Предисловие переводчика с тайского на английский
Настоящая работа представляет собой текст речи, прочитанной Достопочтенным Буддадасой Биккху 14 Октября 2525/1982 в лесном монастыре Ват Суан Моккх, Округ Чайя, Провинция Сураттхани, Южный Таиланд.
Короткую речь, прочитанную на английском, записали на видео для того, чтобы те представители англоговорящей аудитории, кто не смогли лично присутствовать при данном событии, могли бы воспользоваться этой записью.
Тот факт, что достопочтенный Буддадаса согласился произнести речь на английском и записать её на видео говорит о его большом сострадании и энтузиазме, который он проявляет в разъяснении Дхаммы. Данная речь далась Достопочтненному Буддадасе нелегко по двум важным причинам.
Во-первых, запись речи на видео для Достопочтенного Аджана далеко не привычный способ передачи знаний, потому как он привык выступать только перед аудиторией, находящейся перед ним непосредственно. Помимо того, что при таком выступлении перед публикой Достопочтенный Буддадаса создаёт определённый контакт со своей аудиторией, ему ещё и свойственно пускаться в пространные объяснения, снова и снова повторять одни и те же вещи, следуя своему вдохновению. Однако, при видеозаписи этой речи для англоговорящей аудитории с Запада, Достопочтенный Буддадаса был вынужден придерживаться определённых временных рамок и воздержаться от повторов и отвлечений.
Вторая причина, по которой ему было нелегко произносить эту речь, объяснил сам Достопочтенный Буддадаса. Дело в том, что ему было непросто говорить на английском языке, который никогда не изучал академически и уровень которого оставляет желать лучшего.
В большей части разговоров о Дхамме присутствуют палийские термины. Как правило, они тут же представлены их английскими (русскими) эквивалентами. В некоторых случаях, они более подробно разъясняются в конкретном контексте. Палийские термины всегда выделены курсивом.
Пусть все разумные существа постигнут Путь, ведущий к прекращению страданий.
14 Октября 2525/1982, Буддадаса Бхиккху
Друзья! Я вижу ваш интерес к изучению буддийского пути к оставлению всех проблем, связанных с рождением, старением, недугами, и смертью, которые сопровождают наши жизни.
Я постараюсь изложить вам данную тему настолько хорошо, насколько я смогу. Однако, должен заметить, что мой английский не совершенен. Я никогда как следует не занимался его изучением, можно сказать, что я самоучка. Поэтому, призываю вас быть особенно внимательными, чтобы понять тот смысл, который я хочу до вас донести. Так как у нас нет возможности для аудиторной лекции, моя речь сегодня будет проходить в виде приватной беседы.
Вы уже слышали, что Будда открыл Дхамму в своём просветлении. Я бы хотел сегодня поговорить об этой Дхамме. Мы можем назвать эту Дхамму Законом Идаппаччаята. Это закон Природы, или Естественный Закон Причины и Следствий.
В английском языке слово закон близко по смыслу тайскому слову «гот». То есть, на тайском мы скажем гот Идаппаччаята. Однако, тайское слово гот означает несколько больше, чем просто закон. Тем не менее, мы будем пользоваться именно словом закон, так как это наиболее подходящее в данном случае слово.
Закон Идаппаччаята это Высший Закон. Его можно назвать «Бог». Будда достиг просветления, постигнув этот закон. Сразу же после этого, он преклонился перед этим Законом. Он объявил, что все Будды, будь то в прошлом или будущем, поклоняются этому Закону во имя Дхаммы.
Этот Естественный Закон состоит из шести качеств, которые люди принимают за божественные, а именно: качество быть Создателем, Управителем (контролировать) и Разрушителем, а также быть Всемогущим, Вездесущим и Всеведущим. Любой, кто обладает шестью вышеперечисленными качествами, может называться «Богом». Для нас, буддистов, Богом является Естественный Закон. Мы рассматриваем этот закон как Бога, так как он обладает всеми шестью требуемыми характеристиками.
Это единственный Бог, которого принимает современная наука. Естественный Закон не может быть кем-то установлен. Если существует некто или нечто, устанавливающее какую-то вещь, то данную вещь нельзя назвать Законом, она не является тайским словом гот, и, тем более, она не будет гот Идаппаччаята. Так как гот Идаппаччаята это единый закон, то он включает в себя все остальные законы — все естественные законы, возникшие без влияния человека. Этому закону подчиняются все атомы, которые составляют нашу вселенную, или все вселенные, как физические, так и ментальные.
Мы должны хорошо знать этот закон, так как ему подвластны как мы все, так и все наши проблемы. Люди будут счастливы или несчастны в зависимости от того, следуют ли они должным образом данному Закону, а не силе персонального Бога или даже результату прошлой каммы. Мы обсудим этот пункт позже.
Будет или нет наш мир спокойным — зависит от того, будем ли мы следовать этому Закону или нет.
Я хочу, чтобы вы подумали о следующем предположении для того, чтобы оценить силу данного закона. Допустим, что все личные боги хотят нас наказать. Нам удастся преодолеть всю их силу и освободить себя от их наказания, если мы будем поступать правильно согласно Закону. Или, предположим, что все личные боги хотят нас благословить. В этом случае, если не следовать Закону Идаппаччаята, то мы не сможем получить благословение этих богов. Данный Закон подчиняет себе все вещи, как одушевлённые, так и нет.