Опасности прекрасный лик - [140]

Шрифт
Интервал

Приехав в дискотеку, Дом отказался пить. Он устал, на душе было тревожно. Компания разошлась только к пяти часам.

— Возможно, Ларк устала и пришла домой пораньше, — жизнерадостно предположил Грум. — Может быть, там мы ее и найдем.

Дом сомневался в этом, но согласился поехать вместе СО всеми. По приезде Грум показал Дому комнату Ларк.

— Если хочешь, можешь остаться тут ночевать, — предложил он. — Как я уже говорил, она может вернуться сюда.

Где-то зазвонил телефон. Грум поспешил, не дожидаясь его ответа. Через несколько минут Дом услышал, как джин выруливает на дорогу.

Он мгновенно бросился вниз, но было слишком поздно. Грум ехал с бешеной скоростью.

Напряженный и взволнованный, Дом вернулся обратно в комнату Ларк. Ее вещи были не собраны. С собой она взяла немного. Дом лег на кровать, но уснуть не мог. Он так и не сомкнул глаз, пока часа через два не услышал, как возвращается джип. К тому времени небо посветлело, и от недосыпа у него расшатались нервы. Дом бросился к окну и посмотрел вниз: из джипа вышел только Джастин. Ларк не было.

Грум поднял голову и помахал рукой.

— Неудача, — крикнул он. — Ищи теперь ветра в поле.

Дом отошел от окна.

Все утро он рыскал по городу, расспрашивая, не видел ли кто Ларк. Заставить себя вернуться в Лос-Анджелес он не мог, но в то же время он не понимал, какой ему смысл оставаться в Субрике.

В полдень наконец он в подавленном состоянии позвонил домой, уныло надеясь, что Джонни что-нибудь сообщит ему.

— Я звоню из Франции, — коротко пояснил Дом. — От Ларк, наверное, ничего нет?

— Почему нет, как раз есть. Она только что звонила из самолета, летит домой. Полагаю, вы, должно быть, разминулись.

— Слава Богу! Я сейчас же возвращаюсь. Она не сказала тебе, каким рейсом летит? Ты не мог бы встретить ее в аэропорту? Крайне важно, чтобы она оставалась под твоим присмотром все время после прибытия.

— У меня сегодня вечером встреча. Важная.

— Джонни, — яростно произнес Дом, — это важнее, чем все твои дурацкие встречи. Уж наверняка бы я не стал просить тебя прилипнуть к ней, как пиявка, если бы это не было так важно. Она в опасности.

— А кого ей опасаться?

— Джастина.

— О, — сказал Джонни. — Джастина… Так ты ее встретишь?

— Да, сэр, — пообещал Джонни. — Я не выпущу ее из виду, пока ты не вернешься. Ни о чем не беспокойся.

ГЛАВА 77

Джонни, как и обещал, встретил Ларк в аэропорту. Он был небрит, но вроде бы не пьян. Ларк удивилась, увидев его.

— Я бы могла взять и такси, — сказала она. — Но мне, конечно, приятно увидеть знакомое лицо.

— Дом хотел, чтобы я присмотрел за тобой, — сказал Джонни.

— А где он?

— Во Франции. Наверное, вы с ним разминулись.

— Он вылетел во Францию?

— Да. Хотя теперь он уже, вероятно, летит обратно.

Ларк почувствовала прилив счастья от того, что Дом отправился за ней.

— Мне так хочется принять горячую ванну и переодеться.

— Наряд у тебя еще тот, — согласился Джонни. — Дело лишь в том… — Он запнулся.

— В чем?

— Мне сегодня вечером кое-куда нужно сходить. Это важно. У меня назначена встреча. Но я обещал Дому, что не оставлю тебя одну. Ты будешь не очень против того, чтобы отправиться со мной?

Ларк была против, и даже очень. Ей ничего так не хотелось, как добраться до своей квартиры, сбросить с себя это драное сексуальное платье, отлежаться в горячей ванне, залезть в постель и поспать по меньшей мере часов двенадцать.

— Ты меня просто высади возле моего дома, — сказала она. — Со мной все будет в порядке. А Дому мы ничего не скажем.

— Я не могу так, — удрученно сказал Джонни. — Я ведь обещал ему. Но и встречу отменить я не могу. Это ненадолго.

— Дом ведет себя глупо.

— Я тут ничего не могу поделать. К тому же он, может быть, и прав.

Ларк вздохнула. Теперь, вернувшись в Лос-Анджелес, она ощутила себя в такой безопасности, что волнения Дома ее скорее раздражали, чем успокаивали.

— Можно мне сперва переодеться?

Джонни взглянул на часы.

— Я уже опаздываю. Надеюсь, это займет не более двадцати минут.

Клуб, куда Джонни отвез Ларк, находился в самом центре Лос-Анджелеса. Узкая лесенка вела низ, в большой зал, тесно уставленный столиками. Глаза у Ларк защипало от густого сигаретного дыма.

С потолка свисали огромные расшитые балдахины, стены были обиты сияющими золотыми, бордовыми и темно-зелеными тканями. Оркестр выводил мрачные мелодии на инструментах, которых Ларк никогда не слышала. Она оказалась здесь единственной женщиной.

Нет, не единственной, отметила Ларк, как только они уселись за столик углу. За сетчатой занавеской возле кухни стояла еще одна женщина. Она была под вуалью и чего-то ждала. Ее лишь чуть-чуть прикрывал наряд бордовых и золотых расцветок. Пока Ларк в восхищении смотрела на нее, музыка незаметно изменилась, свет притушили. Обольстительно медленно появилась танцовщица. На руках и на ногах у нее сверкали золотые браслеты. Вуаль соблазнительно скрывала ее, однако как только танцовщица начала двигаться и музыка стала более ритмичной, она стала кружиться, и от этого прозрачная накидка слетела. Улыбаясь, она плясала между столиками, ее большие груди вздымались, а бедра вибрировали так, что у Ларк перехватило дыхание.


Рекомендуем почитать
Дочь дьявола

Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть.  В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…


Кандидат в президенты

В стране кризис. А скоро президентские выборы. Героиня романа, Лариса Склярова — пиарщик, которая волей своей специальности становится свидетелем и участником невероятного действия: кандидат, который даже приблизительно не мог стать Президентом, ибо никакого успеха у народа не имел, вдруг побеждает с оглушительным перевесом и завладевает умами всей страны. Как же так получилось? Всему виной хитрый приборчик, на вид ничем не примечательный, незадолго до выборов украденный у одной из крупных компаний, производителей электроники… вы даже не предполагаете, какую власть в связи с этим может иметь телевидение.


На меньшее - не согласна

Молодая женщина приходит в полицию, чтобы дать свидетельские показания по волнующему весь город делу о похищении детей. Но она далеко не обычная свидетельница, что вызывает недоверие и известное раздражение у ведущего расследование лейтенанта полиции…Детективный элемент, присутствующий в предлагаемом читателю любовном романе, построенном по строго определенным законам жанра, придает повествованию особую остроту и занимательность.


Молчаливая исповедь

Лесные горные массивы родного Теннесси казались Лоретт Хейли идиллическим убежищем от изматывающей суеты калифорнийского компьютерного безумия. Но самое главное — райский уголок манил Лоретт теплом домашнего провинциального уюта, которого ей так недоставало после развода. Неожиданная встреча с мужественным красавцем-полицейским, очень похожим на кумира ее девичьих грез — а это действительно он, Джеффри Мюррей! — и волшебный, напоенный свежестью воздух Аппалачей растворяют тягостные воспоминания о неудачном браке.И вот уже ей не хочется думать о том, чем может закончиться чудесное ночное приключение, где Джеффри показал себя великолепным любовником… чувственный холодок пробегает по спине Лоретт: она с нетерпением и трепетом ожидает наступления следующей ночи…Душевная рана постепенно рубцуется, но как ей теперь устроить свою жизнь?..


Роман о камне

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Оплаченные долги

Среди родных и знакомых Силк приобрела репутацию пустоголовой любительницы развлечений, выпивки и мужчин… Она скользит по жизни, танцуя и занимаясь флиртом, и даже самые близкие люди не подозревают о том, что это всего лишь маска. Рискованная игра, которую она ведет, не доводит до добра — ее выслеживает убийца. Киллиан Карпентер неохотно берется опекать взбалмошную девицу.Судьба свела этих людей в момент страшной опасности, и оба не знают, есть ли у них будущее, но оба готовы за него бороться.