Основы буддизма и Медитация развития осознанности с дыханием - [4]

Шрифт
Интервал

Итак, мы получили мудрое желание. Мудрое желание не сможет породить привязанность. Таким образом, нет привязанностей к иллюзорным концепциям «я» или «моё», не существует личности и не рождается эго. Не существует эго, что значит, нет места понятиям «я» или «моё». И тогда ничего не приходит в контакт с «я», и, в связи с отсутствием такового, ум не получает никаких проблем. Итак, мы увидели Идаппаччаята в том варианте развития, когда в жизни человека не возникают проблемы.

Как вы видите, существует два вида Идаппачаята. Первый основан на невежестве, и приводит к появлению проблем, связанных со страданием. Второй управляется при помощи осознанности и мудрости, и прекращает все проблемы.

Это Закон, Естественный Закон. Он не был кем-то учреждён, это закон в себе. Мы должны это знать. Эту истину Будда открыл в своём просветлении. Его просветление стало открытием истин, известных как Высшая Дхамма, он исповедовал Дхамму всю остальную жизнь, будучи уже пробужденным. У нас есть Дхамма — Закон Идаппаччаята, как Высшая Истина.

Этот Закон может быть назван буддийским Богом. Это бессмертный, или безличный бог. Я хочу, чтобы вы это знали. Дхамма — это буддийский путь к освобождению от всех проблем.

Теперь, я бы хотел повторить, о чём было сказано выше. Это есть Основы, или Главные Понятия Буддийской Дхаммы. Каждый должен начинать изучать или практиковать Будда — Дхамма с этих основ. Изучайте свою повседневную жизнь через глаза, уши, нос, язык, тело и ум, когда они функционируют посредством зрения, слуха, обоняния, вкуса, осязания, и мыслей. Учите её не по учебникам, а непосредственно из своей жизни. Есть тело, и существуют его органы, которые входят в контакт с тем, что находится вокруг. В повседневной жизни, к вашему распоряжению есть ваши глаза, ваш нос, ваш язык. Вы должны изучать их функции в реальной жизни. Если вы хотите изучать и знать Будда — Дхамма, вам нужно начинать вашу учёбу с того, о чём мы только что говорили, с Основ Буддизма. Не начинайте свою учёбу с непомерно большой, огромной системы до — буддийской индийской философии, или каким — то другим подобным путём. Такой метод бесполезен. Я бы хотел, чтобы вы изучали Будда — Дхамма, начав с познавания шести пар аятана: шести органов чувств и их шести объектов, когда они функционируют в вашей реальной жизни. Не начинайте с книг, церемоний или молитв. Это бесполезно, если вы хотите проникнуть в самую суть Дхаммы.

2. Медитация развития Осознанности с Дыханием

(Анапанасати-Бхавана)

Достопочтенный Аджан Буддадаса Биккху

Английский перевод сделан Стефеном Шмидтом

(Из речи, прочитанной 13 Августа 2515/1972)

Предисловие английского переводчика


Пусть все разумные существа узнают путь, который приведет их к прекращению всех страданий.

Данному переводу, как и вообще любому переводу, присуща определённая степень неточности. Для того чтобы познакомить читателя с тем, какого рода неточности могут присутствовать в тексте, с которым вам предстоит познакомиться, я бы хотел сделать небольшой обзор работ Аджана Буддадасы, а также рассказать о моих усилиях по переводу части этих книг.

На протяжении последних 50 лет Аджан Буддадаса практиковал и проповедовал знание, известное как Будда-Дхамма, проживая в лесном монастыре Суан Моккх, который находится на юге Таиланда. Несмотря на то, что Достопочтенный Аджан приветствовал средства современных технологий, которые используются для распространения Дхаммы, сам он мало что написал для непосредственной публикации. Его работа состоит в основном из устного толкования Дхаммы. Бессчётное количество публикаций на тайском, которые сделали имя Аджана Буддадасы известным, большей частью основаны на его проповедях, лекциях и беседах за период времени последних двадцати пяти лет, то есть того промежутка времени, когда речи Достопочтенного Аджана записывались на плёнку. На основании этих записей и появились практически все его работы, как на тайском языке, так и их английские переводы.

Стиль изложения Аджана Буддадасы очень традиционен. Он говорит медленно и спокойно, любит повторять. Порой он даёт целую серию речей, посвящённых различным аспектом одной из главных тем. Сидеть у его ног и слушать его речи по нескольку раз в неделю на протяжении трёх или четырёх месяцев, как этого довелось мне, означает быть свидетелем того волшебства, как Будда-Дхамма буквально расцветает в его речах, полных спокойствия, сострадания и жизненного оптимизма. Как символично, что цветущий лотос, традиционный символ Дхаммы, повсеместно встречается в Суан Моккхе как в своём природном цветении, так и в произведениях изобразительного искусства. Отсутствие у читателей данной книги такого контакта является первым элементом, способствующим неопределённости перевода работ Аджана Буддадасы. Его речь есть живое слово: спокойное и сострадательное, тёплое, ободряющее и очаровывающее. Эта живость остаётся незаметной для письменного изложения, которое, заключая слова мудрости в грамматически правильные конструкции, лишает нас всей полноты их восприятия.

Ещё одним элементом, обедняющим перевод работ Достопочтенного Аджана Буддадасы, есть его «дзенская» склонность представлять вещи в поразительном, необычном или провокационном на вид образе. Эта характерность его работ ярко выражена как тайским языком, так и тайской культурой, и, зачастую, она теряет свою силу в переводах.


Еще от автора Буддадаса Бхикку
Тюрьма жизни

Буддадаса БхиккхуТюрьма жизниРедакция текста: 18.01.2010Перевод с английского: Vladislav. K.Из лекции, прочитанной иностранным медитирующим10 февраля 2531 г. в Суан-Моокхабалараме. источник: www.what-buddha-taught.net.


Рекомендуем почитать
Лучшие притчи дзэн: обычные истории о людях необы­чайных

Как достичь просветления благодаря лишь одному слову? А благодаря молчанию? Для озарения мудростью не надо сложных методик — достаточно лишь успокоить свое сердце, очистить сознание и… оказаться рядом с достойным наставником. Именно в этом суть знаменитого восточного учения Дзэн (Чань). Книга представляет собой сборник лучших средневековых притч и рассказов о китайских мастерах Чань-буддизма, вошедших во многие классические произведения: «Застава без врат», «Записи о передаче светильника», «Речения с Лазурного утеса», «Престольная сутра Шестого патриарха».


Сияющая пустота. Интерпретация "Тибетской книги мертвых"

Исследовательница буддизма, знаток санскрита и тибетского языка и ученица тибетского гуру Чогьяма Трунгпы Ринпоче представляет в своём труде классическую «Тибетскую книгу мёртвых» не как священное писание для чтения над усопшими, но как наставление, обращённое к живым. В книге «Сияющая пустота» перед читателем предстают сокровенные смыслы, заключённые в этом древнем тексте, и разворачивается мистическая картина его богатой символики.«Сияющая пустота» подарит удивительные открытия и новые прозрения не только тем, кто впервые знакомится с буддистским учением, но и тем, кто уже вышел на буддистский путь к духовному пробуждению.


Три Основы Пути: Комментарий к коренному тексту Чже Цонкапы ‘Lam gyi gtso bo rnam gsum gyi rtsa ba bzhugs so’

Предлагаемая вашему вниманию новая книга досточтимого Учителя Геше Джампа Тинлея представляет собой комментарий к коренному тексту «Три основных аспекта Пути» (тиб. Lam gyi gtso bo rnam gsum gyi rtsa ba bzhugs so), сочиненному основоположником тибетской школы Гелугпа великим Ламой Чже Цонкапой. Этот текст содержит сущностные наставления к базовому учению Будды и имеет принципиальное значение для практиков Махаяны. По линии преемственности Лам школы Гелугпа передается традиционный комментарий к этому основополагающему тексту.


Буддийская практика. Путь к жизни, полной смысла

Его Святейшество Далай Лама дает в этой книге полный обзор буддийской практики - от самых начал до наиболее утонченных техник. Основываясь на фундаментальной общности всех людей нашего мира, автор адресует свою книгу не только буддистам, но и тем, кто исповедует любую другую религию или не исповедует никакой. Он всячески подчеркивает, что буддийская практика дает возможность каждому человеку обрести качества, полезные, а то и вовсе необходимые в нынешнем неспокойном мире. "Ведь мы - люди, и основные цели у нас одни и те же: мы ищем счастья и не желаем страдать".


Опора на духовного учителя: построение здоровых взаимоотношений

Правильное отношение к учителю - краеугольный камень духовной практики. Однако у нас на Западе само понятие "учитель" за последнее столетие было искажено, крайне мистифицировано и нуждается в очищении. Именно этому и посвящена данная книга А. Берзина.Помимо просветления основ правильных отношений между учеником и учителем, автор рассматривает и самые сложные аспекты этих отношений, в частности принцип отношения к учителю как к Будде. Это чрезвычайно важная тема, особенно для тех, кто получал тантрийские посвящения и пытается практиковать тантру.Оригинал книги: www.berzinarchives.com/web/x/nav/group.html_785322033.html.


Предварительные практики для медитации и изучения: семичастная практика

Этим вечером мне хотелось бы объяснить в более практичной форме предварительные действия, которые мы выполняем в начале каждого нашего занятия, посвященного изучению текста Шантидевы «Начиная практику поведения бодхисаттвы» (Bodhisattvacharya-avatara). Они включают в себя семичастную практику, заимствованную из этого текста. Выполнение этих предварительных действий перед началом слушания и изучения Дхармы помогает нам достичь подходящего восприимчивого состояния ума. Мы пользуемcя этим же набором практик перед ежедневной медитацией или изучением Дхармы в домашних условиях.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level1_getting_started/approaching_study_meditation/preliminaries_meditation_study_7-limb.html.