Оседлавший тигра - [30]
Тем временем Винсент вышел из лимузина и начал подниматься по ступенькам.
— Пойдем, — позвал он. — Я хочу тебе кое-что показать.
Чуть поколебавшись, Доминик медленно приблизилась к нему. Винсент уже успел ослабить туго завязанный галстук и расстегнуть верхние пуговички рубашки.
Уловив ее взгляд, он произнес:
— Жарко, да?
— Мне холодно, — сказала Доминик, и ей снова показалось, что Винсент едва заметно улыбнулся.
Они вошли в просторный вестибюль. Винсент молчал, а Доминик мысленно поклялась, что не станет ни о чем его спрашивать.
У основания лестницы Винсент остановился.
— Надеюсь, сегодня обойдется без драки, — произнес он вполголоса.
Доминик не ответила. Она вся кипела от негодования и обиды. Винсент Сантос пожал плечами и начал подниматься по лестнице. Доминик молча повернулась и пошла по коридору.
Она ожидала, что он окликнет ее, заставит идти за собой, но окрика не последовало. Его же шаги скоро замерли в отдалении.
Черт бы его побрал, сердито думала Доминик. Почему нужно быть таким своенравным? Она вошла в гостиную, подошла к бару и плеснула себе в бокал щедрую порцию бренди, добавив немного содовой. Вкус ей не понравился, и Доминик смешала себе новый коктейль, на этот раз добавив к содовой лишь чуточку бренди. Она уселась на кушетку и задумалась.
После шумного приема в гостиной было очень тихо, а во внутреннем дворике под слабым ветерком колыхались неясные тени. Доминик знала, что это тени кустов, окружавших патио, но все-таки ей стало немного не по себе. Вдруг какие-нибудь ночные хищники могут подобраться вплотную к дому? Доминик стало жутковато. Не выдержав, она встала и плотно прикрыла балконные двери.
Потом она вернулась в холл и взглянула на лестницу. Холл второго этажа освещался одним канделябром. Где может быть Винсент, подумала Доминик, и собирается ли он с ней встретиться?
Темнота, тени, шорохи за окном и одиночество — все это было непривычно и слишком пугающе для девушки, выросшей в городской суете. Доминик уже пожалела, что Винсент не остался с ней внизу. Пусть он даже и не обращал бы на нее внимания, зато ей не было бы сейчас так страшно и одиноко.
Наконец Доминик решилась и стала медленно подниматься по лестнице. Дойдя до второго этажа, она огляделась по сторонам. Она узнала дверь в спальню, в которой провела эту ночь, но в холл выходили еще несколько дверей. Где ей найти Винсента?
Сняв туфли, Доминик тихонько прокралась к одной из дверей, которая была чуть приоткрыта. Внутри горел свет. Толкнув дверь, она вошла в комнату.
Комната была совсем маленькая, в ней помещалась только одна кровать. Да и обстановка не шла ни в какое сравнение с той спальней, которую она уже видела. Доминик нахмурилась. Не здесь ли собрался провести ночь Винсент?
Негодующе мотнув головой, она прошла в середину комнаты. И куда подевался Винсент? Или он решил ее помучить?
— Что тебе здесь нужно? — послышался вдруг резкий окрик.
Доминик от неожиданности едва не выскочила из собственной кожи.
— Винсент! — воскликнула она и круто развернулась лицом к нему.
Он только что вышел из душа, мокрые волосы были взъерошены, а всю одежду составлял короткий, до колена, банный халат. Винсент показался Доминик красивее и притягательнее, чем когда-либо, и сердце ее остановилось. Однако выглядел он насупленным и снова повторил:
— Что тебе здесь нужно?
Доминик подавила свой страх.
— Я… Я искала тебя! — выпалила она.
— Вот как? И зачем?
— Как зачем? И ты можешь меня спрашивать после того, как провел здесь целых полчаса, бросив меня одну в этом огромном доме, где мелькают страшные тени и слышатся непонятные звуки!
— Я же пригласил тебя пойти со мной! — напомнил он.
— Ах, да, вспомнила! По меньшей мере, вспомнила сарказм в твоем голосе! — Доминик учащенно задышала. — Ты и вправду думаешь, что со мной можно обращаться, как с дурочкой?
Винсент пожал плечами.
— К чему ты клонишь?
Доминик потупила взор.
— Хватит, прошу тебя! — взмолилась она. — Ты изводил меня целый день, из кожи вон лез, чтобы меня помучить. Зачем ты это делаешь? Зачем?
В ее голосе послышался надрыв.
— А чего ты ожидала? — вкрадчиво спросил Винсент.
Доминик охнула и кинулась вон из комнаты.
— Ненавижу тебя! Ненавижу! — выкрикнула она, задыхаясь от рыданий.
Винсент схватил ее за запястье.
— Иди сюда, — приказал он. — Я покажу тебе нашу комнату.
— Нашу комнату? — полуистерически выкрикнула Доминик.
— Да. — Он провел ее через крохотную спаленку к двери в дальнем углу. — Это только прихожая, — пояснил он. — Когда-то, правда, я сам в ней спал. А вот главная опочивальня.
Он толкнул перед собой дверь, и Доминик, войдя в просторную комнату, утонула по щиколотку в роскошном ковре. Никогда в жизни она не видела такой огромной кровати! Серебристо-синий балдахин, шитое золотом синее покрывало, небесно-голубые шторы, пушистый кремовый ковер — от этой роскоши захватывало дух. Подойдя к высокому окну, Доминик увидела, что оно выходит на долину.
— Ну как? — спросил Винсент, следивший за ней со скрещенными руками. — Нравится? Эту комнату никогда не использовали.
Доминик повернулась к нему.
— Очень! — пылко выкрикнула она. И вдруг повесив голову понуро спросила:
Изабелл бросилась в объятия красивого бразильца как в омут с головой. И хотя Алессандро вскоре вернулся к себе на родину, она не смогла забыть его. Спустя годы Изабелл едет в Бразилию, чтобы взять интервью у знаменитой писательницы. Она и не подозревает, что эта сеньора — родственница Алессандро…
Все началось с того, что отец послал Рейчел на один из Карибских островов. Но не для отдыха, а с исключительно семейной миссией — найти и вернуть в Лондон их жену и мать — Сару Клейборн. И послушная дочь, отложив все дела, отправилась на далекий остров…
Все в прошлом… Вот уже пять лет, как они расстались. И какие только гнусные обвинения не выплеснула на Франческу леди Розмари! Казалось бы, все рухнуло и прахом пошла жизнь гордой красавицы Франчески. Но в судьбе, как в природе, вслед за ночью наступает утро. Прочтите этот роман, и в вашей жизни тоже взойдет солнце.
После смерти жены Джек Коннолли живет отшельником. Он не стремится к новым романтическим отношениям и давно уже научился находить радость в уединении, поэтому не сразу понимает, что к красивой, но сдержанной Грейс его влечет по-настоящему. У нее уже есть молодой человек, к тому же Джек не собирается поступаться своими житейскими принципами, ведь страсть, возникшая между ним и Грейс, угрожает разрушить привычный уклад его существования. Что же касается Грейс, она совсем не та, за кого себя выдает, и вряд ли откроет Джеку свои тайны.
Клео Новак жила спокойно, пока не узнала правду о своем рождении: ее удочерили после того, как настоящие родители отказались от нее. Одного этого достаточно, чтобы привести Клео в смятение, а тут еще на пороге появляется прекрасный незнакомец и утверждает, будто является ее сводным братом…Перевод: Н. Сацюк.
Собираясь написать свой первый любовный роман, Джеральдина принимает предложение приятельницы провести две недели в ее огромном пустующем доме на берегу океана… И неожиданно для себя сама становится героиней настоящей любовной истории, где есть и смуглый красавец, бросающий на нее полные затаенной страсти взгляды, и вероломная подруга, и мрачные семейные тайны.Только вот восторжествует ли любовь в реальной жизни так, как это всегда бывает в романах?..
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…