Опасности прекрасный лик - [139]

Шрифт
Интервал

Идя по улице, она прошла мимо закрытого кафе. Перед кафе стоял мотороллер, на сиденье которого была небрежно брошена джинсовая куртка. Ключ зажигания был на месте. Очевидно, хозяин рассчитывал тут же вернуться.

Ларк колебалась.

Однако нельзя было терять ни минуты. Она спешно порылась в сумочке и вытащила тысячефранковую банкноту. Она понятия не имела, сколько стоит мотороллер, но решила, что этого вполне достаточно. Ларк положила бумажку, придавив ее камешком, на ближайший столик, где ее нельзя было не заметить.

Она забралась на сиденье мотороллера и повернула ключ зажигания. Несколько секунд спустя она уже неслась по дороге. Никто не закричал ей вслед.

Она была далеко.

Указатели на Марсель были установлены на видном месте. Вырвавшись наконец на свободу, Ларк запела во все горло.

Она останавливалась трижды: один раз, чтобы надеть джинсовую куртку, потому что ветер был прохладным, и один раз, чтобы заправить мотороллер. Подъезжая к Марселю, Ларк остановилась, чтобы узнать дорогу на аэропорт. Приехав туда, она запарковала мотороллер на стоянке и направилась к терминалу. Как только она узнает насчет своего рейса, она сразу позвонит Дому в Лос-Анджелес и скажет, что вылетает домой.

— У меня билет на Лос-Анджелес на завтрашнее утро, — сказала она женщине за билетной стойкой. — Мне крайне необходимо поменять его на ближайший рейс.

Служащая посмотрела на ее билет первого класса, а затем на экран стоящего перед ней компьютера.

— Самолет вылетает через несколько минут, — сказала она. — Я не уверена, что вы на него успеете.

— Я должна успеть, — настойчиво сказала Ларк.

Джастин наверняка последует за ней в аэропорт.

— Вы не могли бы попросить задержать самолет, пока будете перерегистрировать мой билет?

С озабоченным видом служащая переговорила с кем-то по телефону и вручила Ларк билет.

— Выход двадцать, поторопитесь.

Ларк так и сделала.

Через несколько минут ее усадили в последнее оставшееся в первом классе место и застегнули на ней пряжку ремня безопасности. Лайнер вырулил на взлетно-посадочную полосу, готовясь к вылету.

Когда стюардесса принесла полагающееся пассажирам шампанское, у Ларк было такое чувство, что заслужила его по праву.

ГЛАВА 76

Дом добрался до Субрике незадолго до полуночи в субботу. После долгих поисков он выяснил, где остановился Джастин Грум. Когда Дом приехал туда, какой-то мужчина сказал, что все, «вероятно, пошли танцевать».

Не зная, что предпринять дальше, Дом попросил шофера такси провезти его по всем дискотекам города. В «Джеки О» он обнаружил Джастина, танцевавшего с рыжей девушкой, на которой почти ничего не было. Ларк здесь Дом не увидел.

— Привет, Джастин, — хлопнул он Грума по плечу.

— Дом! — Джастин был смущен и удивлен. — А ты как тут оказался? О, догадался. Наверное, из-за Ларк?

— Где она?

— Она смоталась отсюда примерно час назад с каким-то жиголо, которого подцепила тут. Извини, приятель.

Дом стиснул челюсти.

— Кто именно этот жиголо?

— Здешний парень. Наверное, он повез ее к себе домой. Так проще всего.

— Знаешь его адрес?

— Наверняка Мигель знает. Тебе это нужно?

— Конечно.

— Пойдем, я тебя представлю.

Джастин представил Дома сидевшей за столом компании как «старого друга семьи». Адрес мужчины Мигель знал. По предложению Грума, Мигель вызвался отвезти туда Дома сам.

— Надеюсь, что после этого ты вернешься и выпьешь с нами «на посошок», — сказал Грум.

Дом не ответил. Расплатившись с таксистом, он сел в джип. Мигель громко погудел возле одного особенно тихого дома. Дом вскочил.

— Не волнуйтесь, Огюст еще не спит. Мы с ним говорили совсем недавно.

— Вы? Здесь?

— Естественно, что сеньор Грум тоже хочет отыскать молодую леди. Он весьма обеспокоен.

Огюст сварливо отказался впустить их в дом. Очевидно, с Ларк у него ничего не получилось. Она хотела, чтобы ее отвезли в отель. Какой? Он отвез ее в гостиницу на Рю де Арбр. Там он ее и оставил.

Она была с ним не особенно мила, догадался Дом.

— В гостиницу? — ухмыляясь спросил Мигель.

Дом вздохнул.

— Вы ведь там уже побывали? Она там?

— О нет. В гостинице нет свободных мест. К сожалению, владелец гостиницы принял ее за — как бы это сказать? — ночную даму. Она одета для танцев, а не для регистрации в гостинице.

— Он знает, куда она пошла?

— Она вызвала такси.

— А таксист?

— Он отвез ее на железнодорожную станцию. Но там мы ее потеряли. Видите ли, мистер Грум хочет разыскать ее не меньше, чем вы.

Дом беспомощно озирался вокруг. Что же ему теперь делать? Последние слова Карла полоснули его, как ножом. Почему у Ларк больше оснований опасаться Грума, чем он даже предполагал? Дело здесь явно не в сценарии. Вновь всплыло подозрение, которое впервые возникло, когда они были в Манаусе, — что именно Джастин изнасиловал ее.

— Мне все же хотелось бы проехать по тем местам, — сказал он.

Мигель покладисто кивнул.

На пустой железнодорожной станции Дом наконец сдался.

В любом случае она не стала бы сидеть тут и ждать, решил он про себя. Может быть, она попыталась добраться до Парижа на попутных машинах. Наверное, мне лучше остаться с Грумом и убедиться, что ему действительно неизвестно, где она.

— Ну что ж, поехали обратно, присоединимся к остальным, — с неохотой сказал он.


Рекомендуем почитать
Охотничий сезон

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Проклятый дар

Она рождена с даром, который считает проклятьем. Она слышит мысли, видит далеко во времени и общается с мертвецами, которые преследуют ее с рождения. Ее беспросветным дням в психиатрической лечебнице приходит конец, когда судьба сводит ее с самым опасным наркоторговцем страны, который предлагает ей сделку. Теперь Нине предстоит сделать выбор между участием в кровавых бандитских разборках и вечным безумием в стенах психбольницы.Содержит нецензурную брань.


Осенняя молния

Если во время сильной грозы рядом с вами ударит молния, то можно не только остаться живой и невредимой, но и обзавестись сверхспособностями — умением читать мысли других людей, в том числе самые потаенные. Что и произошло с героиней книги — молодой учительницей Ольгой Точиловой. В том же городе открывает счет чудовищным преступлениям серийный убийца. При этом маньяк предпочитает выбирать жертв примерно такой же внешности, как у Ольги. Точилова постепенно убеждается в том, что ей грозит опасность. Сверхспособности Ольги помогают обезвредить нескольких преступников, и однажды полицейские находят того человека, который, по их мнению, и есть маньяк-убийца.


Дочь дьявола

Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть.  В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…


Кандидат в президенты

В стране кризис. А скоро президентские выборы. Героиня романа, Лариса Склярова — пиарщик, которая волей своей специальности становится свидетелем и участником невероятного действия: кандидат, который даже приблизительно не мог стать Президентом, ибо никакого успеха у народа не имел, вдруг побеждает с оглушительным перевесом и завладевает умами всей страны. Как же так получилось? Всему виной хитрый приборчик, на вид ничем не примечательный, незадолго до выборов украденный у одной из крупных компаний, производителей электроники… вы даже не предполагаете, какую власть в связи с этим может иметь телевидение.


На меньшее - не согласна

Молодая женщина приходит в полицию, чтобы дать свидетельские показания по волнующему весь город делу о похищении детей. Но она далеко не обычная свидетельница, что вызывает недоверие и известное раздражение у ведущего расследование лейтенанта полиции…Детективный элемент, присутствующий в предлагаемом читателю любовном романе, построенном по строго определенным законам жанра, придает повествованию особую остроту и занимательность.