких делах. Теперь против него — гангстеры, продажные адвокаты, люди, запуганные и подкупленные мафией, и все же он, на каждом шагу рискуя жизнью, помогает сестре Памелы восстановить справедливость.


Конвоиры зари

Дон Уинслоу — один из самых популярных в США мастеров детективного романа. Уинслоу — автор 13 книг, но помимо этого ему довелось побывать и актером, и театральным директором, и гидом в экспедициях-сафари, и частным следователем — неудивительно, что судьба его героев столь щедра на захватывающие приключения.«Конвоиры зари» — не только история запутанного расследования, но и окно в увлекательный и опасный мир сёрфинга. Бун Дэниелс — частный детектив, но работа для него лишь средство к существованию, а истинное его призвание — покорять гигантские волны.


Рекомендуем почитать
Пойди туда — не знаю куда

Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.


Обреченные невесты

Агент ФБР Брэд Рейнз охотится на серийных убийц много лет. Но ничего подобного он еще не встречал.На счету маньяка — уже четыре молодые красавицы.Их полностью обескровленные тела лежали в позе распятия. Более того, убийца каждый раз оставляет на месте преступления свою «визитную карточку» — подвенечную фату.Что пытается сказать убийца? Чего добивается? Все это пока остается загадкой для Брэда и его команды, ведущей дело Коллекционера Невест. Но он найдет ответы на вопросы — или погибнет во время поисков.Ведь у него — личный счет к Коллекционеру.


Две коровы и фургон дури

Жизнь у молодого деревенского парня Эллиота Джексона и раньше была непростая. Впечатлительному и наделенному наследственным даром предчувствия, читающему невидимые знаки, ему хронически не везет с самой обычной работой. А тут еще лучший друг Спайк находит среди леса плантацию конопли и, недолго думая, похищает весь урожай. И для обоих друзей начинается настоящий кошмар: приятели оказываются вовлечены в чужую жестокую игру.


«Тобаго» меняет курс ; Три дня в Криспорте ; «24-25» не возвращается

События, описываемые в приключенческой повести «Тобаго» меняет курс», относятся к периоду присоединения Латвии к Советскому Союзу. В центре повествования — команда торгового латвийского судна «Тобаго», находящегося во время этих событий в океанском плавании.«Три дня в Криспорте» — приключения советских моряков в зарубежном порту.«24–25» не возвращается» — повесть о поиске преступника.Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.


Покойся с миром

В прошлом международный преступник, а ныне почтенный торговец предметами искусства, он просыпается утром и обнаруживает у себя в доме труп. Бывший подельник Овидия Уайли заколот снятым здесь же со стены коллекционным кинжалом. Разумеется, это выглядит очень странно. Но еще более странно звучит предложение появившегося вскоре агента ЦРУ.Овидий должен внедриться в Ватикан и оттуда выйти на след священника, исчезнувшего вместе с огромной денежной суммой…


Знаменитые киллеры, знаменитые жертвы

…Наёмный убийца, или киллер (от англ. killer) — человек, совершающий убийства за материальное вознаграждение от заказчика. Такие убийства называются заказными, и большинство законодательств мира считают виновными в них и исполнителя, и заказчика….Энциклопедический словарь.